Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 26. Января Завтра: Agneta, Agnis, Ansis
Доступность

Калвитис в интервью ТАСС: «Газпром» остается главным поставщиком на газовом рынке Латвии

Калвитис

Латвия

готовится к открытию своего газового рынка с 3 апреля. Что изменит эта либерализация для продавцов и потребителей природного газа, ТАСС рассказал Айгарс Калвитис, председатель правления газовой компании "Латвияс газе" ("ЛГ") — единственного предприятия, которое обеспечивает закупку, хранение, распределение и торговлю голубым топливом в республике.

— Какие изменения произойдут на латвийском газовом рынке после его открытия для продавцов и потребителей?

— Пока открытие рынка относится только к индустриальным потребителям. Домашние хозяйства в Латвии получат еще два года переходного периода. Поэтому правильно будет говорить о 5 тыс. потребителей, которые получают газ для производственных либо индустриальных нужд.

У них теперь появится возможность купить газ у разных поставщиков. Однако доминирующим поставщиком у нас в регионе является "Газпром". Это значит, что тот же газ в принципе и будет поставляться.

По всей Прибалтике есть лишь шесть-семь компаний, у которых могут быть заключены долгосрочные контракты на поставку газа. Остальные компании, скорее всего, будут посредниками, которые будут перепродавать газ, таким образом будет развиваться вторичный рынок газа.

— Изменится ли роль "Газпрома", который сейчас является доминирующим на рынке?

— Думаю, никаких изменений не будет. Есть контрактные обязательства, и все будет функционировать так же, как это было до сих пор.

— В последнее время страны региона Балтии обсуждают разные газовые проекты. Например, Эстония намерена строить трубопровод для поставок газа из Финляндии, Литва — из Польши. Как это изменит ситуацию с поставками газа на балтийский рынок?

— Эти соединения дадут еще больше доступа эстонским, финским газовым компаниям к балтийскому рынку. А если будет также построен и интерконнектор (Литвы) с Польшей, тогда, вполне возможно, и Центральная Европа сможет поставлять газ. Но на сегодняшний день таких изменений, в результате которых появится новый поставщик, скорее всего, не произойдет. "Газпром" все равно будет играть доминирующую роль.

— Что произойдет с ценами на газ в Латвии после либерализации?

— Я свое мнение не изменил: либерализация газа, конечно, приведет к росту цен. Она не может к этому не привести, потому что объемы газа, которые проходят через нашу инфраструктуру, за последний год сократились почти вдвое. А систему надо содержать. Значит, если в два раза меньше газа проходит, это можно делать только за счет тарифов. Как раз сегодня у нас идет разговор с регулятором о том, какие будут тарифы на передачу, распределение и на хранение в следующем году. Так что этот вопрос еще открыт.

— Какая судьба в условиях либерализации рынка ждет Инчукалнское подземное газовое хранилище, которое является единственным функционирующим хранилищем газа в странах Балтии?

— Это будет зависеть от того, какова будет рыночная ситуация. Сейчас спор идет о том, чтобы покрыть расходы на хранение газа, и переговоры об этом идут с министерством экономики и регулятором.

Наше мнение заключается в том, что Инчукалнское хранилище играет очень важную роль в плане безопасности снабжения газом. Но правительство думает, что эта проблема будет решаться сама по себе и рынок будет использовать Инчукалнс очень активно. Но я в этом плане очень осторожен. Соседние страны получают свой газ по трубопроводам, и они не будут нести дополнительные расходы на хранение. Таким образом, те, кто будет хранить газ в Инчукалнсе, будут иметь такие лишние расходы. Для конкуренции это, конечно, будет играть большую роль.

— На прошлой неделе сейм (парламент) причислил "Латвияс газе" к стратегическим предприятиям. Теперь доли этой компании нельзя приобрести без одобрения правительства. Как это повлияет на существующих акционеров компании?

— На существующих это никак не повлияет. Но при продаже компании правительство хочет контролировать, кто станет новым акционером. Как это в реальности будет функционировать, я не могу пока ответить. Скорее всего, это станет еще одним бюрократическим шагом: сразу продать будет нельзя, надо будет согласовывать. Это займет время и может повлиять на цену. Но все это — вопросы, которые прояснит только реальная ситуация.

— А причины принятия этих ограничений в чем? Есть какие-то потенциальные владельцы, которых правительство не хочет допускать?

— Мне трудно ответить. Это вопрос к правительству.

— "Газпром", являющийся крупнейшим акционером "Латвияс газе", до конца года должен продать свою долю в созданном ранее, в ходе реорганизации "ЛГ", предприятии Conexus Baltic Grid, которое должно заниматься транспортировкой и хранением газа. Как продвигается сделка?

— Все в большой мере зависит от правительства. Я понимаю так, что "Газпром" ведет какие-то переговоры о продаже, есть разная информация в прессе об этом. Но я знаю, что правительство предложило купить акции "Газпрома", у меня такая информация есть. Как они договорятся, зависит от обеих сторон.

— Кто еще претендует на эти акции?

— Я не участвую в этих переговорах. Все информацию мы передаем не потенциальным покупателям напрямую, а нанятым ими консультантам и аудиторам. Они работают на кого-то, а на кого — у нас, конечно, такой информации нет.

— В свете необходимости согласовывать сделку с правительством, успеет ли "Газпром" до конца года вообще продать свою долю?

— Ну вот это вопрос, да. Я знаю, что, когда Marguerite Fund (второй по величине акционер "ЛГ". — Прим. ТАСС) покупала акции у Uniper Ruhrgas International GmbH, это заняло два года.

— То есть, чтобы все успеть, они должны уже быть сейчас в стадии согласования последних деталей сделки?

— Да.

Беседовал Евгений Антонов.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ваша собственность изымается: жители Латвии начали получать уведомления

О создании единой Балтийской линии обороны страны договорились ещё два года назад. Хотя о противомобильных мерах публично говорили неоднократно, для жителей приграничных территорий до сих пор остаётся неясным, коснутся ли эти планы их собственности и в каком объёме. Лишь в первые недели января владельцы земель, расположенных непосредственно у границы, начали получать первые уведомления об изъятии, сообщает программа Латвийского телевидения de facto.

О создании единой Балтийской линии обороны страны договорились ещё два года назад. Хотя о противомобильных мерах публично говорили неоднократно, для жителей приграничных территорий до сих пор остаётся неясным, коснутся ли эти планы их собственности и в каком объёме. Лишь в первые недели января владельцы земель, расположенных непосредственно у границы, начали получать первые уведомления об изъятии, сообщает программа Латвийского телевидения de facto.

Читать
Загрузка

Дневник внешней политики: о чём беседовали Левитс, Штейнбука и Сартс

Европа имеет хороший потенциал в многополярном мире стать одним из сильных игроков, — заявил в понедельник на презентации ежегодного издания Латвийского института внешней политики (LĀI) «Дневник внешней политики и политики безопасности Латвии» бывший президент Латвии Эгилс Левитс.

Европа имеет хороший потенциал в многополярном мире стать одним из сильных игроков, — заявил в понедельник на презентации ежегодного издания Латвийского института внешней политики (LĀI) «Дневник внешней политики и политики безопасности Латвии» бывший президент Латвии Эгилс Левитс.

Читать

Имидж страны из-за отъезда Тихановской не пострадает: премьер Литвы

Несмотря на переезд Светланы Тихановской из Вильнюса в Варшаву, премьер Инга Ругинене говорит, что Литва продолжит работу с белорусской оппозицией, поэтому имидж страны пострадать не должен.

Несмотря на переезд Светланы Тихановской из Вильнюса в Варшаву, премьер Инга Ругинене говорит, что Литва продолжит работу с белорусской оппозицией, поэтому имидж страны пострадать не должен.

Читать

«Неудивительно, что все без зубов ходят»: жалобы на обман у стоматологов

Походы к врачам почти всегда были довольно деликатной и для многих болезненной темой — очереди длинные, цены высокие, проблем хватает. Однако когда начинает болеть зуб, многие оказываются практически в безвыходной ситуации, поскольку стоимость стоматологических услуг нередко достигает нескольких сотен или даже тысяч евро. И нет никакой гарантии что результат лечения будет хотя бы удовлетворительным.

Походы к врачам почти всегда были довольно деликатной и для многих болезненной темой — очереди длинные, цены высокие, проблем хватает. Однако когда начинает болеть зуб, многие оказываются практически в безвыходной ситуации, поскольку стоимость стоматологических услуг нередко достигает нескольких сотен или даже тысяч евро. И нет никакой гарантии что результат лечения будет хотя бы удовлетворительным.

Читать

Триллион: во что обойдётся Европе замещение США в НАТО

Европе потребуется около одного триллиона долларов для замещения американских вооружений и военного контингента на континенте. Такую оценку приводит Международный институт стратегических исследований. По данным аналитиков, у европейских стран сохраняются серьезные пробелы в сфере истребителей пятого поколения, дальнобойных ракет, систем ПВО и спутниковой разведки.

Европе потребуется около одного триллиона долларов для замещения американских вооружений и военного контингента на континенте. Такую оценку приводит Международный институт стратегических исследований. По данным аналитиков, у европейских стран сохраняются серьезные пробелы в сфере истребителей пятого поколения, дальнобойных ракет, систем ПВО и спутниковой разведки.

Читать

Рижская дума «под градусом»: этика против закона

21 января Рижская дума после многочасовых дебатов утвердила бюджет столицы на 2026 год. Объём — внушительный: расходы около 1,7 млрд евро, доходы — 1,5 млрд, дефицит покрывают кредитами и трансфертами. Главные заявленные приоритеты звучат красиво: поддержка семей, образование, безопасность, рост экономики и развитие инфраструктуры. Больше всего денег — почти 37 % или свыше 628 млн евро — пойдёт на образование, ещё четверть — на экономику и транспорт.

21 января Рижская дума после многочасовых дебатов утвердила бюджет столицы на 2026 год. Объём — внушительный: расходы около 1,7 млрд евро, доходы — 1,5 млрд, дефицит покрывают кредитами и трансфертами. Главные заявленные приоритеты звучат красиво: поддержка семей, образование, безопасность, рост экономики и развитие инфраструктуры. Больше всего денег — почти 37 % или свыше 628 млн евро — пойдёт на образование, ещё четверть — на экономику и транспорт.

Читать

Полмиллиона евро за простой: столько стоит «памятник» Rail Baltica на набережной

Консервация путепровода над улицами Ластадияс и Краста, построенного в рамках железнодорожного проекта Rail Baltica, включая опору путепровода в Даугаве, может обойтись в сумму от 300 000 до 550 000 евро, сообщает LETA со ссылкой на национального координатора проекта Rail Baltica в Латвии — предприятие Eiropas dzelzceļa līnijas (EDzL). Эти работы нужно провести, поскольку строительство Рижского узла намечено лишь на втором этапе реализации проекта, который начнется не раньше 2030 года.

Консервация путепровода над улицами Ластадияс и Краста, построенного в рамках железнодорожного проекта Rail Baltica, включая опору путепровода в Даугаве, может обойтись в сумму от 300 000 до 550 000 евро, сообщает LETA со ссылкой на национального координатора проекта Rail Baltica в Латвии — предприятие Eiropas dzelzceļa līnijas (EDzL). Эти работы нужно провести, поскольку строительство Рижского узла намечено лишь на втором этапе реализации проекта, который начнется не раньше 2030 года.

Читать