Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 7. Апреля Завтра: Helmuts, Zina, Zinaida
Доступность

Глава Baltic Travel Group: сокращение потока российских туристов неизбежно

 Из-за украинского кризиса количество путешествующих россиян уменьшилось на 30%-40% по всей Европе, что неизбежно отражается и на Латвии, заявил в интервью агентству LЕТА председатель правления Baltic Travel Group Влад Корягин. Во-первых, на потоки российских туристов влияет падение рубля по отношению к евро. "Теперь им у нас дорого", - говорит предприниматель. Конкурс молодых исполнителей "Новая волна", привлекающий весьма платежеспособную публику, был успешным для латвийских гостиниц, но уже на рождественско-новогодние каникулы прогноз осторожный. "Зимой к нам приезжало много жителей регионов, бюджетников, менеджеров. Именно по этой категории кризис ударил наиболее чувствительно", - пояснил Корягин. Во-вторых, риски связаны с корпоративным сегментом в российском направлении. Если предыдущие 5-6 лет Рига была популярным местом проведения мероприятий на 500-700 человек для крупных российских фармацевтических и ИТ-компаний, банков, то теперь Россия активно развивает свои площадки, - в первую очередь, Сочи. "Так что этот рынок, который прежде рос на 20% ежегодно, в этом году роста не покажет, возможен даже небольшой откат", - считает предприниматель. Он признал, что российский рынок важен для турбизнеса в Латвии, так как обеспечивает отелям 28% постояльцев. Но есть и еще одна проблема, связанная с российско-украинским конфликтом: это сокращение числа туристов из Японии, Австралии, США, Канады. В традиционных маршрутах для этих стран "основным блюдом" были Петербург и Москва, а страны Балтии входили в качестве "закуски". Теперь люди смотрят новости и отказываются ехать в Россию из-за нестабильности и потому, что не согласны с политикой ее руководства. "Поездки в Россию в странах Запада утратили популярность, и мы также от этого страдаем", - признал Корягин.  
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кто взял? Из парламента Эстонии пропали флаги Украины и Евросоюза

В понедельник вечером в Белом зале Рийгикогу (парламент Эстонии) заметили, что стоявшие рядом с флагами Эстонии флаги Украины и Евросоюза исчезли; во вторник к восьми утра их еще не вернули, однако час спустя они вновь оказались на месте, пишет Postimees. 

В понедельник вечером в Белом зале Рийгикогу (парламент Эстонии) заметили, что стоявшие рядом с флагами Эстонии флаги Украины и Евросоюза исчезли; во вторник к восьми утра их еще не вернули, однако час спустя они вновь оказались на месте, пишет Postimees. 

Читать
Загрузка

«Ожидаю решений, а не отговорок»: Силиня требует показать список тех, кто торгует с Россией

Премьер-министр Эвика Силиня ждет конкретных решений, которые позволят обнародовать список предприятий, продолжающих торговлю с Россией и Белоруссией.

Премьер-министр Эвика Силиня ждет конкретных решений, которые позволят обнародовать список предприятий, продолжающих торговлю с Россией и Белоруссией.

Читать

В Иманте обвалилась облицовка балкона многоэтажки

В рижском микрорайоне Иманта обвалилась облицовка балкона многоэтажки по улице Курземес проспект, 124, сообщают очевидцы.

В рижском микрорайоне Иманта обвалилась облицовка балкона многоэтажки по улице Курземес проспект, 124, сообщают очевидцы.

Читать

«Такова суровая реальность»: почему топливо за день может подорожать на 20 центов?

Министр экономики Виктор Валайнис недавно заявил, что на мировых биржах топливо дешевеет, но в Латвии это не отражается. По его словам, «Первые выводы о снижении акцизного налога на дизельное топливо свидетельствуют о необходимости введения налога на сверхприбыль». Однако, как отмечают в KOOL Latvija, ситуация сложнее.

Министр экономики Виктор Валайнис недавно заявил, что на мировых биржах топливо дешевеет, но в Латвии это не отражается. По его словам, «Первые выводы о снижении акцизного налога на дизельное топливо свидетельствуют о необходимости введения налога на сверхприбыль». Однако, как отмечают в KOOL Latvija, ситуация сложнее.

Читать

После такого одной свадьбы мало: Круминьш советует не давать денег airBaltic

"В старые времена говорили: после того, что ты сделал с этой девушкой, ты обязан на ней жениться. После того, что правительство «Нового Единства» и «Прогрессивных» сделало с национальной авиакомпанией «airBaltic» и ещё позволило сделать другим, самодовольно наблюдая за этим как кукушка и даже подбадривая других, одной свадьбы было бы явно недостаточно", - рассуждает миллионер Юлий Круминьш на страницах pietiek.com.

"В старые времена говорили: после того, что ты сделал с этой девушкой, ты обязан на ней жениться. После того, что правительство «Нового Единства» и «Прогрессивных» сделало с национальной авиакомпанией «airBaltic» и ещё позволило сделать другим, самодовольно наблюдая за этим как кукушка и даже подбадривая других, одной свадьбы было бы явно недостаточно", - рассуждает миллионер Юлий Круминьш на страницах pietiek.com.

Читать

Украинцы массово покидают одну из самых богатых стран ЕС: из-за языка

В одной из самых богатых стран ЕС, которая неизменно занимает лидирующие позиции в мировых рейтингах счастья, стремительно сокращается число украинцев, получивших статус временной защиты, сообщает «УНИАН».

В одной из самых богатых стран ЕС, которая неизменно занимает лидирующие позиции в мировых рейтингах счастья, стремительно сокращается число украинцев, получивших статус временной защиты, сообщает «УНИАН».

Читать

Ворвался в дом и ограбил: злодей напал на 87-летнюю старушку

В Алуксне на прошлой неделе произошло жестокое нападение на пожилую женщину — мужчина ворвался в её дом, избил и ограбил её. Об этом агентству LETA сообщила представитель Государственной полиции Зане Васкане.

В Алуксне на прошлой неделе произошло жестокое нападение на пожилую женщину — мужчина ворвался в её дом, избил и ограбил её. Об этом агентству LETA сообщила представитель Государственной полиции Зане Васкане.

Читать