Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 29. Апреля Завтра: Laine, Raimonds, Vilnis
Доступность

Эксперт: не ждите от новых магазинов Lidl чудес

На подходе в Латвии открытие целой сети (немецкой) новых магазинов Lidl. Покупатели, бывавшие в магазинах этой сети Литве и удивлявшиеся тамошним ценам, ожидают в связи с этим снижения цен и в Латвии. Но ведь в Литве цены ниже не только в Lidl. Так чего ждать латвийцам? По просьбе press.lv ситуацию прокомментировал Хенрик Данусевич, президент Латвийской торговой палаты.

-Lidl, конечно, возьмет свою долю на латвийском рынке - около 10 процентов, но в остальном ситуация, я считаю, не особо изменится, - говорит Данусевич. - Цены существенно не изменятся просто потому, что они и так уже достаточно отжаты, им просто некуда падать дальше. 

Хенрик Данусевич.

Чем берет Lidl - у него больше закупки, отсюда и цены низкие. Конечно, это крупнейшая сеть - одна из мировых лидеров (3 место в мире). Rimi, например, по закупкам занимает 46-е место. Понятно, по закупкам, они несравнимы, но есть нюансы. 

Например, местные производители вовсе не жаждут сотрудничать с Lidl, говорят, им тогда придется отдавать продукцию почти даром. Так что, многие останутся на привычных местах. Но в принципе доля местных продуктов во всех сетях снизится процентов на десять.

Впрочем, приход нового игрока потеснит всех - и торговцев, и производителей - примерно на те же 10 процентов. И это меня беспокоит, потому что окажется достаточно болезненным для нашего маленького рынка. Кто-то определенно не выдержит конкуренции и должен будет уйти.  

По нашим данным, в латвийских магазинах накрутки и так минимальны. Например, по молоку - всего 8 процентов. Нередко торговцы распродают товар по цене ниже закупочной.

Цены в магазинах Lidl, возможно, будут ниже, но ненамного, им ведь тоже придется платить зарплаты работникам, оплачивать доставку грузов, выплачивать европейский кредит, отсчитывать свою прибыль...

О подробностях пока говорить сложно - начнут работать - все всё сами  увидят. Они ведь не первый раз пытаются зайти на наш рынок - лет 10-15 уже пытались это делать, не случилось. 

Некоторые считают благом - возьмут на работу тысячу торговых работников. Но они ведь не новых возьмут - уже готовые работники отрасли перераспределятся, перегруппируются. Да, зарплаты там, возможно, будут выше, но и требования жестче. 

А для народного хозяйства Латвии этот "приход" однозначный минус - упадёт продажа на внутреннем рынке. Нам же нечего предложить другим странам и вот таким крупным сетям.

"Некоторые товары у них в Литве в разы дешевле": покупательница

Рижанка Санита по работе бывает в Литве довольно часто. И всегда обязательно старается попасть в Lidl. Что конкретно ее  туда влечет?

-Всё - цены, качество продуктов, выбор. Что-то там дороже, что-то дешевле, но всегда есть продукты, которые гораздо дешевле, чем у нас. 

Всегда беру макароны из пшеницы твердых сортов - они там дешевле больше, чем в 2,5 раза. Бытовая химия, немецкая, - дешевле в 3-3,5 раза.

Мясная продукция - вкусно и качественно. Скидки если есть, то настоящие - грех не купить товар. Всегда есть скидка на один какой-то вид мяса. И кажется: ну не тащить же мясо в Ригу из Литвы? Но нет, не могут ужержаться - настолько дешево.

Товары для школы - книжки-карандаши-тетрадки - гораздо дешевле, чем в Латвии. Плюс гораздо дешевле наших орехи, печенье, конфеты. 

Записала Елена СЛЮСАРЕВА.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я не спала!» Ланга объяснила журналистам широко разлетевшееся видео

В соцсетях распространилось видео, на котором депутат Рижской думы Лиана Ланга сидит с закрытыми глазами, что вызвало резкую реакцию. Оппозиция обвинила политика в том, что она спала во время работы, однако сама она эти обвинения отвергает.

В соцсетях распространилось видео, на котором депутат Рижской думы Лиана Ланга сидит с закрытыми глазами, что вызвало резкую реакцию. Оппозиция обвинила политика в том, что она спала во время работы, однако сама она эти обвинения отвергает.

Читать
Загрузка

«Не давайте обезьяне играть с гранатой!» На Тейке блокируют дорогу к школе

Депутат Сейма Андрис Кулбергс ("Объединенный список")опубликовал в социальной сети X эмоциональный пост о планируемых изменениях организации движения в районе Тейка в Риге. По его мнению такие решения Рижского самоуправления мало того, что мешают ему лично отвезти детей в школу, так еще и спровоцируют транспортный коллапс. 

Депутат Сейма Андрис Кулбергс ("Объединенный список")опубликовал в социальной сети X эмоциональный пост о планируемых изменениях организации движения в районе Тейка в Риге. По его мнению такие решения Рижского самоуправления мало того, что мешают ему лично отвезти детей в школу, так еще и спровоцируют транспортный коллапс. 

Читать

Поспать на кровати Пугачёвой: из вагонов Рига-Москва под Вентспислом сделают гостиницу

Этой весной в Вентспилсском крае начнёт работу необычная гостиница, созданная из старых железнодорожных вагонов. Всего для размещения гостей оборудованы пять вагонов — четыре спальных и один вагон-ресторан.

Этой весной в Вентспилсском крае начнёт работу необычная гостиница, созданная из старых железнодорожных вагонов. Всего для размещения гостей оборудованы пять вагонов — четыре спальных и один вагон-ресторан.

Читать

Аллергию скоро будут не глушить, а переучивать: учёные меняют подход к лечению

Каждую весну миллионы людей снова проходят один и тот же круг: смотрят прогноз пыльцы, ждут заложенного носа, кашля и слезящихся глаз, а потом достают привычные таблетки. Но медицина постепенно подходит к аллергии иначе. Вместо того чтобы просто подавлять симптомы, врачи всё чаще пытаются научить иммунную систему не реагировать на безобидные вещества как на угрозу.

Каждую весну миллионы людей снова проходят один и тот же круг: смотрят прогноз пыльцы, ждут заложенного носа, кашля и слезящихся глаз, а потом достают привычные таблетки. Но медицина постепенно подходит к аллергии иначе. Вместо того чтобы просто подавлять симптомы, врачи всё чаще пытаются научить иммунную систему не реагировать на безобидные вещества как на угрозу.

Читать

Это уже «красный флажок»: сколько ещё в Латвии ржавых и старых ветряков?

Случай с поваленной сильным ветром ветряной турбиной выявил ряд нерешенных вопросов, связанных с изношенными установками для производства ветроэнергии, в том числе с их техническим надзором. На данный момент никто не подсчитал, сколько в Латвии турбин, которые уже отработали свой ресурс и потому могут представлять опасность. Ответственное министерство обещает потребовать обследования турбин, а также разработать правила, которые в будущем будут регулировать надзор за такими объектами, сообщили на LTV в программе Panorāma.

Случай с поваленной сильным ветром ветряной турбиной выявил ряд нерешенных вопросов, связанных с изношенными установками для производства ветроэнергии, в том числе с их техническим надзором. На данный момент никто не подсчитал, сколько в Латвии турбин, которые уже отработали свой ресурс и потому могут представлять опасность. Ответственное министерство обещает потребовать обследования турбин, а также разработать правила, которые в будущем будут регулировать надзор за такими объектами, сообщили на LTV в программе Panorāma.

Читать

«Всё становится дороже»: похоже, что хлеб скоро тоже подорожает

Хлебопекарные предприятия в Латвии переживают перемены - потребление сокращается, и меняются предпочтения людей в отношении того, какой хлеб есть. На рынок влияют как демографические факторы, так и рост цен. Как заявили местные производители, хотя сейчас они стараются не повышать цены на хлеб, ближайшие месяцы станут решающими, пишет LETA со ссылкой на материалы LSM. 

Хлебопекарные предприятия в Латвии переживают перемены - потребление сокращается, и меняются предпочтения людей в отношении того, какой хлеб есть. На рынок влияют как демографические факторы, так и рост цен. Как заявили местные производители, хотя сейчас они стараются не повышать цены на хлеб, ближайшие месяцы станут решающими, пишет LETA со ссылкой на материалы LSM. 

Читать

WSJ: Трамп распорядился готовиться к затяжной блокаде Ирана

Президент США Дональд Трамп поручил своим помощникам подготовить долгосрочную блокаду Ирана, сообщило вечером во вторник, 28 апреля, онлайн-издание The Wall Street Journal со ссылкой на неназванных американских чиновников. По их словам, накануне Трамп во время обсуждения ситуации на Ближнем Востоке со своей командой по национальной безопасности предложил продолжать давление на экономику Ирана и мешать Тегерану экспортировать нефть, препятствуя заходу судов в порты этой страны и их выходу оттуда. "По мнению Трампа, другие варианты действий, вроде бомбардировки Ирана или выхода из этого конфликта, несут в себе больше риска, чем установление блокады", - цитируют журналисты свой источник.

Президент США Дональд Трамп поручил своим помощникам подготовить долгосрочную блокаду Ирана, сообщило вечером во вторник, 28 апреля, онлайн-издание The Wall Street Journal со ссылкой на неназванных американских чиновников. По их словам, накануне Трамп во время обсуждения ситуации на Ближнем Востоке со своей командой по национальной безопасности предложил продолжать давление на экономику Ирана и мешать Тегерану экспортировать нефть, препятствуя заходу судов в порты этой страны и их выходу оттуда. "По мнению Трампа, другие варианты действий, вроде бомбардировки Ирана или выхода из этого конфликта, несут в себе больше риска, чем установление блокады", - цитируют журналисты свой источник.

Читать