Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

Из-за евро растет стоимость товаров на Центральном рынке

Выросли цены после перехода на евро или нет? Данные статистики говорят, что да, незначительно. Большая часть населения уверена – еще как выросли! Что на самом деле подорожало и что подешевело из-за введения евро, выясняла Служба новостей телеканала ТВ5. За январь потребительские цены выросли на 0,6%. Эта цифра на руку тем, кто уверял, что переход на евро не станет поводом для высокой инфляции. Однако если посмотреть детально, то окажется, что за месяц после перехода на евро подорожали продукты питания и напитки. Примерно на 1,5%. Куда сущестеннее выросла стоимость услуг парикмахерских, химчисток, салонов красоты и кафе-ресторанов. Примерно на 5-7%. По словам руководителя ЦСУ Айи Жигуре, оценить какую роль сыграл непосредственно переход на евро невозможно в принципе. Однако вМинфине продолжают настаивать: евро повысит общий уровень цен не более, чем на 0,2-0,3%. При этом министр финансов признается, что сам заметил как некоторые торговцы просто округлили цены вверх. «Особенно это касается товаров и услуг, где в латах были круглые цены. Торговцы постарались сделать их круглыми и в евро. Чаще всего это те товары или услуги, которые не были включены в мониторнг цен. И те предприятия, которые не участвовали в акции Godīgs eiro ieviesējs», - указал министр финансов Андрис Вилкс. Согласно данным опроса TNS, подорожание товаров и услуг в январе заметили 83% населения Латвии. Большая часть жителей отметила повышение примерно на 5%. Уверены, что причиной стал именно переход на евро. Еще один интересный момент. Из-за евро растет стоимость товаров на Центральном рынке. Но тут есть любопытное объяснение. Причина – туристы, которым теперь гораздо проще делать покупки. Туристов привлекает и то, что цены в Латвии пока еще во многом ниже среднеевропейских. Однако есть продукты, которые у нас стоят дороже, чем в Европе. Все зависит от объемов производства. Экономисты прогнозируют, что инфляция в этом году составит около 2%. Свою роль сыграет и грядущее в апреле подорожание электричества. Кроме того, многие прогнозируют рост стоимости повседневных товаров после 30 июня, когда закончится период двойного отображения цен.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать