Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 22. Июня Завтра: Laimdots, Laimins, Ludmila
Доступность

Глава Baltic Travel Group: сокращение потока российских туристов неизбежно

 Из-за украинского кризиса количество путешествующих россиян уменьшилось на 30%-40% по всей Европе, что неизбежно отражается и на Латвии, заявил в интервью агентству LЕТА председатель правления Baltic Travel Group Влад Корягин. Во-первых, на потоки российских туристов влияет падение рубля по отношению к евро. "Теперь им у нас дорого", - говорит предприниматель. Конкурс молодых исполнителей "Новая волна", привлекающий весьма платежеспособную публику, был успешным для латвийских гостиниц, но уже на рождественско-новогодние каникулы прогноз осторожный. "Зимой к нам приезжало много жителей регионов, бюджетников, менеджеров. Именно по этой категории кризис ударил наиболее чувствительно", - пояснил Корягин. Во-вторых, риски связаны с корпоративным сегментом в российском направлении. Если предыдущие 5-6 лет Рига была популярным местом проведения мероприятий на 500-700 человек для крупных российских фармацевтических и ИТ-компаний, банков, то теперь Россия активно развивает свои площадки, - в первую очередь, Сочи. "Так что этот рынок, который прежде рос на 20% ежегодно, в этом году роста не покажет, возможен даже небольшой откат", - считает предприниматель. Он признал, что российский рынок важен для турбизнеса в Латвии, так как обеспечивает отелям 28% постояльцев. Но есть и еще одна проблема, связанная с российско-украинским конфликтом: это сокращение числа туристов из Японии, Австралии, США, Канады. В традиционных маршрутах для этих стран "основным блюдом" были Петербург и Москва, а страны Балтии входили в качестве "закуски". Теперь люди смотрят новости и отказываются ехать в Россию из-за нестабильности и потому, что не согласны с политикой ее руководства. "Поездки в Россию в странах Запада утратили популярность, и мы также от этого страдаем", - признал Корягин.  
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Латвия хочет отказаться от переноса рабочих дней: «в других государствах ЕС так не делают»

Идея полного отказа от переноса рабочих дней заслуживает рассмотрения, заявил министр благосостояния Рейнис Узулниекс.

Идея полного отказа от переноса рабочих дней заслуживает рассмотрения, заявил министр благосостояния Рейнис Узулниекс.

Читать
Загрузка

Дикий случай на кладбище в Екабпилсе (ФОТО)

К сожалению, акты вандализма и краж на кладбищах в Латвии уже давно перестали быть редкостью. С тревожной регулярностью подобные случаи происходят в разных уголках страны, причиняя людям не только материальный ущерб, но и глубокую душевную боль. Об одном таком случае написала в Фейсбуке Илзе.

К сожалению, акты вандализма и краж на кладбищах в Латвии уже давно перестали быть редкостью. С тревожной регулярностью подобные случаи происходят в разных уголках страны, причиняя людям не только материальный ущерб, но и глубокую душевную боль. Об одном таком случае написала в Фейсбуке Илзе.

Читать

ВСУ ударили по Центру космической связи РФ, из Артека вывозят детей: война

ТАСС: в центре космической связи «Дубна» подтвердили атаку украинских беспилотников. В пресс-службе центра агентству подтвердили, что станция была атакована БПЛА.

ТАСС: в центре космической связи «Дубна» подтвердили атаку украинских беспилотников. В пресс-службе центра агентству подтвердили, что станция была атакована БПЛА.

Читать

Неожиданно? Погода в день Лиго

В день Лиго будет солнечно и тепло - осадков не ожидается, лишь временами на небе появятся облака, свидетельствуют прогнозы синоптиков.

В день Лиго будет солнечно и тепло - осадков не ожидается, лишь временами на небе появятся облака, свидетельствуют прогнозы синоптиков.

Читать

И с нулевым выбросом: батареи нового поколения обеспечат перелёты на 1000 километров

У Греты Тунберг появился повод для осторожного праздника. Пока активисты годами требовали остановить углеродные выбросы, экономика и технологии сделали то, что еще недавно считалось утопией. Самое любопытное, что произошло это не совсем так, как представляли себе сторонники климатической революции. Но результат, как говорится, на табло.

У Греты Тунберг появился повод для осторожного праздника. Пока активисты годами требовали остановить углеродные выбросы, экономика и технологии сделали то, что еще недавно считалось утопией. Самое любопытное, что произошло это не совсем так, как представляли себе сторонники климатической революции. Но результат, как говорится, на табло.

Читать

Британский премьер Кир Стармер подал в оставку: кто идёт ему на смену?

Премьер-министр Великобритании Кир Стармер заявил, что уходит в отставку. Теперь правительство страны может возглавить Энди Бёрнем — теперь уже бывший мэр Большого Манчестера, который на прошлой неделе одержал убедительную победу на внеочередных выборах депутата парламента от округа Мейкерфилд на северо-западе Англии.

Премьер-министр Великобритании Кир Стармер заявил, что уходит в отставку. Теперь правительство страны может возглавить Энди Бёрнем — теперь уже бывший мэр Большого Манчестера, который на прошлой неделе одержал убедительную победу на внеочередных выборах депутата парламента от округа Мейкерфилд на северо-западе Англии.

Читать

Два боя на одной странице: рижская газета о том, что события 1919 года не укладываются в простую схему

Недавно мы публиковали статью Бориса Шалфеева о Цесисских (Венденских) боях июня 1919 года — одном из ключевых событий латвийской Освободительной войны. Однако история тех дней была гораздо сложнее, чем это принято представлять сегодня.

Недавно мы публиковали статью Бориса Шалфеева о Цесисских (Венденских) боях июня 1919 года — одном из ключевых событий латвийской Освободительной войны. Однако история тех дней была гораздо сложнее, чем это принято представлять сегодня.

Читать