Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 28. Февраля Завтра: Justs, Skaidra, Skaidrite
Доступность

Карните: запрет на ввоз продуктов питания – лишь пробный шаг

Ответ России на санкции Запада не был спонтанным. Более того, вполне возможно, что запрет на ввоз в страну ряда продуктов питания – лишь пробный шаг, и за ним могут последовать другие шаги. Такое мнение в телепередаче «Утренняя панорама» член правления Ekonomikas prognozēšanas centrs, доктор экономики Райта Карните.  «Россия очень хорошо подготовилась к этому шагу [введению санкций]. Они долго готовили ту политику, которую сейчас реализуют. Думаю, они хорошо понимали, какой будет реакция от западного мира. У России есть пути к отступлению, у Латвии — нет», – убеждена она. Карните не исключает, что за «продуктовым эмбарго» могут последовать и другие шаги. «Мы также не знаем, какими будут дальнейшие действия России, возможно, эти санкции — только пробный шар. Самое главное — это настрой российского общества. А 87% жителей России поддерживают своего лидера. Это невероятно высокая поддержка», – цитирует Freecity эксперта. Карните считает, что правительству сейчас надо мобилизовать и латвийское общество, так же, как это делает Россия, и не нужно обманывать жителей, рассказывая, что ничего не случится и все в порядке. «Нужно мобилизовать [общество] для худшего сценария. Если он не наступит, будет только лучше. Никому не идет во вред, если он подготовился к чему-то плохому, а вместо этого случилось хорошее», – считает она. На вопрос, как в случае усиления российских санкций нужно действовать правительству, она ответила, что самое важное сейчас — активно бороться за внешние рынки, но скептически отнеслась к обещанным властями налоговым скидкам. «Если Страуюма назовет цифру [возможного влияния санкций в худшем сценарии] — 10% от ВВП, это сразу скажет предпринимателям, что не будет денег для помощи. В Латвии другая политика — если трудности, налоги поднимаются», – сказала Карните. По словам экономиста, эмбарго на продовольственные товары будут чувствительнее, чем конкретные цифры, которые описывают объем торговли с Россией в определенных продуктовых группах, так как санкции повлияют и на производство продуктов, на обработку, на отрасли, связанные с транспортировкой. Введение санкций создает и неуверенность в инвестиционной среде, что помешает приходу денег в страну.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В чём мать родила — по рельсам: подробности о происшествии на станции Торнякалнс

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Читать
Загрузка

Нужно думать о безопасности: домам советской постройки вынесен приговор

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Читать

Больше не будут пугать шарами: под Резекне поймали тех самых контрабандистов

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

Читать

Весенний паводок может стать затяжными. Риски касаются Лиелупе, Даугавы и Гауи

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

Читать

Что будет с военными после войны? Варианты не радуют

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

Читать

В детсадах и школах Хельсинки коров поменяют на овёс

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Читать

Rail Baltica: денег нет, проект в ловушке. Экономист требует пересмотра мегапроектов

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Читать