Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 15. Июня Завтра: Banuta, Vilija, Vits, Zermena
Доступность

И тот же самый»Новичок»: в Солсбери отравлены еще два человека

Глава контртеррористического управления Скотланд-Ярда Нил Базу заявил, что двое  человек, получивших отравление в британском городе Эймсбери, расположенном неподалеку от Солсбери, были отравлены ядом "Новичок", как бывший полковник ГРУ Сергей Скрипаль и его дочь Юлия. Заявление опубликовано на сайте ведомства.

"После изучения образцов я могу подтвердить, что мужчина и женщина были подвергнуты воздействию того же нервно-паралитического вещества "Новичок", которым были отравлены Сергей и Юлия Скрипаль", - сказал Базу. Полицейский отметил, что оба пострадавших - британские подданные и "продолжают находиться в критическом состоянии".

По словам представителя Скотланд-Ярда, первой была госпитализирована 44-летняя женщина. Скорую помощь в Эймсбери вызвали 30 июня около 10:15. Женщину, находившуюся без сознания, доставили в больницу. В тот же день, около 15:30, по тому же адресу вновь вызвали скорую - для 45-летнего мужчины. Он также был доставлен в больницу.

В сообщении говорится, что первоначально выдвигалась версия, согласно которой оба получили отравление после употребления наркотиков "из потенциально зараженной партии". Однако 2 июля из-за симптомов, которые проявлялись у потерпевших, образцы анализов были направлены в лабораторию Портон-Дауна. СМИ ранее писали, что пострадали 45-летний Чарли Роули и 44-летняя Дон Стерджес.

Шеф контртеррористического подразделения столичной полиции, возглавившего расследование инцидента, не стал утверждать, что отравляющее вещество - из той же партии, которая, по данным британской стороны, была использована в марте для отравления 66-летнего Скрипаля и его 33-летней дочери Юлии, однако не исключил связи между этими инцидентами.

"Понимаю, что будет множество спекуляций по поводу того, связан ли этот инцидент с мартовскими событиями в Солсбери. Я добавил бы, что комплексное расследование покушений на убийство Юлии и Сергея Скрипалей продолжается, и следователи продолжают сортировать информацию и оценивать все имеющиеся в их распоряжении свидетельства. Они делают все возможное, чтобы установить ответственных за то, что продолжает оставаться безрассудным и варварским уголовным преступлением", - добавил Базу (цитата по ТАСС).

Представитель Скотланд-Ярда также сообщил об отсутствии свидетельств того, что пострадавшие в Эймсбери люди были специально выбраны в качестве цели. "У нас нет никаких разведывательных данных или свидетельств того, что они в какой-то мере были целью. Нет ничего в их прошлом, что могло как-то позволить предположить это", - сказал Базу.

Полицейский отметил, что на данный момент нет информации о том, что пострадавшие в Эймсбери посещали какое-либо из тех мест, где в день отравления побывали Скрипали в Солсбери, которые до сих пор оцеплены полицией. "Нет никаких доказательств, что [пострадавшие] мужчина или женщина недавно посещали какие-либо из мест, где происходило обеззараживание после покушений на убийство Сергея и Юлии Скрипалей", - сказал он.

По словам представителя Скотланд-Ярда, речь идет о масштабном расследовании - около 100 следователей из контртеррористической полицейской сети сейчас изучают обстоятельства дела вместе с коллегами из полиции графства Уилтшир.

Угрозы для населения нет

Между тем медики заверили население, что вероятность заражения в Эймсбери невелика. "Я хочу заверить общественность, что угроза для широкой публики остается низкой", - заявила главный государственный врач Великобритании профессор Салли Дейвис, слова которой приводит ТАСС.

Однако Дейвис рекомендовала всем, кто с вечера 29 июня до вечера 30 июня могли оказаться в тех местах городка, которые в настоящий момент оцеплены полицией, постирать свою одежду и продезинфицировать личные вещи.

В связи с инцидентом 5 июля будет организовано заседание чрезвычайного правительственного комитета COBRA, которое возглавит глава МВД Великобритании Саджид Джавид.

4 марта 66-летний бывший полковник ГРУ Сергей Скрипаль, осужденный в России за шпионаж в пользу Великобритании, и его 33-летняя дочь Юлия подверглись в Солсбери, по версии британской стороны, воздействию нервно-паралитического вещества "Новичок". Лондон обвинил в инциденте Москву, указав, что яд производили в России. Российская сторона опровергла обвинения.

По сообщениям британских СМИ, Скрипали находились в критическом состоянии. После выздоровления они были выписаны из больницы и сейчас находятся в неизвестном месте.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Это ненормально!» Почему школьники в Латвии сдают экзамены по два месяца?

Продолжительность проведения централизованных экзаменов в Латвии, которая сейчас составляет около двух месяцев, нельзя считать нормальной, заявил в программе TV24 «Uz līnijas» директор Рижской государственной 3-й гимназии Андрис Приекулис.

Продолжительность проведения централизованных экзаменов в Латвии, которая сейчас составляет около двух месяцев, нельзя считать нормальной, заявил в программе TV24 «Uz līnijas» директор Рижской государственной 3-й гимназии Андрис Приекулис.

Читать
Загрузка

Великобритания запрещает доступ к соцсетям до 16 лет

Под запрет для лиц до 16 в Великобритании попадут такие платформы, как Snapchat, TikTok, YouTube, Instagram, Facebook и X. Соответствующие положения должны вступить в силу весной 2027 года. О запрете объявил Кир Стармер.

Под запрет для лиц до 16 в Великобритании попадут такие платформы, как Snapchat, TikTok, YouTube, Instagram, Facebook и X. Соответствующие положения должны вступить в силу весной 2027 года. О запрете объявил Кир Стармер.

Читать

Мясной павильон закрыли: куда переехали торговцы мясом?

Половина торговцев из Мясного павильона уже продают свою продукцию в других местах Рижского Центрального рынка, сообщила агентству LETA руководитель корпоративных коммуникаций предприятия «Rīgas nami» Агнесе Лиците.

Половина торговцев из Мясного павильона уже продают свою продукцию в других местах Рижского Центрального рынка, сообщила агентству LETA руководитель корпоративных коммуникаций предприятия «Rīgas nami» Агнесе Лиците.

Читать

«Это провал управления»: Чекушин о новых фактах вокруг закрытия мясного павильона

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие) считает, что ответственный за закрытие мясного павильона на Рижском рынке - должен уйти в отставку. Потому что вскрылась информация, которая меняет ситуацию и делают эту историю ещё более скандальной.

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие) считает, что ответственный за закрытие мясного павильона на Рижском рынке - должен уйти в отставку. Потому что вскрылась информация, которая меняет ситуацию и делают эту историю ещё более скандальной.

Читать

Учёные выяснили, почему протеиновые коктейли бывают как горький цемент

У протеиновых коктейлей есть известная проблема: на банке обещают спорт, силу и красивую жизнь, а в стакане иногда получается горькая жидкая шпаклёвка.

У протеиновых коктейлей есть известная проблема: на банке обещают спорт, силу и красивую жизнь, а в стакане иногда получается горькая жидкая шпаклёвка.

Читать

И как теперь оплачивать парковку? Глобальный сбой в приложении Mobility

В понедельник, 15 июня, после полудня возникли серьезные сбои в приложении Mobility. Многие рижане им пользуются для оплаты парковки в центре города и покупки билетов в общественном транспорте. 

В понедельник, 15 июня, после полудня возникли серьезные сбои в приложении Mobility. Многие рижане им пользуются для оплаты парковки в центре города и покупки билетов в общественном транспорте. 

Читать

Начат сбор подписей за возвращение в 1-ую Рижскую больницу круглосуточной неотложки

На платформе ManaBalss.lv появилась инициатива о восстановлении круглосуточного пункта неотложной помощи в 1-й Рижской больнице. Ее автор, медик Службы неотложной медицинской помощи Рафаэлс Циекурс, считает, что это поможет разгрузить приемные отделения Клинической университетской больницы имени Страдиня и Рижской Восточной клинической университетской больницы.

На платформе ManaBalss.lv появилась инициатива о восстановлении круглосуточного пункта неотложной помощи в 1-й Рижской больнице. Ее автор, медик Службы неотложной медицинской помощи Рафаэлс Циекурс, считает, что это поможет разгрузить приемные отделения Клинической университетской больницы имени Страдиня и Рижской Восточной клинической университетской больницы.

Читать