
Вообще, если вдуматься, то действительно — этот «каталонский бунт» больше напоминает не выход Крыма из состава Украины, а скорее отделение Украины от СССР. Каталония больше походит на Украину из-за того же «языкового вопроса», который, нравится это кому-то или нет, но стал, видимо, одним из самых «больных» вопросов XXI века.
Крым на самом деле в языковом отношении был практически однороден — там более 90% всего населения говорило на одном языке (русском, естественно). А вот в Каталонии такой однородностью и не пахнет — там соотношение примерно 50 на 50 (люди, предпочитающие каталонский/испанский). Как раз как Украина, где и было примерно такое же соотношение между местной мовой и «общестрановым» русским.
Сходство еще и в степени экономического развития: Украина была тогда — как и Каталония сейчас — наиболее развитой и богатой республикой в составе своих стран, и, собственно, это и стало главным основанием для сепаратизма: как на Украине в 1991 все искренне верили, что «москали жрут наше сало», так и в Каталонии многие местные убеждены, что «Мадрид нас грабит», и что если «унести ноги», то жизнь и вовсе медом покажется.
Дальнейшие параллели носят и вовсе неприятный характер. Так, по отзывам, в Каталонии имеет место очень похожий местечковый навязчивый национализм, когда, к примеру, чересчур пассионарный местный народ в лице своих неумеренных «активистов» бешено проталкивает во все сферы жизни и образования свой язык — что, на самом деле, нафиг не нужно ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ населения, которой вполне хватает своего МИРОВОГО языка (соответственно испанского или русского).
Лично меня, помню, в Барселоне пару лет назад убило наповал обозначение улиц (то есть буквально местный аналог русского сокращения «ул»): я не мог найти его в купленном тут же испанском разговорнике! Прям утомился листать и вглядываться в строчки: что за черт — я ж в Испании, а не пойму, что тут на табличках самое элементарное пишут! Потом мне, конечно, объяснили (и я тут же забыл), что это сокращение КАТАЛОНСКОЕ, и что действительно «ул.» по-испански будет совсем по-другому.
Но что совсем уж было необычно — что как раз ПО-ИСПАНСКИ обозначений улиц в Барселоне и в других городах ВООБЩЕ НЕ БЫЛО. То есть все таблички-указатели были только по-каталонски. А испанцам-кастильцам, то есть местным «москалям», свободолюбивые каталонцы казали, стало быть, таким образом большую ДУЛЮ. Нехрен пачкать поганым кастильским наречием древние (в основном не старше середины 19 века) стены Барселоны.
Барселона ведь и этим чем-то напоминает нашу веселую соседку: тем, что в ней почти все — новодел, причем совсем недавний, вплоть до того, что большинство «достопримечательностей», по которым нынче водят толпы туристов со всего мира, соорудили к Олимпиаде в 90е годы прошлого, 20-го века, а про саму «Барсу» еще при Наполеоне никто в Испании не знал, это был даже не город, а скорее довольно захудалый рыбацкий поселок. Бурный рост и промышленное развитие в Каталонии начались во второй половине 19 века (что, в общем, тоже нам чем-то знакомо).
В общем, все это буйство вокруг «независимости» примерно половиной населения этой самой Каталонии воспринимается довольно кисло, поскольку чревато для него еще более ожесточенным «приучением к мове» (то есть, прошу прощения, к певучему и прекрасному каталонскому). А ведь, как это ни покажется странным, многие местные испанцы вовсе не приходят в восторг от мысли, что их дети насильственно позабудут родной испанский язык и станут общаться с родителями исключительно на тарабарском каталонском, а своих нынешних соотечественников из «большой Испании» станут воспринимать как врагов и нахлебников.
И главное — ведь действительно непонятно, как с этими местечковыми националистами бороться. Они ведь все ужасно пассионарные; глаза вылупят — и вперед, «ненавижу вас, проклятых кастильцев, вы нас всегда угнетали, убирайтесь в свой Мадрид». И слов они, как любые фанатики, тоже не понимают.
Беда только в том, что после отделения пассионарные малые нации обычно начинают почему-то быстро деградировать. Это вместо чаемого процветания! Хотя объяснение неприятностей, конечно, будет наготове: «кастильцы гадят».
Алексей Рощин, политолог.

А местами можно видеть и такое. Похоже, да?

Украина. Желаемое.
Подпишитесь на главное за день
Telegram-канал PRESS.LV — срочные новости и эксклюзивы.

























Будьте первым, кто прокомментирует
Для участия в обсуждении нужен аккаунт PRESS.LV.