Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Канадский генерал о смысле своего батальона в Латвии: «Мы — шоу сдерживания»

Некоторые союзники по НАТО называют формирующийся в Латвии под руководством Канады сводный батальон «Ноевым ковчегом». Это не просто шутливая отсылка к многонациональному характеру соединения, но и прямое указание на совершенно реальные сложности, с которыми сталкиваются занятые планированием штабисты. Канадский генерал Саймон Хетерингтон, ответственный за подготовку соединения, говорит о них открыто — и признает, что «в худшем случае» подкрепления НАТО опоздают, и даже с учетом его подразделения «всё окончится очень быстро». Об этом пишет lsm

Среди сложностей портал общественного ТВ и радио Канады CBC в опубликованной сегодня аналитической статье называет, например, вопросы о том, насколько и какой именно развединформацией канадцам можно будет делиться с союзниками по батальону и о том, какие ограничения эти союзники наложат на использование своих солдат, вроде бы поступающих под канадское командование. Упоминается и языковой барьер, и неспособные «разговаривать» друг с другом тактические рации союзников из разных стран.

Во время войны в Афганистане некоторыми европейские члены НАТО установили такого рода ограничения для использования своих контингентов (в частности, запрет на задействование их в южных провинциях Афганистана, где особенно ощущалось присутствие Талибана).

Эти условия стали крупным источником трений между союзниками,

отмечает CBC.

Государства, направляющие своих военных в Латвию вместе с Канадой, уже выдвинули свои условия — и некоторые из последних вызвали недоумение в штаб-квартире НАТО в Брюсселе,

сообщает далее CBC со ссылкой на служащих оборонных структур. Источники CBC не предоставили более конкретной информации, заявив лишь, что проблемой занимаются ответственные должностные лица.

Канада, как уже сообщалось, направит в Латвию 450 военных. В это число входят штабисты и вспомогательные подразделения. Основной силой станет рота мотопехоты (до 300 человек), имеющая на вооружении легкие БМП LAV 6 — новая и более мощная версия по сравнению с использовавшейся в Афганистане, поясняет СВС. В состав боевой группы вольются еще две механизированные пехотные роты — итальянская и испанская, а также более мелкие подразделения — польское танковое подразделение и небольшие албанский и словенский пехотные контингенты.

«Безусловно, мы осознаем, что принимаем очень пеструю команду», — заявил бригадный генерал Саймон Хетерингтон, командир Третьей Канадской дивизии, отвечающей за подготовку первой группы канадцев, которой уже через несколько недель предстоит отправиться в Латвию.

На месте командирам придется решать, какой информацией можно, а какой нельзя делиться с союзниками.

«Мы будем не в Пятиглазье, — заметил Хетерингтон. («Пятиглазье», Five-Eyes, неформальное название разведывательно-информационного альянса англоговорящих стран — США, Канады, Великобритании, Новой Зеландии и Австралии. — пирм. ред.) — Так что нам придется быть очень внимательными с тем, что мы в этом смысле [в Латвии] делаем».

Еще один фактор, усложняющий для канадцев эту командировку — киберугрозы со стороны России и ожидания, что фальшивые новости будут применяться для попыток вбить клин между местным населением и солдатами НАТО. В этом направлении солдаты проходят специальное обучение. Их также призывают быть внимательными с контентом, который они размещают  онлайн, и обращать внимание на то, где именно они это делают:

«Нам нужно обучить наших солдат. Что они говорят в соцсетях? Как они говорят это? Здесь прямая связь с киберугрозой».

Есть и более «бытовые» вопросы, которыми приходится заниматься канадцам.

«Языковой барьер. Это всегда вызов, в частности для младшего состава, — признал Хетерингтон в беседе с CBC. —

Мы, знаете, не очень-то говорим по-польски, и я сомневаюсь, что английский у молодого польского солдатика окажется таким уж великолепным».

Техника связи представляет другой круг проблем:

«Как мы будем связываться? У нас у всех [участников из разных стран] разные радиостанции, разные коммуникационные системы, цифровые и аналоговые. Это придется тоже проработать».

Ранее американский исследовательский центр Ran Corporation по результатам серии штабных игр пришел к выводу, что в случае полномасштабного кризиса России понадобится менее 60 часов, чтобы разгромить Латвию, Эстонию и Литву.

«Мы должны быть готовы к сценарию наихудшего случая»,

— подчеркнул Хетерингтон.

Теоретически боевая группа под руководством канадцев должна быть способна продержаться до тех пор, пока НАТО поднимет свои силы быстрого реагирования — на что может уйти несколько дней.

В неофициальных разговорах латвийские должностные лица признаются: они не верят, что помощь прибудет вовремя, сообщает CBC. Генерал Хетерингтон, как профессиональный военный, разделяет эту оценку.

«Все закончится очень быстро, — заявил он CBC. — (...) Мы являемся демонстрацией приободрения. Мы — шоу сдерживания. Мы надеемся (...) что дипломатии и других инструментов национальной мощи окажется достаточно, чтобы избежать наихудшего сценария».

Международные боевые группы численностью около батальона (около 1000 человек) развертываются в странах Балтии по решению прошлогоднего Варшавского саммита альянса. «Ядром» группы в Эстонии является британский контингент, в Латвии — канадский, в Литве — германский.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать