Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Это не шутки: по Иманте и Золитуде разъезжает вооруженный человек в балаклаве (1)

Жителей Иманты и Золитуды призывают быть осторожными. Вчера в районах Иманты и Золитуды был замечен человек в кожаной куртке и балаклаве, закрывающей лицо. По информации анонимного источника, этот человек может представлять реальную угрозу безопасности для жителей Пардаугавы.

Источник утверждает, что данный человек может иметь при себе опасные предметы, такие как перцовые баллончики и ножи. Кроме того, сообщается, что он неоднократно лежал в психиатрической больнице и, возможно, употребляет наркотические вещества.

«Этот человек может быть потенциально опасным, поэтому жителям лучше соблюдать осторожность», — добавил источник.

Как уже сообщал press.lv, во вторник в группе Imanta/Иманта социальной сети Facebook появился рассказ женщины, на которую напал молодой человек в балаклаве. Женщина гуляла с коляской и парень, подъехав к ней на велосипеде, ударил мать по голове и скрылся.

Публикация истории выявила, что такой случай в районе не был единственным. Парень неоднократно нападал на женщин, детей и животных.

"Вчера гуляли с мамой и коляской. Очень близко , прямо в коляску подъехал велосипедист- , наклонился к коляске, заглянул под козырек коляски и отъехал . Сделав круг он вернулся к нам и ударил меня по голове . Умчал и кружил , поджидая нас у бетонных заграждений у Анниньмуйжской школы. Время было 18.30, там так же проходили еще люди . Велосипедист был во всем черном, черная «кожаная» куртка , байка с натянутым капюшоном и балаклава на лице . В полицию я сообщила", - написала автор первой истории.

"Он в Золике тоже нападает. Пару месяцев назад на меня, мы шли днем, было светло, потом мужчину пожилого в паре метров от нас ударил, тоже со спины. Очень быстро умчался, мы даже не успели рассмотреть. Подумали наркоман", - рассказывает в комментариях другая женщина.

"Сочувствую. Я тоже стояла на остановке мужчина сзади подошёл ударил очень сильно по плечу и обычным шагом прошел вперед. Не оборачиваясь как будто так и надо", - рассказала еще одна пострадавшая свою историю.

"В начале ноября , я шла мимо имантской поликлиники и впереди услышала , что кто-то очень громка заорал , не придала этому значению .(p.s. Это он ехал и пугал каждого прохожего). Иду дальше, залипаю в телефоне, но слышу, что кто то впереди меня едет на велосипеде, поднимаю голову и человек на велосипеде заорал со всей дури, оглушительным криком прямо на меня. Я так испугалась, это была очень неожиданно, что от страха аж подпрыгнула. Сто процентов был этот … жесть", - продолжали сыпаться истории.

Местные также рассказали, что он плюнул в собаку, которая гуляла с хозяйкой на поводке.

Люди выяснили, что в Иманту он приезжает из соседнего района Золитуде. Живет там в частном секторе. И кто-то даже смог его сфотографировать, правда в той же маске, о которой рассказала пострадавшая. Открылась и личность возможного подозреваемого.

Те, кто столкнулся с ним утверждают, что парень просто болен. И судя по тому, что его видели за покупкой пива - совершеннолетний, и к тому часто нетрезвый.

Пострадавшие обратились в полицию.

Комментарии (1) 23 реакций
Комментарии (1) 23 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается (1)

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать
Загрузка

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он? (1)

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество (1)

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро (1)

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии (1)

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров (1)

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Скандал в соцсети: «МИД Латвии в Узбекистане и Казахстане рекламирует по-русски латвийские визы» (1)

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

Читать