Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Из-за евро растет стоимость товаров на Центральном рынке

Выросли цены после перехода на евро или нет? Данные статистики говорят, что да, незначительно. Большая часть населения уверена – еще как выросли! Что на самом деле подорожало и что подешевело из-за введения евро, выясняла Служба новостей телеканала ТВ5. За январь потребительские цены выросли на 0,6%. Эта цифра на руку тем, кто уверял, что переход на евро не станет поводом для высокой инфляции. Однако если посмотреть детально, то окажется, что за месяц после перехода на евро подорожали продукты питания и напитки. Примерно на 1,5%. Куда сущестеннее выросла стоимость услуг парикмахерских, химчисток, салонов красоты и кафе-ресторанов. Примерно на 5-7%. По словам руководителя ЦСУ Айи Жигуре, оценить какую роль сыграл непосредственно переход на евро невозможно в принципе. Однако вМинфине продолжают настаивать: евро повысит общий уровень цен не более, чем на 0,2-0,3%. При этом министр финансов признается, что сам заметил как некоторые торговцы просто округлили цены вверх. «Особенно это касается товаров и услуг, где в латах были круглые цены. Торговцы постарались сделать их круглыми и в евро. Чаще всего это те товары или услуги, которые не были включены в мониторнг цен. И те предприятия, которые не участвовали в акции Godīgs eiro ieviesējs», - указал министр финансов Андрис Вилкс. Согласно данным опроса TNS, подорожание товаров и услуг в январе заметили 83% населения Латвии. Большая часть жителей отметила повышение примерно на 5%. Уверены, что причиной стал именно переход на евро. Еще один интересный момент. Из-за евро растет стоимость товаров на Центральном рынке. Но тут есть любопытное объяснение. Причина – туристы, которым теперь гораздо проще делать покупки. Туристов привлекает и то, что цены в Латвии пока еще во многом ниже среднеевропейских. Однако есть продукты, которые у нас стоят дороже, чем в Европе. Все зависит от объемов производства. Экономисты прогнозируют, что инфляция в этом году составит около 2%. Свою роль сыграет и грядущее в апреле подорожание электричества. Кроме того, многие прогнозируют рост стоимости повседневных товаров после 30 июня, когда закончится период двойного отображения цен.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Новая схема обмана в Signal: мошенники придумали, как украсть все ваши данные

Появилась новая мошенническая схема, цель которой — заставить пользователей передать ключ восстановления резервной копии мессенджера Signal. Об этом сообщает учреждение по предотвращению киберинцидентов Cert.lv.

Появилась новая мошенническая схема, цель которой — заставить пользователей передать ключ восстановления резервной копии мессенджера Signal. Об этом сообщает учреждение по предотвращению киберинцидентов Cert.lv.

Читать
Загрузка

Лечить до 25 лет: Детская больница хочет увеличить возраст своих пациентов

Детская клиническая университетская больница (BKUS) намерена в обозримом будущем повысить возрастную границу пациентов, которым оказывает медицинскую помощь, до 25 лет. Об этом в интервью программе Латвийского телевидения Rīta panorāma сообщил председатель правления BKUS Валтс Аболс.

Детская клиническая университетская больница (BKUS) намерена в обозримом будущем повысить возрастную границу пациентов, которым оказывает медицинскую помощь, до 25 лет. Об этом в интервью программе Латвийского телевидения Rīta panorāma сообщил председатель правления BKUS Валтс Аболс.

Читать

Когда в Ригу вернутся паромы? Министр взялся за дело, засучив рукава

Министр экономики Виктор Валайнис (СЗК) и председатель правления Tallink Grupp Пеэп Ялакас договорились продолжить работу над поиском решений, которые позволят возобновить регулярное пассажирское и грузовое паромное сообщение между Ригой и Стокгольмом. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве экономики.

Министр экономики Виктор Валайнис (СЗК) и председатель правления Tallink Grupp Пеэп Ялакас договорились продолжить работу над поиском решений, которые позволят возобновить регулярное пассажирское и грузовое паромное сообщение между Ригой и Стокгольмом. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве экономики.

Читать

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Его не замечали несколько дней: Кулбергс раскрыл детали атаки на «Latvijas Valsts meži»

Хакер проник в систему АО "Latvijas Valsts meži" (LVM) еще 11 июня, но реальные действия начал предпринимать в ночь с 22 на 23 июня, сообщил журналистам в четверг после совещания Кабинета министров по поводу произошедшего премьер-министр Андрис Кулбергс.

Хакер проник в систему АО "Latvijas Valsts meži" (LVM) еще 11 июня, но реальные действия начал предпринимать в ночь с 22 на 23 июня, сообщил журналистам в четверг после совещания Кабинета министров по поводу произошедшего премьер-министр Андрис Кулбергс.

Читать

Бьорк взбунтовалась? Театр Чехова отказался запрещать русский язык

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бьорк.

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бьорк.

Читать

Во Вселенной нашли столько черных дыр, что ученые сами удивились

Еще десять лет назад обнаружение гравитационных волн считалось научной сенсацией. Теперь астрономы фиксируют их настолько часто, что новые открытия происходят буквально несколько раз в неделю.

Еще десять лет назад обнаружение гравитационных волн считалось научной сенсацией. Теперь астрономы фиксируют их настолько часто, что новые открытия происходят буквально несколько раз в неделю.

Читать