Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Февраля Завтра: Laima, Laimdota
Доступность

Food Union вложит полмиллиона евро в уникальную экспериментальную лабораторию

Ведущее в Латвии молокоперерабатывающее предприятие Food Union в 2014 году инвестирует полмиллиона евро в создание уникальной экспериментальной пилотной лаборатории, чтобы повысить эффективность и ускорить разработку и тестирование новых и инновационных молочных продуктов и мороженого, что является одним из стратегических приоритетов Food Union на ближайшие годы. Food Union станет первым молокоперерабатывающим предприятием в Балтии, создавшим пилотную лабораторию с самым современным оборудованием и широчайшей функциональностью.  "До сих пор для разработки рецептуры новых продуктов мы использовали лаборатории поставщиков сырья, а для производства тестовой продукции – имеющееся на предприятии высокопроизводительное оборудование, в результате чего этот процесс был дорогостоящим и долгим. Для того чтобы существенно снизить затраты и ускорить процесс разработки новых и инновационных продуктов, мы решили вложить полмиллиона евро в современной пилотной лаборатории, которое позволит проводить полный цикл разработки от A до Я. Благодаря ему Food Union сможет еще более динамично разрабатывать новые продукты и одновременно сэкономит десятки тысяч евро ежегодно. Благодаря созданию пилотной лаборатории Food Union укрепит свое лидерство в производстве инновационных молочных продуктов в регионе", - подчеркивает генеральный директор Food Union Сергей Бесхмельницкий. Экспериментальная пилотная лаборатория оснащена технологическим оборудованием последнего поколения, которое полностью имитирует производственные процессы. Его задача состоит в разработке и исследовании новых и инновационных молочных продуктов и мороженого в небольших объемах и в короткие сроки. В пилотной лаборатории без каких-либо ограничений можно будет разрабатывать и тестировать рецептуру и совершенствовать технологии производства самых разных молочных продуктов - йогуртов, кисломолочной продукции, мягких сыров, плавленых сыров, десертов и мороженого. "В марте этого года Food Union представил уникальный для Балтийского региона  продукт - сладкие мягкие сыры RASA с малиной и печеньем. Процесс разработки этого продукта длился почти год, а инвестиции в уникальную рецептуру и технологию составили более 10 тысяч евро. Благодаря экспериментальной пилотной лаборатории в дальнейшем разработка и исследование аналогичной продукции будет занимать от 2 до 4 месяцев в зависимости от сложности продукта, его рецептуры и архитектуры, а стоимость процесса снизится по крайней мере в 5 раз”, - добавляет Александр Майоров, руководитель отдела исследований и разработок Food Union. Создание экспериментальной пилотной лаборатории на площадке АО  Rīgas piena kombināts  уже началось, и закончить его планируется к июлю этого года. Работать в пилотной лаборатории будут лучшие сотрудники отдела исследований и развития АО  Rīgas piena kombināts. Бренд Food Union объединяет двух крупнейших производителей  молочной продукции в Латвии: AS Rīgas piena kombināts и AS Valmieras piens.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пытался потушить сам и чуть не сгорел. Пожар в Риге чуть не стал смертельным

Во вторник утром в Риге человек получил травмы, пытаясь самостоятельно потушить пожар. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе.

Во вторник утром в Риге человек получил травмы, пытаясь самостоятельно потушить пожар. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе.

Читать
Загрузка

«У Латгалии хотят отнять 20 млн»: Барташевич бьёт тревогу

Отстранённый мэр Резекне Александр Барташевич в эфире Латвийского радио заявил, что подготовка законопроекта о государственном участии в управлении концертным залом «Gors» по сути означает принудительное изъятие муниципальной собственности.

Отстранённый мэр Резекне Александр Барташевич в эфире Латвийского радио заявил, что подготовка законопроекта о государственном участии в управлении концертным залом «Gors» по сути означает принудительное изъятие муниципальной собственности.

Читать

Балтика внезапно «сдулась»: учёные ждут редкого природного чуда

Балтийское море неожиданно потеряло воду — уровень опустился до рекордно низкой отметки за всю историю наблюдений. Но учёные не паникуют. Напротив — они ждут редкое природное явление, которое может буквально «перезапустить» море.

Балтийское море неожиданно потеряло воду — уровень опустился до рекордно низкой отметки за всю историю наблюдений. Но учёные не паникуют. Напротив — они ждут редкое природное явление, которое может буквально «перезапустить» море.

Читать

«Через пять лет Европы не будет»: жёсткая критика ЕС от Макрона

Президент Франции Эмманюэль Макрон в совместном интервью ведущим европейским газетам выступил с резкой критикой в адрес Евросоюза. По его словам, Европа регулярно проигрывает, когда действует медленно и разрозненно.  Обэтом пишет Bildt.

Президент Франции Эмманюэль Макрон в совместном интервью ведущим европейским газетам выступил с резкой критикой в адрес Евросоюза. По его словам, Европа регулярно проигрывает, когда действует медленно и разрозненно.  Обэтом пишет Bildt.

Читать

Кровавая стрельба в канадской школе: 10 погибших

В канадской провинции Британская Колумбия произошла трагедия. Как сообщает Reuters со ссылкой на местную полицию, в результате стрельбы в старшей школе города Тамблер-Ридж погибли 10 человек, включая предполагаемого нападавшего. Ещё не менее 25 человек получили ранения, двое находятся в тяжёлом состоянии.

В канадской провинции Британская Колумбия произошла трагедия. Как сообщает Reuters со ссылкой на местную полицию, в результате стрельбы в старшей школе города Тамблер-Ридж погибли 10 человек, включая предполагаемого нападавшего. Ещё не менее 25 человек получили ранения, двое находятся в тяжёлом состоянии.

Читать

Классика в стиле Адольфа: латышская писательница сравнила высказывание Латковскиса с риторикой Юденфрай

Публичное высказывание публициста Бена Латковского о русском языке, как языке "низших слоев общества", вызвало бурю эмоций не только у русскоязычного населения Латвии, но и у самих латышей. Писательница Сармите Степанс на своей странице в Facebook заявила, что слова Латковскиса напоминают риторику времен Юденфрай - понятие, употреблявшееся нацистами Третьего рейха и означавшее области или города, еврейское население которых было уничтожено или вывезено в лагеря смерти. В буквальном переводе означает «свободный от евреев»

Публичное высказывание публициста Бена Латковского о русском языке, как языке "низших слоев общества", вызвало бурю эмоций не только у русскоязычного населения Латвии, но и у самих латышей. Писательница Сармите Степанс на своей странице в Facebook заявила, что слова Латковскиса напоминают риторику времен Юденфрай - понятие, употреблявшееся нацистами Третьего рейха и означавшее области или города, еврейское население которых было уничтожено или вывезено в лагеря смерти. В буквальном переводе означает «свободный от евреев»

Читать

СГД против здравого смысла: переплата налогов от покойника это «гостайна»?

Присяжный адвокат Лаурис Клагиш в социальной сети Facebook обратил внимание на одно из недавних решений Административного районного суда, которое актуализирует дискуссию о практике Службы государственных доходов (СГД) и правах наследников на получение информации о налоговых переплатах умершего родственника.

Присяжный адвокат Лаурис Клагиш в социальной сети Facebook обратил внимание на одно из недавних решений Административного районного суда, которое актуализирует дискуссию о практике Службы государственных доходов (СГД) и правах наследников на получение информации о налоговых переплатах умершего родственника.

Читать