Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 9. Марта Завтра: Evalds
Доступность

Глава ЛТПП: надо учесть все сценарии и кризис превратить в возможность

endzins

Вчера состоялся форум BDO Latvia, посвященный вопросу о влиянии Brexit на латвийский бизнес. В любом случае, деньги из еврофондов, которые мы получаем, закончатся к 2022 году, поэтому Латвии нужно понять, как жить без этого и привлекать инвесторов. Чтобы это стало возможным – стоит пересмотреть налоговую политику, сообщил в интервью Латвийского радио 4 в передаче «Домская площадь» глава Латвийской торгово-промышленной палаты (LTRK, ЛТПП) Янис Эндзиньш, который также присутствовал на форуме.

«Китайский иероглиф, которым обозначается «кризис» - выглядит так же, как «возможность». Эта ситуация – возможность для всех – для Великобритании, ЕС, Латвии и предпринимателей»,

- заметил глава организации.

Возможностей и сценариев, по мнению Эндзиньша, может быть множество. Как именно всё будет развиваться – пока что сказать сложно. Это будет ясно только через год-полтора. В любом случае, Латвии нужно «выполнить домашние задания», чтобы быть готовой к любому исходу – и положительному, и... менее положительному.

«Если будет развиваться такой сценарий, при котором свободное движение капитала и услуг не продолжится, то это проблема. Если же с договорами все будет решено в лучшем виде - то нет», - сообщил Эндзиньш.

В случае, если добиться сохранения свободного потока товаров и услуг между странами не удастся, Латвии придется рассмотреть возможности установления своих резиденций в других странах ЕС и искать новые рынки экспорта. Но уже сейчас для нашей страны существует возможность привлекать английские компании в Латвию, пояснил Эндзиньш:

«Их может привлечь то, что здесь довольно спокойно во всех отношениях.

В то же время нам требуется провести радикальную реформу налоговой системы.

Сейчас у нас есть соглашение с премьер-министром, что до 1 апреля следующего года должна быть разработана и утверждена Кабинетом министров новая налоговая стратегия на среднесрочный период. В принципе, есть договоренность, что налоговая стратегия должна быть конкурентоспособна. Тогда мы успеем привлечь инвесторов из Великобритании», - объяснил Эндзиньш.

В то же время Великобритания является донором для ЕС. Ее выход из альянса означает дальнейшее сокращение объемов еврофондов. На процентов 90 ясно, по мнению Эндзиньша, что фондов с 2022 года уже не будет:

«То есть нам нужно подготовиться жить без них.

Это время нужно просто использовать, чтобы мы могли разобраться в финансах без помощи еврофондов.

Для этого нам нужно многое сделать. Как сказал мой коллега - Латвия может делать что-то хорошее в двух ситуациях. Когда у нас глубокий кризис – мы тогда как-то собираемся и принимаем хорошие решения. И вторая ситуация – когда мы к кому-то присоединяемся (НАТО, ЕС). А когда все спокойно, то мы плывем по течению и нужных решений не принимаем», - считает он.

Новые возможности благодаря Brexit появляются и для ЕС. В том смысле, что нужно пересмотреть догмы и позиции, как работать Евросоюзу внутри, чтобы примеру Великобритании не последовали другие страны.

 

Lsm.lv

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Границу закроют полностью. Правительство готовит план запрета пассажирских перевозок и всей торговли с РФ

Правление объединения партий «Новое Единство» заявило, что Латвии следует самостоятельно принимать решения о прекращении экономических связей с Россией, поскольку Европейский союз пока не смог согласовать очередной пакет санкций из-за вето отдельных стран.

Правление объединения партий «Новое Единство» заявило, что Латвии следует самостоятельно принимать решения о прекращении экономических связей с Россией, поскольку Европейский союз пока не смог согласовать очередной пакет санкций из-за вето отдельных стран.

Читать
Загрузка

Скандал с Брeманисом: «Какого чёрта мне оправдываться? Никогда в жизни не нужно оправдываться»

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Читать

432 лихача за выходные: полиция ловила гонщиков. На трассе A8 разогнялись до 177 км/ч

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Читать

Движение остановлено! ДТП на Рижской окружной

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

Читать

Жуткие кадры ДТП: доски пробили трамвай насквозь (ВИДЕО)

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

Читать

Топливо дорожает! Водители уже платят до 1,90 евро

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Читать

Домбрoвскис: «Мир может получить стагфляционный шок»

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Читать