Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

ДТП в Яунциемсе: водитель фуры мог избежать аварии, только если бы заехал в лес

Как сообщал портал press.lv, вчера на улице Яунциема грузовик серьезно повредил легковой автомобиль. Позже стали известны подобности этого ДТП. В салоне машины находился несовершеннолетний ребенок, а водитель фуры, скорее всего, в случившемся не виноват, так как второй водитель выехал на встречную полосу, а вот дальнобойщик делал все, чтобы избежать еще больших неприятностей, сообщает "Degpunktā".

Во второй половине дня со стороны Милгрависа на проспекте Виестура до Яунциема гатве и самого Яунциемса образовалась нетипичная для того времени пробка, и автомобильное движение полностью остановилось. Причиной пробки и километровых очередей стала авария на Яунциема гатве, недалеко от станции Зиемельблазма. На дороге столкнулись грузовик «Мерседес» и «Лексус».

Меньшая из задействованных машин, по словам очевидцев, выехала на встречную полосу. За рулем сидела женщина, а на пассажирском сидении находился несовершеннолетний ребенок.

Водитель «Мерседеса» говорит, что в момент столкновения скорость его фуры была менее 60 км/ч, и столкновения можно было бы избежать, только если бы он заехал в лес.

Скриншот из видео tv3.lv

За «Лексусом» ехало такси, водитель которого стал самым непосредственным свидетелем происшествия.

Таксист, ставший свидетелем аварии, говорит, что водитель меньшего автомобиля свернул с дороги и выехал на встречную полосу, впереди большегруза. Сам он успел затормозить, рассказывает таксист. Однако фура изо всех сил старался избежать аварии, но не удалось.

Можно предположить, что от более серьезных последствий водителя «Лексуса» уберегла бдительность водителя грузовика и то, что ситуация не закончилась лобовым столкновением.

Правоохранителям предстоит выяснить причину инцидента, из-за которого водитель выехал на встречную полосу. Водителю «Лексуса» была оказана медицинская помощь на месте, а пассажир в аварии не пострадал.

1 реакций
1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Война за статус языка расколола.. правительство Новой Зеландии

В Новой Зеландии неожиданно разгорелся политический спор вокруг языка. Парламент начал обсуждать закон, который должен официально признать английский язык государственным.

В Новой Зеландии неожиданно разгорелся политический спор вокруг языка. Парламент начал обсуждать закон, который должен официально признать английский язык государственным.

Читать
Загрузка

Сбивал и вас арабский ас: как один кувейтский лётчик завалил три американских F-15

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

Читать

Рядом валялась бутылка: водитель Peugeot насмерть сбил пешехода на обочине

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать

Иранский фрегат торпедирован у берегов Шри-Ланки подлодкой: погибла половина команды

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

Читать

Цена киловатта. «Золотой» февраль кончился, что будет в марте?

Прошедший февраль стал самым дорогим за всю историю биржевой торговли электроэнергией в Латвии. Как сообщает энергокомпания Enefit, средняя цена на бирже составила 15,5 цента за киловатт-час.

Прошедший февраль стал самым дорогим за всю историю биржевой торговли электроэнергией в Латвии. Как сообщает энергокомпания Enefit, средняя цена на бирже составила 15,5 цента за киловатт-час.

Читать

В феврале выросла средняя стоимость электроэнергии

Средняя цена электроэнергии в латвийской торговой зоне выросла в феврале по сравнению с январем на 1% до 155,43 евро за мегаватт-час, сообщили агентству ЛЕТА в АО "Augstsprieguma tīkls" (AST).

Средняя цена электроэнергии в латвийской торговой зоне выросла в феврале по сравнению с январем на 1% до 155,43 евро за мегаватт-час, сообщили агентству ЛЕТА в АО "Augstsprieguma tīkls" (AST).

Читать

Ланга нашла себе занятие: проверяет латышский в бывших школах нацменьшинств

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Читать