Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 26. Января Завтра: Agneta, Agnis, Ansis
Доступность

Хмель отечества: что мы пьем под маркой пива

 

Испить пивка в праздник Лиго у костра — дело святое. Пиво в эту ночь пьют даже язвенники и трезвенники. И латвийские пивовары всегда ждут этот праздник с нетерпением, особенно в нынешнем году. Если погода не преподнесет неприятных сюрпризов в виде холодного дождя, то производители надеются на хорошие продажи, которые помогут хоть как–то компенсировать потери, связанные с повышением акцизного налога на пиво и введением ограничений на использование ПЭТ–бутылок. В эту тару традиционно фасовалась продукция экономкласса повышенной крепости, весьма популярная среди определенной категории потребителей. Но осталось ли в Латвии настоящее пиво из традиционных компонентов, сваренное по классической технологии? Если да, то где его найти?

Плохие новости от Службы государственных доходов

Для того чтобы пополнить бюджет в рамках т. н. налоговой реформы, Сейм в прошлом году повысил ставки акцизного налога на алкоголь, в том числе и на пиво. В результате цена пол–литровой бутылки пенного напитка увеличилась в среднем на 0,10 eвро.

Вроде бы мелочь, но, после того как новые ставки акцизного налога вступили в силу, потребление пива, например, в апреле сократилось на 12 процентов по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Отечественные пивоварни стали производить за это же время на треть меньше продукции. Единственное, что пока еще спасает отрасль, так это магазины, размещенные вблизи границы с Эстонией. У наших северных соседей цена самого дешевого пива в банке емкостью 0,5 литра начинается с 1,35 евро.

Повышение розничной цены 0,5 литра пива в Латвии на 10 евроцентов — новость для истинных ценителей напитка, конечно, неприятная, но, как говорится, несмертельная. Потребители были бы согласны платить и дороже, но получать качественный продукт.

Однако ни для кого не секрет, что, после того как крупнейшие латвийские пивоварни попали в руки транснациональных компаний, качество отечественного пива существенно ухудшилось. Латвийцы перешли на другие виды алкогольных напитков. Они стали употреблять больше вина и крепкого алкоголя. Кроме тех, кто привык за минимальные затраты получать быстрое опьянение. Двухлитровая пластиковая "бомба" 6–градусного эрзац–пива для некоторых служила верным средством уйти в запой.

Однако с 1 апреля 2018 года пиво и все другие алкогольные напитки крепостью свыше 5,8 градуса запрещается реализовывать в ПЭТ–таре объемом более 0,5 литра. Допустимая же максимальная вместимость пластиковой бутылки не может превышать 1 литра, и в нее можно разливать пиво до 5,8 градуса. Никто не запрещает фасовать крепкое пиво в стеклянные бутылки или жестяные банки емкостью более одного литра.

Но ПЭТ–тара завоевала популярность именно из–за своей низкой себестоимости, что отражалось на конечной цене. Ее исчезновение тотчас сказалось на предпочтениях покупателей алкоголя экономкласса. И они дружно переключились на другие виды "бухла" — ту же самую "крутку".

Плоды оптимизации

Несколько лет назад руководство одного некогда крупнейшего производителя пива в Латвии заявило о смене приоритетов. Производство всего ширпотреба для Латвии оно перенесло за границу, а в Риге стало выпускать продукцию премиум–класса, которую не стыдно назвать пивом. Но до сих пор на основной этикетке бутылок некоторых производителей можно прочитать "Знаменитое латвийское пиво, сваренное по старинным рецептам", а на контрэтикетке, расположенной на обратной стороне бутылки либо на донышке жестяной банки указано, что продукт сделан в Литве или Эстонии. И знатоки не в восторге от его качества.

На такой шаг пивоварни пошли для того, чтобы максимально минимизировать свои расходы. К тому же три крупнейших производителя пива в Латвии принадлежат иностранным концернам, которые приобрели заводы также и в Литве, и в Эстонии.

У них своя структура бизнеса. Для экономии закупаются большие партии солода для всех своих балтийских заводов. Также у них единая маркетинговая и производственная сеть. Для оптимизации заказ размещается в одной стране, которая заодно поставляет его соседям. Вот так и рождается не литовское, эстонское или латвийское пиво, а балтийское.

Также между заводами одного холдинга постоянно происходит кооперация, то есть, чтобы эффективно использовать производственные мощности, кому–то поручается варить один сорт, а другому заводу — другой. При этом неважно, в какой стране, а следовательно, на этикетках ставится не страна–производитель, а "прописка" предприятия–заказчика.

Но даже те производители, которые варят пиво непосредственно в Латвии, вынуждены закупать солод за границей. Как известно, согласно германскому средневековому закону "О чистоте пива", продукт должен состоять только из воды, солода, хмеля и дрожжей. Обратите на это внимание при покупке напитка, когда изучаете его состав. Солод закупается в Литве, в Паневежисе, где расположен местный филиал финско–шведской солодовни Viking Malt.

Литовский солод поступает на пивоваренные заводы России, Польши, Латвии, Эстонии, Скандинавских стран. В Латвии же производства закрылись, так как производить сырье в маленьких объемах невыгодно. Хмель тоже поступает из–за границы, преимущественно из Америки или Германии, потому как в стране недостаточно солнечных дней для выращивания собственного хмеля высокого качества.

И, наконец, дрожжи — тоже продукт импортного производства. Вот и получается, что в пиве, сваренном в Латвии якобы по отечественным рецептам, отечественная только вода, а все остальное привозится из–за границы.

Современная тенденция

Качество продукции крупных компаний уже перестало устраивать латвийских потребителей. Именно поэтому в стране как грибы после дождя строятся мелкие пивоварни. Тому способствовали также недавно принятые поблажки. Вот и получается, что общее число производств (как крупных, так и мелких) уже достигло 45. Но на прилавках супермаркетов по–прежнему присутствуют преимущественно крупные компании, а продукцию мелких в лучшем случае можно встретить в специализированных магазинчиках при заводах.

Но надо учитывать, что технология производства везде одинакова. Ни о каком "живом" пиве здесь и речи не идет. Считается, что такими свойствами обладает разливное. Но продукт, предназначенный для реализации в розлив, производится по точно такой же технологии, как и то, что попадет в бутылки или банки.

Действительно, после того как молодое пиво созреет, насытится углекислотой и осветлится, превратившись в готовое нефильтрованное пиво, его еще можно назвать "живым", ведь в нем присутствуют клетки дрожжей. Однако такое пиво можно отведать только на пивоварне: оно быстро портится, недостаточно прозрачно, имеет сильный дрожжевой привкус и содержит много биологически активных и влияющих на вкус веществ, которые не попадают в "коммерческое" пиво.

Такой напиток по вкусу приглянулся бы немногим. Так что полуфабрикат обязательно осветляют методом фильтрации, либо сепарирования. При этом все живые микроорганизмы из продукта удаляют.

Вопреки распространенному мнению, пшеничное пиво, которое имеет характерную белую взвесь, вовсе не является нефильтрованным. Оно прошло точно такие же технологические этапы. Просто это особый сорт напитка, популярный в Германии. Здесь при варке наряду с ячменным солодом применяется 50–60% пшеничного солода. Пшеничное пиво иногда называют белым за характерный оттенок.

Фильтрованное пиво отличается тем, что оно более стабильно и может храниться до двух недель, но качество и вкус уже начинают портиться. Некоторые производители используют метод так называемой холодной фильтрации, когда полностью удаляется вся микрофлора. Пиво, обработанное таким методом, хранится до трех месяцев. Затем наступает этап пастеризации: это плавный нагрев полуфабриката до 70 градусов, затем выдержка и плавное охлаждение.

В результате вся живая микрофлора напитка погибает. Теперь пиво готово к продаже. Пастеризуется пиво, как правило, сразу после фильтрации. Исключение составляет пшеничное "белое" пиво, которое пастеризуется, минуя процесс фильтрации. Такое пиво хранится до 6 месяцев.

Однако пастеризация, как правило, не может обеспечить срок хранения более полугода. И если производитель хочет, чтобы его бутылочное или баночное пиво хранилось 6 месяцев и более, ему придется добавить в пиво консервант: бензоат, аскорбиновую кислоту, диоксид серы. Вот тогда получается "химическое" пиво со всеми вытекающими последствиями для организма.

Александр ФЕДОТОВ

23 реакций
23 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Одна деревенская девушка пришла и сделала нечто»: Кучинскис обрушился на спикера Сейма

«И тут одна такая деревенская девушка пришла и сделала нечто... Внешнеполитически это выглядит катастрофой», – так экс-премьер и депутат Сейма Марис Кучинскис («Объединенный список»), оценил в интервью «Диене» нашумевшее письмо спикера Сейма Дайги Миерини (Союз «зеленых» и крестьян) с выдвижением Дональда Трампа на Нобелевскую премию мира.

«И тут одна такая деревенская девушка пришла и сделала нечто... Внешнеполитически это выглядит катастрофой», – так экс-премьер и депутат Сейма Марис Кучинскис («Объединенный список»), оценил в интервью «Диене» нашумевшее письмо спикера Сейма Дайги Миерини (Союз «зеленых» и крестьян) с выдвижением Дональда Трампа на Нобелевскую премию мира.

Читать
Загрузка

«Изголодавшиеся нищие»: соцсети о многолюдном составе чиновничьей делегации ЛР на Олимпиаде

Как мы уже сообщали, премьер-министр Эвика Силиня планирует посетить зимние Олимпийские игры в Милане и Кортина-д’Ампеццо вместе с тремя сопровождающими лицами. Силиня, президент Эдгар Ринкевич и министр образования и науки Даце Мелбарде включены в состав олимпийской делегации Латвии в качестве почетных гостей. Такой представительный состав не у всех вызвал одобрение. 

Как мы уже сообщали, премьер-министр Эвика Силиня планирует посетить зимние Олимпийские игры в Милане и Кортина-д’Ампеццо вместе с тремя сопровождающими лицами. Силиня, президент Эдгар Ринкевич и министр образования и науки Даце Мелбарде включены в состав олимпийской делегации Латвии в качестве почетных гостей. Такой представительный состав не у всех вызвал одобрение. 

Читать

Осталось спросить у России: главы МИД ЛР и ФРГ обсудили гарантии безопасности для Украины

Соглашение о гарантиях безопасности для Украины возможно только в том случае, если Россия готова к миру, заявил министр иностранных дел Германии Йоханн Вадефуль на совместной пресс-конференции в Риге с министром иностранных дел Латвии Байбой Браже.

Соглашение о гарантиях безопасности для Украины возможно только в том случае, если Россия готова к миру, заявил министр иностранных дел Германии Йоханн Вадефуль на совместной пресс-конференции в Риге с министром иностранных дел Латвии Байбой Браже.

Читать

Зима кусает тихо: обморожение — риск, о котором забывают

Обморожение — это не «редкая экстремальная история», а вполне бытовой риск. Его можно получить даже в зимней одежде. Врачи отмечают, что жители средних широт чаще всего недооценивают опасность холода, считая его чем-то привычным и контролируемым. Именно это ощущение «обычной зимы» и становится главным фактором риска в морозные дни.

Обморожение — это не «редкая экстремальная история», а вполне бытовой риск. Его можно получить даже в зимней одежде. Врачи отмечают, что жители средних широт чаще всего недооценивают опасность холода, считая его чем-то привычным и контролируемым. Именно это ощущение «обычной зимы» и становится главным фактором риска в морозные дни.

Читать

Латвийские бобслеисты завоевали «золото» на юниорском чемпионате мира U-23

Латвийские бобслеисты в этом сезоне не так часто радуют нас высокими результатами, так что этот случай можно назвать приятным исключением. На юниорском чемпионате мира в Швейцарии (Санкт-Мориц) экипаж-двойка Ренарса Грантиньша (разгоняющий — Нилс Мейерс) взял «золото» в возрастной категории U-23.

Латвийские бобслеисты в этом сезоне не так часто радуют нас высокими результатами, так что этот случай можно назвать приятным исключением. На юниорском чемпионате мира в Швейцарии (Санкт-Мориц) экипаж-двойка Ренарса Грантиньша (разгоняющий — Нилс Мейерс) взял «золото» в возрастной категории U-23.

Читать

Страдают мальчики десяти лет: больница отчиталась по «зимним» травмам

После катания с горок на санках и других скользящих средствах в Детскую клиническую университетскую больницу (ДКУБ, BKUS) чаще всего с травмами обращались дети в возрасте от 7 до 13 лет, сообщила агентству LETA главный врач Центра неотложной медицины BKUS Даце Баркевача через представителя больницы Илзе Олштейну.

После катания с горок на санках и других скользящих средствах в Детскую клиническую университетскую больницу (ДКУБ, BKUS) чаще всего с травмами обращались дети в возрасте от 7 до 13 лет, сообщила агентству LETA главный врач Центра неотложной медицины BKUS Даце Баркевача через представителя больницы Илзе Олштейну.

Читать

«Неудивительно, что все без зубов ходят»: жалобы на обман у стоматологов

Походы к врачам почти всегда были довольно деликатной и для многих болезненной темой — очереди длинные, цены высокие, проблем хватает. Однако когда начинает болеть зуб, многие оказываются практически в безвыходной ситуации, поскольку стоимость стоматологических услуг нередко достигает нескольких сотен или даже тысяч евро. И нет никакой гарантии что результат лечения будет хотя бы удовлетворительным.

Походы к врачам почти всегда были довольно деликатной и для многих болезненной темой — очереди длинные, цены высокие, проблем хватает. Однако когда начинает болеть зуб, многие оказываются практически в безвыходной ситуации, поскольку стоимость стоматологических услуг нередко достигает нескольких сотен или даже тысяч евро. И нет никакой гарантии что результат лечения будет хотя бы удовлетворительным.

Читать