Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 9. Декабря Завтра: Sarmite, Tabita
Доступность

Каталонский референдум: шаткая позиция Мадрида на фоне молчания европейских властей

Немецкая газета Zeit подчеркивает, что прошедший в воскресенье каталонский референдум, безусловно, был незаконен, и признавать его результаты нельзя. "Поскольку в хаосе каждый выбирал, где мог. Никто не знает, какие голоса были отданы в соответствии с правилами, а какие посчитаны дважды. Поскольку по меньшей мере 58% каталонцев остались дома. Таким образом результат в якобы 90% мало показателен: выбирать шли убежденные сепаратисты", — пишет издание.

Газета отмечает, что Евросоюз тоже наделал в этом конфликте немало ошибок. "Долгое время Берлин и Брюссель усматривали в происках сепаратистов фольклор, а потом — внутрииспанский конфликт, в который никто не вмешивался. ЕС не должен допустить, чтобы репрессии со стороны Мадрида и холодный расчет на нарушение права со стороны Каталонии служили примером", — пишет Zeit.

В свою очередь еженедельник Spiegel обрушился с критикой на противников по обе стороны баррикад — главу правительства Каталонии Карлеса Пучдемона и премьера Испании Мариано Рахоя. "Пучдемон и Ко. знали все с самого начала: референдум послужит причиной жестокого конфликта с Мадридом, члены Конституционного суда объявят его незаконным, а сотни тысяч каталонских противников отделения из-за этого не станут участвовать в нем.

Скандал должен был пойти им на пользу, он должен был мобилизовать собственные войска. Противники же должны были разделиться на тех, кто бойкотирует референдум и тех, кто голосует против него. Так большинство голосовавших за отделение на референдуме было запрограммировано заранее", — пишет Spiegel.

Издание отмечает, что массовое полицейское насилие в ходе референдума было не просто чрезмерно, в нем вовсе не было никакой необходимости. "Ведь ни одно хоть немного разумное европейское правительство не признало бы этот референдум", — отмечается в статье.

"Будь то упрямство, введение в заблуждение или просто политическая некомпетентность, события в Каталонии пожароопасны не только для стабильности Испании, но и для Европы. И правительство Рахоя, которое 1 октября 2017 года убедительно показало это всему миру, далеко от тушения пожара. Оно только подливает масло в огонь", — пишет газета Welt.

Пошатнувшееся положение Рахоя

Британская Financial Times считает, что сопровождавшая голосование конфронтация негативно скажется на положении правительства Рахоя, который рискует потерять "политическую инициативу". "Две недели назад Рахой мог убедительно рассказывать, что парламент Каталонии нарушает конституцию. Воскресное насилие заметно усложнило для него ситуацию", — приводит газета слова Антонио Баррозо, аналитика из Teneo Intelligence.

Американская Wall Street Journal предполагает, что после одностороннего объявления независимости каталонскими властями испанский премьер может пойти на крайние меры и, опираясь на конституцию, отозвать автономный статус Каталонии. По мнению издания, консервативный поли
Столкновения у избирательных участков в ходе референдума о независимости Каталонии
Мировые СМИ сошлись в оценке референдума по вопросу независимости Каталонии от Испании, отметив нежелание европейских властей открыто комментировать итоги референдума, пошатнувшееся положение Мадрида и последствия воскресных событий для политической ситуации, как в самой Испании, так и во всей Европе.
 
Прошедший в воскресенье референдум о независимости автономии Мадрид назвал незаконным, а Конституционный суд страны "заморозил" его проведение. По данным властей региона, за отделение Каталонии от Испании высказались 90% проголосовавших. На некоторых участках проходило изъятие документов, случились столкновения с полицией, в результате которых пострадали 844 участника референдума и 33 сотрудника правоохранительных органов. Однако на ряде участков голосование все же состоялось.

Молчание ЕС 

Французская газета Monde, освещающая события в Каталонии, пишет о нежелании европейских властей открыто комментировать итоги референдума о независимости региона, проведение которого сопровождалось беспрецедентным полицейским насилием. При этом жесткие действия правоохранителей в глазах многих наблюдателей легитимизируют региональный сепаратизм и напротив ослабляют позиции центрального правительства Мариано Рахоя, пользующегося поддержкой Брюсселя.
 
Как отмечает издание, Еврокомиссия до сих пор предпочитает хранить молчание или объяснять, что возможные нарушения демократических принципов в Испании должны расследовать другие институты – Совет Европы или Европейский суд по правам человека. Глава ЕК Жан-Клод Юнкер, по данным Monde, отказался от роли посредника между Мадридом и Барселоной, несмотря на призывы ряда евродепутатов.
 
Из европейских лидеров на столкновения в Каталонии откликнулся лишь премьер Бельгии Шарль Мишель, призвавший стороны к политическому диалогу и заявивший, что "насилие не может быть ответом". Что касается Франции, то здесь придерживаются позиции, высказанной президентом Эммануэлем Макроном еще в июне: государства ЕС не должны учить друг друга и вмешиваться в чужие дела.

Виноваты все 

тик может решиться на этот шаг, не имеющий аналогов в современной истории страны, под давлением сторонников жесткого курса в возглавляемой им Народной партии.
 
Отзыв каталонской автономии позволит Мадриду сменить ряд фигур в региональном правительстве. Газета, как и другие СМИ, отмечает, что сотни пострадавших в ходе референдума оставляет Рахою минимальное пространство для политического маневра и урегулирования кризиса.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Слоны прощаются с умершими? Да — и это невероятно трогательно

Иногда кажется, что мы уже знаем о животных всё. Но потом приходят слоны — и снова заставляют нас замолчать.

Иногда кажется, что мы уже знаем о животных всё. Но потом приходят слоны — и снова заставляют нас замолчать.

Читать
Загрузка

«А вы думаете, Украина проиграла войну?» Ответы Трампа на вопросы POLITICO: Европа, Путин, НАТО

Вчера коррреспондент POLITICO Даша Бернс взяла большое интервью у президента США Дональда Трампа в Белом доме. Предлагаем вашему вниманию те вопросы Бернс и ответы Трампа, что касаются Европы и войны в Украине.  

Вчера коррреспондент POLITICO Даша Бернс взяла большое интервью у президента США Дональда Трампа в Белом доме. Предлагаем вашему вниманию те вопросы Бернс и ответы Трампа, что касаются Европы и войны в Украине.  

Читать

Ни один военный поезд оккупантов не пройдет по территории Латвии: заявление Спрудса

Ни один военный поезд оккупантов не пройдет по территории Латвии, заявил во вторник журналистам министр обороны Андрис Спрудс, комментируя дискуссии о возможном демонтаже путей в восточной приграничной зоне.

Ни один военный поезд оккупантов не пройдет по территории Латвии, заявил во вторник журналистам министр обороны Андрис Спрудс, комментируя дискуссии о возможном демонтаже путей в восточной приграничной зоне.

Читать

Мерц: Американцам не нужно спасать демократию в Европе

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц (Friedrich Merz) решительно отверг критику в адрес Европы, содержащуюся в новой стратегии национальной безопасности США, которая была опубликована на прошлой неделе. Выступая перед журналистами во время визита в Рейнланд-Пфальц во вторник, 9 декабря, он заявил, что содержание документа в целом его не удивило, но некоторые положения неприемлемы для Европы.

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц (Friedrich Merz) решительно отверг критику в адрес Европы, содержащуюся в новой стратегии национальной безопасности США, которая была опубликована на прошлой неделе. Выступая перед журналистами во время визита в Рейнланд-Пфальц во вторник, 9 декабря, он заявил, что содержание документа в целом его не удивило, но некоторые положения неприемлемы для Европы.

Читать

Рижская дума научит детей латышскому языку: деньги на это уже выделены

Планируется, что рижские учебные заведения смогут использовать около 4 млн евро для успешного перехода на обучение на латышском языке для учащихся из числа национальных меньшинств, сообщил во вторник на пресс-конференции вице-мэр Риги Вилнис Кирсис.

Планируется, что рижские учебные заведения смогут использовать около 4 млн евро для успешного перехода на обучение на латышском языке для учащихся из числа национальных меньшинств, сообщил во вторник на пресс-конференции вице-мэр Риги Вилнис Кирсис.

Читать

Вот так экономия! На компенсации 300 работникам СГД потратят миллионы евро

Правительство решило выделить дополнительные 1,64 млн евро для выплат сотрудникам Службы государственных доходов (СГД), которые подпадают под сокращение. В среднем один уволенный работник получит около 8,2 тысячи евро компенсации.

Правительство решило выделить дополнительные 1,64 млн евро для выплат сотрудникам Службы государственных доходов (СГД), которые подпадают под сокращение. В среднем один уволенный работник получит около 8,2 тысячи евро компенсации.

Читать

Станет ещё теплее: ведущий прогноза погоды о перспективах белого Рождества

Декабрь начался необычно. Тепло, без снега, с дождём и грязью. Увидим ли мы в следующем году морозы и снег, и будет ли в этом году белое Рождество? — портал «tv3.lv» спросил об этом Мартиньша Бергштейнса, ведущего новостей о погоде в программе «900 секунд».

Декабрь начался необычно. Тепло, без снега, с дождём и грязью. Увидим ли мы в следующем году морозы и снег, и будет ли в этом году белое Рождество? — портал «tv3.lv» спросил об этом Мартиньша Бергштейнса, ведущего новостей о погоде в программе «900 секунд».

Читать