Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 4. Июня Завтра: Elfrida, Sindija, Sintija
Доступность

Эксперт: успех русских партий поодиночке — проигрыш всех левых

Русскоязычные партии Латвии переманивают друг у друга избирателей, в следствие чего электоральная сила русскоязычных латвийцев теряет свою концентрированность и рассеивается на несколько политически слабых партий, подкашивая позиции "Центра согласия". Такое мнение по итогам первых результатов выборов в Европарламент выразил в интервью объединенного портала Латвийского радио и телевидения политолог Филипп Раевский. По мнению политолога, больше всего голосов получат те партии, которые выдвинули самых сильных и хорошо узнаваемых кандидатов. "Единство выдвинуло самых популярных своих политиков. То же касается Нацобъединения, которое, похоже, удвоит свое присутствие в Европарламенте", - сказал Раевский. Что же касается низких предварительных данных по "Центру согласия", то по словам эксперта, это результат активности партий "Альтернатива" и "Латвийский русский союз", которые, работая на том же поле избирателей, смогли оттянуть на себя значительное число голосов. "Они конкурируют, забирая друг у друга голоса и в итоге не пересекая 5% барьер на выборах. Если Татьяна Жданок и Александр Мирский не попадут в Европарламент, а "Центру согласия"  достанется только один мандат, то станет общим проигрышем левого сектора политического спектра Латвии. Конечно, этот факт не пройдет незамеченным для европейских аналитиков, а, значит, и вопросы, которые  тревожат русскоязычное население Латвии, решать будет сложнее", - уверен эксперт. Тем временем, итоги предварительных опросов избирателей заставляют экспертов быть осторожными в своих прогнозах. По мнению политолога Илзе Островской, несмотря на большое число опрошенных, каждый пятый не хотел раскрывать свой выбор. Результаты подсчета голосов  могут существенно отличаться от данных социологов, отмечает Островска. "Результаты еще могут поменяться, но принципиальные тенденции были ожидаемы и не стали сюрпризом. Но в конечном итоге Нацблок и "Русский союз", скорее всего, наберут больший процент", - прогнозирует политолог. Не очень-то доверяет предварительным опросам и другой наш эксперт Оярс Скудра. Тем не менее, он не сомневается в успехе списка "Единства". "Я думаю, что "Единство" - это единственная партия, сумевшая мобилизовать своего избирателя. Это объясняется многими обстоятельствами, как внутриполитическими, так и внешнеполитическими. Не последнюю роль, наверное, сыграла и Лаймдота Страуюма. Но нужно подождать результатов в Латгале и в Риге. Если в Риге и Латгале "Единство" побеждает с небольшим перевесом, то тут встает вопрос, нет ли раскола среди русскоязычного электората", - сказал Скудра.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Хотите зарплату 16 600 евро? Требуется человек с безупречной репутацией

В Латвии объявлен конкурс на должность председателя правления предприятия Latvijas valsts meži (LVM). Будущему руководителю крупнейшей государственной лесохозяйственной компании страны предлагают зарплату в размере 16 600 евро в месяц до уплаты налогов. Заявки принимаются до 29 июня 2026 года.

В Латвии объявлен конкурс на должность председателя правления предприятия Latvijas valsts meži (LVM). Будущему руководителю крупнейшей государственной лесохозяйственной компании страны предлагают зарплату в размере 16 600 евро в месяц до уплаты налогов. Заявки принимаются до 29 июня 2026 года.

Читать
Загрузка

Лишнее министерство? Кучинскис ударил по наследию Кариньша

Создание Министерства климата и энергетики было прихотью бывшего премьер-министра Кришьяниса Кариньша. Об этом в интервью Latvijas Radio заявил министр финансов Марис Кучинскис из "Объединенного списка", сообщает LETA.

Создание Министерства климата и энергетики было прихотью бывшего премьер-министра Кришьяниса Кариньша. Об этом в интервью Latvijas Radio заявил министр финансов Марис Кучинскис из "Объединенного списка", сообщает LETA.

Читать

Синоптики предупредили о ливнях и грозах в выходные

В пятницу и субботу, а также на следующей неделе в Латвии временами будут идти дожди. Местами ожидаются сильные ливни и грозы, прогнозируют синоптики.

В пятницу и субботу, а также на следующей неделе в Латвии временами будут идти дожди. Местами ожидаются сильные ливни и грозы, прогнозируют синоптики.

Читать

Лапиньш: при атаке дронов опаснее всего стекла

При возможной атаке дронов главную опасность представляют стекла. Об этом в эфире TV24 заявил глава Комиссии безопасности и гражданской обороны Рижской думы Гиртс Лапиньш из Национального объединения.

При возможной атаке дронов главную опасность представляют стекла. Об этом в эфире TV24 заявил глава Комиссии безопасности и гражданской обороны Рижской думы Гиртс Лапиньш из Национального объединения.

Читать

Жители Малнавы боятся из-за ежей. Стальных и противотанковых

В Малнаве, селе у границы с Россией, уже около года хранятся противотанковые заграждения. Местные жители задают вопросы и признаются: на фоне сообщений о военных дронах и тревожных оповещений такие склады спокойствия не добавляют, сообщает "Bez tabu".

В Малнаве, селе у границы с Россией, уже около года хранятся противотанковые заграждения. Местные жители задают вопросы и признаются: на фоне сообщений о военных дронах и тревожных оповещений такие склады спокойствия не добавляют, сообщает "Bez tabu".

Читать

Ваша заплата больше не секрет: новая директива ЕС меняет рынок труда

Рынок труда в странах ЕС готовится к серьезным переменам. Новая директива о прозрачности оплаты труда обяжет работодателей обеспечивать равную оплату женщин и мужчин за одинаковую работу, отмечают эксперты Citadele banka.

Рынок труда в странах ЕС готовится к серьезным переменам. Новая директива о прозрачности оплаты труда обяжет работодателей обеспечивать равную оплату женщин и мужчин за одинаковую работу, отмечают эксперты Citadele banka.

Читать

Игра со смертью. Мальчишки залезли на вышку связи в Баложи

Двое подростков в Баложи забрались на вышку мобильной связи LMT высотой более 50 метров. Опасный подъём попал на видео очевидца и вызвал тревогу у местных жителей, сообщает передача "Degpunktā".

Двое подростков в Баложи забрались на вышку мобильной связи LMT высотой более 50 метров. Опасный подъём попал на видео очевидца и вызвал тревогу у местных жителей, сообщает передача "Degpunktā".

Читать