Немецкая газета Zeit подчеркивает, что прошедший в воскресенье каталонский референдум, безусловно, был незаконен, и признавать его результаты нельзя. "Поскольку в хаосе каждый выбирал, где мог. Никто не знает, какие голоса были отданы в соответствии с правилами, а какие посчитаны дважды. Поскольку по меньшей мере 58% каталонцев остались дома. Таким образом результат в якобы 90% мало показателен: выбирать шли убежденные сепаратисты", — пишет издание.
Газета отмечает, что Евросоюз тоже наделал в этом конфликте немало ошибок. "Долгое время Берлин и Брюссель усматривали в происках сепаратистов фольклор, а потом — внутрииспанский конфликт, в который никто не вмешивался. ЕС не должен допустить, чтобы репрессии со стороны Мадрида и холодный расчет на нарушение права со стороны Каталонии служили примером", — пишет Zeit.
В свою очередь еженедельник Spiegel обрушился с критикой на противников по обе стороны баррикад — главу правительства Каталонии Карлеса Пучдемона и премьера Испании Мариано Рахоя. "Пучдемон и Ко. знали все с самого начала: референдум послужит причиной жестокого конфликта с Мадридом, члены Конституционного суда объявят его незаконным, а сотни тысяч каталонских противников отделения из-за этого не станут участвовать в нем.
Скандал должен был пойти им на пользу, он должен был мобилизовать собственные войска. Противники же должны были разделиться на тех, кто бойкотирует референдум и тех, кто голосует против него. Так большинство голосовавших за отделение на референдуме было запрограммировано заранее", — пишет Spiegel.
Издание отмечает, что массовое полицейское насилие в ходе референдума было не просто чрезмерно, в нем вовсе не было никакой необходимости. "Ведь ни одно хоть немного разумное европейское правительство не признало бы этот референдум", — отмечается в статье."Будь то упрямство, введение в заблуждение или просто политическая некомпетентность, события в Каталонии пожароопасны не только для стабильности Испании, но и для Европы. И правительство Рахоя, которое 1 октября 2017 года убедительно показало это всему миру, далеко от тушения пожара. Оно только подливает масло в огонь", — пишет газета Welt.
Британская Financial Times считает, что сопровождавшая голосование конфронтация негативно скажется на положении правительства Рахоя, который рискует потерять "политическую инициативу". "Две недели назад Рахой мог убедительно рассказывать, что парламент Каталонии нарушает конституцию. Воскресное насилие заметно усложнило для него ситуацию", — приводит газета слова Антонио Баррозо, аналитика из Teneo Intelligence.
Американская Wall Street Journal предполагает, что после одностороннего объявления независимости каталонскими властями испанский премьер может пойти на крайние меры и, опираясь на конституцию, отозвать автономный статус Каталонии. По мнению издания, консервативный поли
"Когда человек заболевает, ему приходится играть в лотерею - лекарство от твоей болезни находится в каком-то загадочном списке "С", насчёт которого человек даже не понимает, будет оно или нет", - заявила на телеканале TV 24 в программе Nedēļa. Post scriptum глава благотворительной организации ziedot.lv Рута Диманта. Она считает, что это несправедливо и об этом надо кричать.
"Когда человек заболевает, ему приходится играть в лотерею - лекарство от твоей болезни находится в каком-то загадочном списке "С", насчёт которого человек даже не понимает, будет оно или нет", - заявила на телеканале TV 24 в программе Nedēļa. Post scriptum глава благотворительной организации ziedot.lv Рута Диманта. Она считает, что это несправедливо и об этом надо кричать.
В воскресенье возле здания Кабмина среди протестующих против виньеток для малого коммерческого транпорта были замечены некоторые оппозиционные политики.
В воскресенье возле здания Кабмина среди протестующих против виньеток для малого коммерческого транпорта были замечены некоторые оппозиционные политики.
Как информировала агентство LETA Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС), пожар произошёл поздно вечером в Ропажском крае.
Как информировала агентство LETA Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС), пожар произошёл поздно вечером в Ропажском крае.
Согласно прогнозам латвийских синоптиков, на следующей неделе влияние циклона усилится, небо останется облачным, с запада территорию страны пересекут несколько зон осадков.
Согласно прогнозам латвийских синоптиков, на следующей неделе влияние циклона усилится, небо останется облачным, с запада территорию страны пересекут несколько зон осадков.
Буллинг и мобинг в школах - явление распространённое. Причины тут могут быть самые разные. Справиться своими силами дети и их родители могут не всегда - кто-то обращается к психологам и социальным педагогам, а кто-то ищет совета в соцсети.
Буллинг и мобинг в школах - явление распространённое. Причины тут могут быть самые разные. Справиться своими силами дети и их родители могут не всегда - кто-то обращается к психологам и социальным педагогам, а кто-то ищет совета в соцсети.
В соцсетях вызвал обширный резонанс пост директора музея-заповедника "Турайда" Иоланты Борите, которым поделились не менее 1500 человек. Она рассказала о том, как съездила в больницу Страдиня и во сколько ей обошлось пользование стоянкой при больнице. Это далеко не первая жалоба на дороговизну парковок и, вероятно, далеко не последняя.
В соцсетях вызвал обширный резонанс пост директора музея-заповедника "Турайда" Иоланты Борите, которым поделились не менее 1500 человек. Она рассказала о том, как съездила в больницу Страдиня и во сколько ей обошлось пользование стоянкой при больнице. Это далеко не первая жалоба на дороговизну парковок и, вероятно, далеко не последняя.
Запуск портала произошел в тот момент, когда Трамп активизировал свою кампанию против того, что он называет "фальшивыми новостями". Но критики считают это борьбой со свободой прессы.
Запуск портала произошел в тот момент, когда Трамп активизировал свою кампанию против того, что он называет "фальшивыми новостями". Но критики считают это борьбой со свободой прессы.