Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Марта Завтра: Dziedra, Tamara
Доступность

Дворец культуры ВЭФ приведут в порядок… если найдут деньги

Некогда образцово-показательный дворец культуры ВЭФ ныне пребывает в удручающем состоянии. Столчные власти намерены его ремонтировать, но все упирается в финансирование. Рига рассчитывает на деньги ЕС, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5. Август – тихий месяц во Дворце культуры ВЭФ. Это время сотрудники используют, чтобы залатать дыры, что-то подкрасить, но косметические работы не решают проблем здания, сданного в эксплуатацию в 1960 году и с тех пор не знавшего капитальный ремонт. «Проблемы везде, начиная с крыши. Течет, на каждый ветер поддается, дождь все заливает. Вентиляции у нас нормальной нет, только через щели. У нас нет никакого подъемника и лифта, туалеты ужасные. Если по этажам, то первый более менее, а третий - просто ужасный», - рассказала директор ДК "ВЭФ" Жения Котковска. Рижская дума подготовила проект реставрации Дворца культуры. Планируется оборудовать лифт и подъемники для людей с особыми нуждами, реконструировать большой зал, перепланировать технические и звукозаписывающие помещения. Для выступающих оборудуют новые гримерки. Работы по благоустройству коснутся и прилегающей территории. «Это памятник архитектуры государственного значения. Здесь запланирована замена всех сетей, всех коммуникаций. Реставрация помещений вместе с налогами – 13 миллионов евро, поэтому нам очень важно получить европейское финансирование», - рассказал глава Департамента имущества Рижской думы Олег Буров. Министр культуры Даце Мелбарде, осмотрев здание, пообещала оказать поддержку в получении европейского финансирования: «Со своей стороны могу сказать, что привести в порядок это здание до 100-летия Латвийской республики было бы очень важно. Это центр латышского народного искусства, поэтому Министерство культуры заинтересовано в сотрудничестве и готово посоветовать, как лучше подготовится к освоению европейских фондов». Министр по делам окружающей среды и регионального развития возмутился состоянием здания и тоже пообещал со стороны своего ведомства посильную поддержку. «Вопросы энергоэффективности ниже любой критики. Крыша не утеплена, окна старые. Тепло, которое подаем этому зданию, просто вылетает в трубу. Это серьезный вопрос, на решение которого министерство среды готово присвоить финансирование, конечно в порядке конкурса», - указал министр среды и регионального развития Роман Наудиньш. Ремонт планируется начать летом следующего года, а завершить 4 мая 2017-го. Если европейских денег не будет, то самоуправление начнет реставрацию за свой счет, но в ущерб другим объектам, нуждающимся в инвестициях. В случае, если здание не отремонтировать, оно рискует получить статус аварийного, и его придется закрыть. Этого боится директор дома культуры – говорит, если отсюда уйти, его вмиг разнесут вандалы. Сейчас в ДК работают 48 кружков, в которых занимаются более 3 трех тысяч человек разного возраста. На время ремонта они переедут в другие муниципальные помещения.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Лиепниекс: «В России явно что-то назревает»

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Читать
Загрузка

«Спуститесь на землю»: экономист критикует меры по снижению цен на топливо, его бранят в ответ

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Читать

«Запретить и устранить»: Линда Мурниеце сравнила сбор мусульман для молитвы с празднованием 9 мая

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Читать

«Не дрова везёшь!» В соцсетях возмущаются опасным манёвром; чудом обошлось без ДТП (ВИДЕО)

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Читать

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать