Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Февраля Завтра: Adrians, Arija, Rigonda
Доступность

Гражданка Латвии борется за отобранную в Англии дочь

Четыре года назад у граждански Латвии Лайлы Брице социальные службы Великобритании отобрали дочь. Девочке тогда еще не было двух лет. Все это время мать пытается вернуть дочь – через суд, через Европарламент. В среду она снова попыталась привлечь внимание общества. У британского посольства и здания МИДа прошел пикет, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5. «Руки прочь от моей дочери», «Верните Катю на родину» скандировали собравшиеся, которые поддерживают Лайлу Брице. Гражданка Латвии уже четыре года пытается вернуть дочь, которую отобрали социальные службы Великобритании. «Мы даже не знаем, где она сейчас, жива ли, потому что социальная служба британского округа Лондона Мертен не предоставляет информации даже на таком уровне как посол Латвии, т.е. это беспредел», - рассказала женщина. Лайла рассказывает, что беда случилась в день, когда по роковому стечению обстоятельств она была вынуждена оставить маленькую Катю дома одну. Это заметили соседи. Вызвали социальную службу, полицию – ребенка забрали без выяснения обстоятельств. И вот уже несколько лет девочку матери не возвращают. Лайла пытается вернуть дочь через суд, обратилась в Европраламент. Ее поддерживает международная организация, которая расследует похищение и торговлю детьми. На днях Лайла встречалась с советниками президента Латвии, которые обещали помочь. «Вмешиваться в работу судебной системы Великобритании мы не можем. Но нам кажется неприемлемым, что уже несколько лет ребенок живет без матери. Ничего не делается, чтобы его вернуть. Но при этом у девочки до сих пор нет приемной семьи, процесс удочерения так и не запущен. Мы хотим добиться, чтобы дело Кати передали под латвийскую юрисдикцию. По нашим данным, она остается гражданкой Латвии», - пояснил ТВ5 юридический советник президента Латвии Рейнис Берзиньш. Об ювенальной юстиции в западных странах говорят много, мол, детей могут отобрать у родителей буквально на улице, если возникнет подозрение, что с ребенком плохо обращаются. Объясняют это тем, что за каждого такого ребенка социальная служба получает денежные бонусы, а приемные семьи имеют высокие пособия. Работает система и против детей приезжих. Учитывая, что в странах Европы все больше граждан Латвии, им все чаще приходится сталкиваться с проблемами. Но на пикете в среду были и местные женщины, которые также сетовали, что у них забрали детей. Якобы безо всяких оснований. В инспекции по защите прав детей отмечают, что с нашими пособиями говорить о том, что отбирание детей - это бизнес, просто нелепо. «В большинстве случаев это те решения в Сиротском суде, о которых сообщает социальная служба, т.е. это семьи, с которыми работали социальные работники и пришли к единому заключению, что увы, помочь этой семье невозможно, либо они не сотрудничают, либо не понимают суть своей проблемы, и к сожалению тогда единственное – это изъять ребенка из семьи для того, чтобы не навредить ребенку еще больше», - пояснила ТВ5 глава Департамента сиротский судов Валентина Глущенко. В прошлом году в Латвии 1799 человек были лишены родительских прав. Больше половины из них – матери. Без родительской опеки остались 2032 ребенка. Бывает и так, что родительские права возвращают. Правда, таких случаев гораздо меньше. В прошлом году их было всего 14.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Предлагают освободить от подоходного налога родителей, содержащих двух и более детей

Такие поправки к закону о подоходном налоге с населения (ПНН) инициировала оппозиционная партия "Латвия на первом месте".

Такие поправки к закону о подоходном налоге с населения (ПНН) инициировала оппозиционная партия "Латвия на первом месте".

Читать
Загрузка

«Постановлением суда в целом удовлетворена»: как Ланга отреагировала на штраф в 200 евро

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Недавно мы сообщали о том, что решил Рижский городской суд по делу Аболы против Ланги. Публикация об этом судебном разбирательстве появилась и в других СМИ. В частности, ответчица, депутат Рижской думы Лиана Ланга, отреагировала на ту, что вышла на портале Jauns.lv.

Читать

Лекарство подорожало почти втрое; глава аптечного общества: «Мне не хотелось бы верить в это»

Глава Минздрава Хосам Абу Мери обещал жителям Латвии, что будет проведена реформа цен на лекарства и что медикаменты подешевеют. Однако в реальности это происходит не всегда, как видно из обращения зрителя на телеканал TV24 в программу Uz līnijas.

Глава Минздрава Хосам Абу Мери обещал жителям Латвии, что будет проведена реформа цен на лекарства и что медикаменты подешевеют. Однако в реальности это происходит не всегда, как видно из обращения зрителя на телеканал TV24 в программу Uz līnijas.

Читать

Команда ледокола «Варма» спасла людей с дрейфующей льдины в море

Об этом агентству LETA сообщили в управлении Рижского свободного порта.

Об этом агентству LETA сообщили в управлении Рижского свободного порта.

Читать

«Я не слушаю предупреждений»: почему тысячи жителей Латвии продолжают ездить в Белоруссию

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Спецслужбы и МИД Латвии годами призывают не совершать таких поездок, предупреждают о риске задержания и вербовки. Однако автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путёвки, в соцсетях полно восторженных отзывов о посещении Белоруссии. Корреспондент LSM.lv Эмилия Гаспарян пообщалась и с теми, кто туда ездит, и с организаторами поездок, и с теми, кто побывал за решёткой в Белоруссии.

Читать

Экономист: налоги снова придётся повышать. Само собой, после выборов

Такой невесёлый прогноз даёт на портале pietiek.com экономист Гунтарс Витолс.

Такой невесёлый прогноз даёт на портале pietiek.com экономист Гунтарс Витолс.

Читать

Трамп ввел ЧП в Вашингтоне из-за запаха фекалий

Президент США Дональд Трамп объявил чрезвычайное положение в округе Колумбия после масштабного загрязнения Потомака сточными водами, поручив FEMA усилить меры реагирования и координацию помощи пострадавшему региону.

Президент США Дональд Трамп объявил чрезвычайное положение в округе Колумбия после масштабного загрязнения Потомака сточными водами, поручив FEMA усилить меры реагирования и координацию помощи пострадавшему региону.

Читать