Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Грядет полная приватизация airBaltic: ЕС принуждает

airBaltic

Минсообщения сейчас рассматривает конкретные предложения по привлечению частного инвестора в национальную авиакомпанию airBaltic и не исключает возможности полной передачи предприятия в частные руки, сообщил rus.lsm.lv со ссылкой на госсекретаря министерства Каспара Озолиньша. 

Министерство привлекло международную компанию Lazard Freres, которая выполнила объемную работу, пытаясь выяснить, кто мог бы стать потенциальным стратегическим партнером для airBaltic.

«Тут есть один нюанс: государству, оставаясь крупнейшим акционером, следует позаботиться о развитии компании. Чтобы компания развивалась, именно акционерам нужно в нее вкладываться. Но нам следует помнить о регулировании Евросоюза, которое гласит, что государственные инвестиции – это государственная поддержка. А она несовместима с развитием, поэтому нам нужен стратегический партнер, чтобы компания развивалась на рыночных принципах. Фактически государству затруднительно быть эффективным акционером. Законы не предусматривают тут тех возможностей инвестировать, какие имеются у частного акционера», - сказал Озолиньш. 

О его словам, авиация – не тот бизнес, где в сегодняшних сложных рыночных условиях можно позволить себе почивать на лаврах. Ситуация в отрасли печальная, многие весьма известные компании сейчас испытывают трудности. На их фоне наш airBaltic просто «отличник», который работает «феноменально хорошо».

«И мы осторожно прогнозируем, что будет еще лучше. В то же время мы видим, что творится в Европе с Monarch, Air Berlin, с Alitalia. Видим и то, что происходит с Etihad Airways, который несколько лет очень агрессивно размещал инвестиции, но больше не делает этого. Видим, сколько игроков может прийти на рынок, например, из Китая. Европейские авиаперевозчики British Airways, KLM, Lufthansa очень стараются укрепить свои позиции, и для airBaltic это тоже крайне важно», - отметил Озолиньш. 

Стратегический партнер должен быть найдет до 3 ноября, постановил Кабинет министров. Проведена уже масса переговоров, не только с авиаперевозчиками, но и с инвестфондами. По словам Озолиньша, имеется ряд «вполне конкретных» предложений, их изучают.

Главное для Латвии – чтобы сохранилось авиасообщение аэропорта «Рига» с другими странами Балтии и чтобы он и далее оставался для airBaltic базовым аэропортом. Нельзя допустить развития событий по сценарию соседей, где авиакомпании банкротировали, «не сумев принять вовремя правильные решения о размещении инвестиций», подчеркнул Озолиньш. Он выразил надежду, что вскоре Минсообщения сможет определиться с предложением, которое подаст на стол правительству.  

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать