Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 14. Декабря Завтра: Auseklis, Gaisma
Доступность

Из-за евро растет стоимость товаров на Центральном рынке

Выросли цены после перехода на евро или нет? Данные статистики говорят, что да, незначительно. Большая часть населения уверена – еще как выросли! Что на самом деле подорожало и что подешевело из-за введения евро, выясняла Служба новостей телеканала ТВ5. За январь потребительские цены выросли на 0,6%. Эта цифра на руку тем, кто уверял, что переход на евро не станет поводом для высокой инфляции. Однако если посмотреть детально, то окажется, что за месяц после перехода на евро подорожали продукты питания и напитки. Примерно на 1,5%. Куда сущестеннее выросла стоимость услуг парикмахерских, химчисток, салонов красоты и кафе-ресторанов. Примерно на 5-7%. По словам руководителя ЦСУ Айи Жигуре, оценить какую роль сыграл непосредственно переход на евро невозможно в принципе. Однако вМинфине продолжают настаивать: евро повысит общий уровень цен не более, чем на 0,2-0,3%. При этом министр финансов признается, что сам заметил как некоторые торговцы просто округлили цены вверх. «Особенно это касается товаров и услуг, где в латах были круглые цены. Торговцы постарались сделать их круглыми и в евро. Чаще всего это те товары или услуги, которые не были включены в мониторнг цен. И те предприятия, которые не участвовали в акции Godīgs eiro ieviesējs», - указал министр финансов Андрис Вилкс. Согласно данным опроса TNS, подорожание товаров и услуг в январе заметили 83% населения Латвии. Большая часть жителей отметила повышение примерно на 5%. Уверены, что причиной стал именно переход на евро. Еще один интересный момент. Из-за евро растет стоимость товаров на Центральном рынке. Но тут есть любопытное объяснение. Причина – туристы, которым теперь гораздо проще делать покупки. Туристов привлекает и то, что цены в Латвии пока еще во многом ниже среднеевропейских. Однако есть продукты, которые у нас стоят дороже, чем в Европе. Все зависит от объемов производства. Экономисты прогнозируют, что инфляция в этом году составит около 2%. Свою роль сыграет и грядущее в апреле подорожание электричества. Кроме того, многие прогнозируют рост стоимости повседневных товаров после 30 июня, когда закончится период двойного отображения цен.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Когда евробюрократия приносит пользу: государство обяжут консультировать должников

Как минимум 150 тысячам жителей Латвии трудно вовремя рассчитаться с долгами. Об этом свидетельствуют данные, имеющиеся в распоряжении Бюро кредитной информации. При этом Латвия - одна из немногих европейских стран, где нет консультаций за госсчёт для тех, кто испытывает финансовые трудности. Начиная с конца 2026 года придётся такие консультации предлагать - это установлено директивой ЕС, сообщает программа ЛТВ "Панорама".

Как минимум 150 тысячам жителей Латвии трудно вовремя рассчитаться с долгами. Об этом свидетельствуют данные, имеющиеся в распоряжении Бюро кредитной информации. При этом Латвия - одна из немногих европейских стран, где нет консультаций за госсчёт для тех, кто испытывает финансовые трудности. Начиная с конца 2026 года придётся такие консультации предлагать - это установлено директивой ЕС, сообщает программа ЛТВ "Панорама".

Читать
Загрузка

Ведущий Латвийского радио: тружусь на двух работах, но ничего накопить не могу

"Это в некотором роде утопия. Работаю на нескольких работах, и мне трудно что-то накопить", - сказал на телеканале TV24 в программе Preses klubs руководитель Латвийского фонда поддержки детей, ведущий Латвийского радио - 2 и певец Каспарс Маркшевицс.

"Это в некотором роде утопия. Работаю на нескольких работах, и мне трудно что-то накопить", - сказал на телеканале TV24 в программе Preses klubs руководитель Латвийского фонда поддержки детей, ведущий Латвийского радио - 2 и певец Каспарс Маркшевицс.

Читать

Бен Латковскис: истории о том, что мы «глубоко в заднице», не подтверждаются

Такой вывод обозреватель "Неаткариги" делает, исходя из партийных рейтингов по данным опросов SKDS. 

Такой вывод обозреватель "Неаткариги" делает, исходя из партийных рейтингов по данным опросов SKDS. 

Читать

«Молодёжь живёт в параллельном мире?» Студент без опыта потребовал зарплату 2000 евро в месяц

Пост на интересную тему опубликовал в соцсети "Тредс" Эдгар. Он рассказал о ситуации, на которую можно посмотреть двояко: с одной стороны, вроде бы и претендент на вакансию запросил слишком большую зарплату, учитывая отсутствие предварительных знаний, а с другой - вспоминается известное народное выражение "как заплачено, так и зафигачено".

Пост на интересную тему опубликовал в соцсети "Тредс" Эдгар. Он рассказал о ситуации, на которую можно посмотреть двояко: с одной стороны, вроде бы и претендент на вакансию запросил слишком большую зарплату, учитывая отсутствие предварительных знаний, а с другой - вспоминается известное народное выражение "как заплачено, так и зафигачено".

Читать

«В Латвии болеть невыгодно»: почему люди приходят на работу с температурой

Начался сезон вирусов, болеют и дети, и взрослые. Однако, несмотря на то, что врачи призывают при плохом самочувствии оставаться дома и не распространять инфекцию, многие бывают вынуждены выйти на работу. О том, почему так происходит, народ дискутирует в соцсетях.

Начался сезон вирусов, болеют и дети, и взрослые. Однако, несмотря на то, что врачи призывают при плохом самочувствии оставаться дома и не распространять инфекцию, многие бывают вынуждены выйти на работу. О том, почему так происходит, народ дискутирует в соцсетях.

Читать

Украли Рождество: в Кенгарагсе сорвали и унесли новогодние гирлянды (ФОТО)

В рижском микрорайоне Кенгарагс жильцы повесили во дворе гирлянды и украсили растущую здесь же ёлочку. Однако их радость была недолгой: поздно вечером в среду всего этого убранства местных жителей лишили, сообщает программа Degpunktā.

В рижском микрорайоне Кенгарагс жильцы повесили во дворе гирлянды и украсили растущую здесь же ёлочку. Однако их радость была недолгой: поздно вечером в среду всего этого убранства местных жителей лишили, сообщает программа Degpunktā.

Читать

Среди освобождённых белорусских политзаключенных — гражданка Латвии Алла Соколенко

Об освобождении заключённых, среди которых - одна из наиболее видных лидеров оппозиции Мария Колесникова, сообщило агентство Reuters, как передаёт TV3 Ziņas.

Об освобождении заключённых, среди которых - одна из наиболее видных лидеров оппозиции Мария Колесникова, сообщило агентство Reuters, как передаёт TV3 Ziņas.

Читать