Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Это нарушение закона: 146 организаций подписали письмо в полицию и прокуратуру с требование запретить детскую книгу

К заявлению ассоциации "Vecāku alianse" в Государственную полицию и прокуратуру присоединились 146 организаций, которые требуют провести оценку соответствия книги "Tur lejā" издательства "Pētergailis" латвийскому законодательству, сообщила агентству LETA представитель ассоциации Айра Екабсоне.

Авторы заявления обращают внимание на то, что опубликованные в книге текстовые и визуальные материалы содержат признаки нарушения нескольких законов.

Екабсоне отмечает, что целевой аудиторией книги являются несовершеннолетние дети. Она считает "абсолютно недопустимым", что в книжных магазинах и библиотеках распространяется книга, написанная не педагогами, психологами или какими-либо другими специалистами в области образования. Представительница "Vecāku alianse" утверждает, что книга преследует "четкую цель" - раннюю сексуализацию детей.

скриншот с Твиттера

В заявлении, направленном в полицию и прокуратуру, утверждается, что авторы, издатели и переводчики книги нарушают действующие в Латвии законы, т.к. в соответствии с законом "Об ограничении порнографии" порнографическим материалом считается также печатное издание, не имеющее цели просвещения или информирования общества, научной или художественной ценности, и в котором непосредственно, подробно и откровенно натуралистично изображены полностью или частично половые органы, изображен или описан половой акт или удовлетворение полового влечения неестественным способом, удовлетворение полового влечения путем мастурбации или других половых актов, включая имитацию таких актов.

По словам Екабсоне, из вышесказанного следует, что печатная продукция порнографического содержания не должна поступать ни в торговые точки, ни в библиотеки, ни дома к детям, поэтому ассоциация и организации просят ответственные органы принять меры и прекратить любое распространение книги, в том числе в торговых точках.

Также авторы обращения просят принять все необходимые меры для того, чтобы лица, занимающиеся распространением подобных материалов, были привлечены к ответственности в соответствии с действующими в Латвии нормативными актами о защите прав детей и другими законами.

Комментарии (0) 16 реакций
Комментарии (0) 16 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Андрис Бите в шоке: в перенесенный выходной чиновники не работают?

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

Читать
Загрузка

Экс-архиепископ Кентерберийский обвинил Путина в ереси

Бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс резко осудил религиозную риторику президента России Владимира Путина, назвав ее ересью. Об этом он заявил в интервью изданию The Independent, комментируя заявления российского лидера о войне против Украины как о «священной миссии».

Бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс резко осудил религиозную риторику президента России Владимира Путина, назвав ее ересью. Об этом он заявил в интервью изданию The Independent, комментируя заявления российского лидера о войне против Украины как о «священной миссии».

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Министр обороны ЛР призывает не драматизировать ситуацию вокруг Гренландии

Министр обороны Латвии Андрис Спрудс в утреннем шоу Europe Today на Euronews попытался развеять опасения о кризисе НАТО из-за Гренландии, заявив, что «не стал бы драматизировать».

Министр обороны Латвии Андрис Спрудс в утреннем шоу Europe Today на Euronews попытался развеять опасения о кризисе НАТО из-за Гренландии, заявив, что «не стал бы драматизировать».

Читать

Представляли угрозу: сколько иностранцев за прошлый год не впустили в Латвию?

В прошлом году Служба государственной безопасности (СГБ) на основе рисков для государственной безопасности Латвии в сотрудничестве с Государственной пограничной охраной отказала во въезде в страну 1764 иностранцам, представлявшим угрозу, в том числе гражданам России, участвовавшим в войне против Украины, сообщили в СГБ.

В прошлом году Служба государственной безопасности (СГБ) на основе рисков для государственной безопасности Латвии в сотрудничестве с Государственной пограничной охраной отказала во въезде в страну 1764 иностранцам, представлявшим угрозу, в том числе гражданам России, участвовавшим в войне против Украины, сообщили в СГБ.

Читать

Инфлюенсеры пугают народ страшилками о вреде рапсового масла: Re:Check уточнил у специалистов

Способствуют ли рапсовое и другие растительные масла воспалениям и сердечно-сосудистым заболеваниям? Это популярный миф среди мужских лайфстайл-инфлюенсеров, добрался и до Латвии. Журналисты Re:Check решили выяснить правду.

Способствуют ли рапсовое и другие растительные масла воспалениям и сердечно-сосудистым заболеваниям? Это популярный миф среди мужских лайфстайл-инфлюенсеров, добрался и до Латвии. Журналисты Re:Check решили выяснить правду.

Читать

21 погибший. В Испании столкнулись два скоростных поезда

В южной Испании, в провинции Кордова, в воскресенье столкнулись два скоростных поезда. По данным испанских властей и СМИ, погибли как минимум 21 человек, пострадали более 70, при этом в больницы доставлены 75 человек, 15 из них - в тяжёлом состоянии.

В южной Испании, в провинции Кордова, в воскресенье столкнулись два скоростных поезда. По данным испанских властей и СМИ, погибли как минимум 21 человек, пострадали более 70, при этом в больницы доставлены 75 человек, 15 из них - в тяжёлом состоянии.

Читать