Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Голландские аналитики: российское эмбарго сильнее всего ударит по Балтии

Отказ России от закупок овощей и фруктов в Европе будет стоить Евросоюзу 6,7 миллиарда евро убытков и, кроме того, увеличит армию безработных в ЕС на 130 тысяч человек. Сокращении торговли с Россией сильнее всего ударит по странам Балтии. К такому выводу пришли аналитики нидерландского банка ING.  По оценкам аналитиков банка, в денежном выражении наибольшие потери понесет Германия - около 1,3 млрд евро. От сокращение рабочих мест больше всего пострадает Польша, которая потеряет около 23 тысяч рабочих мест. В целом сокращении торговли с Россией сильнее всего ударит по странам Балтии: Литва может потерять 0,4% своего ВВП, Эстония - 0,35%, Латвия - 0,2% ВВП. "Потенциальный эффект от российского эмбарго на импорт сельхозпродукции не ограничивается потерями фруктов и скоропортящихся овощей, - цитирует агентство "Прайм" экономиста ING Рауля Леринга. - Дополнительной ценой может стать, в частности, потеря 130 тыс. рабочих мест". Напомним, с 7 августа 2014 года Россия ограничила импорт ряда товаров из стран, которые ввели против нее санкции сроком на на год. Ограничение импорта стало первой ответной мерой России на санкции, которые из-за событий на Украине ввели США, Европейский союз, Канада и Япония. В черный список попали говядина, свинина, птица, колбасы, морепродукты, овощи, фрукты и молочная продукция из США, стран-членов ЕС, Канады, Австралии и Норвегии. Через пару недель правительство РФ отменило запрет на ввоз семенного картофеля, лука-севка, а также сахарной гибридной кукурузы и гороха. Также были сняты ограничния с вкусоароматических и биологически активных добавок, с витаминно-минеральных комплексов, концентратов белков животного и растительного происхождения. Прозвучало и обещание снять запрет на товары для диабетиков.  
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать
Загрузка

Его не замечали несколько дней: Кулбергс раскрыл детали атаки на «Latvijas Valsts meži»

Хакер проник в систему АО "Latvijas Valsts meži" (LVM) еще 11 июня, но реальные действия начал предпринимать в ночь с 22 на 23 июня, сообщил журналистам в четверг после совещания Кабинета министров по поводу произошедшего премьер-министр Андрис Кулбергс.

Хакер проник в систему АО "Latvijas Valsts meži" (LVM) еще 11 июня, но реальные действия начал предпринимать в ночь с 22 на 23 июня, сообщил журналистам в четверг после совещания Кабинета министров по поводу произошедшего премьер-министр Андрис Кулбергс.

Читать

Бьорк взбунтовалась? Театр Чехова отказался запрещать русский язык

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бьорк.

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бьорк.

Читать

Во Вселенной нашли столько черных дыр, что ученые сами удивились

Еще десять лет назад обнаружение гравитационных волн считалось научной сенсацией. Теперь астрономы фиксируют их настолько часто, что новые открытия происходят буквально несколько раз в неделю.

Еще десять лет назад обнаружение гравитационных волн считалось научной сенсацией. Теперь астрономы фиксируют их настолько часто, что новые открытия происходят буквально несколько раз в неделю.

Читать

«Центр согласия» подал списки кандидатов на выборы в Сейм

Лидерами кандидатских списков "Центра согласия" на выборах в 15-й Сейм будут Янис Урбанович, Карлис Креслиньш, Айварс Сманс, Валерий Агешин и Ирина Долгова, свидетельствует информация, поданная партией в Центральную избирательную комиссию.

Лидерами кандидатских списков "Центра согласия" на выборах в 15-й Сейм будут Янис Урбанович, Карлис Креслиньш, Айварс Сманс, Валерий Агешин и Ирина Долгова, свидетельствует информация, поданная партией в Центральную избирательную комиссию.

Читать

Эксперт: нападение России на страны Балтии может не подпасть под статью 5 НАТО

Сейчас нет признаков того, что Россия готовит конвенциональное вторжение в страны Балтии по образцу Второй мировой войны. Об этом в интервью агентству LETA заявила исследователь цифровой среды Центра передового опыта НАТО по стратегическим коммуникациям Ника Алексеева, также сотрудничающая с DFRLab при Atlantic Council.

Сейчас нет признаков того, что Россия готовит конвенциональное вторжение в страны Балтии по образцу Второй мировой войны. Об этом в интервью агентству LETA заявила исследователь цифровой среды Центра передового опыта НАТО по стратегическим коммуникациям Ника Алексеева, также сотрудничающая с DFRLab при Atlantic Council.

Читать

Один из самых теплых за всю историю: июнь устанавливает температурные рекорды

Июнь в Латвии стал девятым самым теплым за всю историю метеонаблюдений и оказался более влажным, чем обычно. Об этом свидетельствуют данные, обобщенные Латвийским центром окружающей среды, геологии и метеорологии.

Июнь в Латвии стал девятым самым теплым за всю историю метеонаблюдений и оказался более влажным, чем обычно. Об этом свидетельствуют данные, обобщенные Латвийским центром окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать