Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

Эксперт: не ждите от новых магазинов Lidl чудес

На подходе в Латвии открытие целой сети (немецкой) новых магазинов Lidl. Покупатели, бывавшие в магазинах этой сети Литве и удивлявшиеся тамошним ценам, ожидают в связи с этим снижения цен и в Латвии. Но ведь в Литве цены ниже не только в Lidl. Так чего ждать латвийцам? По просьбе press.lv ситуацию прокомментировал Хенрик Данусевич, президент Латвийской торговой палаты.

-Lidl, конечно, возьмет свою долю на латвийском рынке - около 10 процентов, но в остальном ситуация, я считаю, не особо изменится, - говорит Данусевич. - Цены существенно не изменятся просто потому, что они и так уже достаточно отжаты, им просто некуда падать дальше. 

Хенрик Данусевич.

Чем берет Lidl - у него больше закупки, отсюда и цены низкие. Конечно, это крупнейшая сеть - одна из мировых лидеров (3 место в мире). Rimi, например, по закупкам занимает 46-е место. Понятно, по закупкам, они несравнимы, но есть нюансы. 

Например, местные производители вовсе не жаждут сотрудничать с Lidl, говорят, им тогда придется отдавать продукцию почти даром. Так что, многие останутся на привычных местах. Но в принципе доля местных продуктов во всех сетях снизится процентов на десять.

Впрочем, приход нового игрока потеснит всех - и торговцев, и производителей - примерно на те же 10 процентов. И это меня беспокоит, потому что окажется достаточно болезненным для нашего маленького рынка. Кто-то определенно не выдержит конкуренции и должен будет уйти.  

По нашим данным, в латвийских магазинах накрутки и так минимальны. Например, по молоку - всего 8 процентов. Нередко торговцы распродают товар по цене ниже закупочной.

Цены в магазинах Lidl, возможно, будут ниже, но ненамного, им ведь тоже придется платить зарплаты работникам, оплачивать доставку грузов, выплачивать европейский кредит, отсчитывать свою прибыль...

О подробностях пока говорить сложно - начнут работать - все всё сами  увидят. Они ведь не первый раз пытаются зайти на наш рынок - лет 10-15 уже пытались это делать, не случилось. 

Некоторые считают благом - возьмут на работу тысячу торговых работников. Но они ведь не новых возьмут - уже готовые работники отрасли перераспределятся, перегруппируются. Да, зарплаты там, возможно, будут выше, но и требования жестче. 

А для народного хозяйства Латвии этот "приход" однозначный минус - упадёт продажа на внутреннем рынке. Нам же нечего предложить другим странам и вот таким крупным сетям.

"Некоторые товары у них в Литве в разы дешевле": покупательница

Рижанка Санита по работе бывает в Литве довольно часто. И всегда обязательно старается попасть в Lidl. Что конкретно ее  туда влечет?

-Всё - цены, качество продуктов, выбор. Что-то там дороже, что-то дешевле, но всегда есть продукты, которые гораздо дешевле, чем у нас. 

Всегда беру макароны из пшеницы твердых сортов - они там дешевле больше, чем в 2,5 раза. Бытовая химия, немецкая, - дешевле в 3-3,5 раза.

Мясная продукция - вкусно и качественно. Скидки если есть, то настоящие - грех не купить товар. Всегда есть скидка на один какой-то вид мяса. И кажется: ну не тащить же мясо в Ригу из Литвы? Но нет, не могут ужержаться - настолько дешево.

Товары для школы - книжки-карандаши-тетрадки - гораздо дешевле, чем в Латвии. Плюс гораздо дешевле наших орехи, печенье, конфеты. 

Записала Елена СЛЮСАРЕВА.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать