Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Июля Завтра: Lija, Olivija
Доступность

Дни русской культуры призваны разрядить общественную атмосферу

Проект Дней русской культуры (ДРК) в Латвии принят и получил моральную поддержку со стороны руководства Латвийского государства, считает председатель оргкомитета ДРК директор программы «Управление культурой», доцент Балтийской Международной академии (БМА) Ирина Маркина. Обострение международной обстановки и рост напряжения в латвийско-российских отношениях не помешали в подготовке ДРК-2014, заявила она порталу Ves.lv в ходе состоявшейся сегодня, 21 мая, пресс-конференции.

«На торжественном открытии ДРК в Большой гильдии 24 мая будет зачитано приветствие президента Латвии Андриса Берзиньша. Проект принят и имеет моральную поддержку. Обострившаяся политическая обстановка не мешала подготовке ДРК. Как работали, так и работаем. Ну, может быть, мы были более собранными. Отклик есть. Никто не пугается теней и фантомов. Дни русской культуры не имеют никакого отношения к политическим спекуляциям, которые были, есть и будут. В то же время проект ДРК не государственный, он не имеет финансовой поддержки ни со стороны Латвийского, ни со стороны Российского государства», - сказала Маркина.

По ее словам, ДРК – это своего рода смотр достижений, возможность показать и увидеть лучшее из того, что сделано за год, возможность для лучших творческих коллективов выйти на публичную площадку. В официальную программу ДРК включено 138 различных мероприятий – это выставки, концерты, спектакли, литературные чтения, демонстрации фильмов, праздники, экскурсии, мастерские, конкурсы и т. д.

«Проект стал многогранным, полифоничным: более десяти направлений, более десяти городов Латвии, гости из девяти стран. Традиции надо сохранять и всемерно пестовать. Вопреки расхожему мнению, литературный процесс в Латвии не умер. В рамках ДРК пройдет поэтический фестиваль «Балтийская строфа» и будет презентован поэтический альманах «Письмена», участниками которого стали более 50 авторов. Впервые альманах составлен из свежих произведений, и это большое достижение латвийских авторов, пишущих по-русски», - в свою очередь сказал поэт Юрий Касянич.

Он также выразил надежду на то, что Дни русской культуры несколько разрядят напряженную атмосферу последнего времени, поскольку культура вообще призвана сглаживать, а не порождать противоречия.

Участники пресс-конференции благодарили за поддержку Рижскую думу, которая предоставила средства на аренду принадлежащих самоуправлению концертных площадок, предпринимателей, которые так или иначе поддержали проведение ДРК, а также простых граждан, которые жертвовали оргкомитету деньги. Всего собрано 2000 евро, на которые была отпечатана бесплатная газета «Русские дни», рассказывающая о ДРК-2014.

С отдельной просветительской программой в Днях русской культуры участвуют Латвийская православная и Древлеправославная церкви. По устоявшейся традиции открытие ДРК приурочено к 24 мая – Дню святых Кирилла и Мефодия (День славянской письменности и культуры), который особо отмечается во всем православном мире. В этот день в православных храмах Латвии состоятся торжественные богослужения, благодарственные молебны и крестные ходы в честь святых, равноапостольных Кирилла и Мефодия. Молебны Всем Русским Чудотворцам состоятся в Успенском храме Рижской Гребенщиковской старообрядческой общины и в храме Рождества Пресвятой Богородицы и Св. Николы Даугавпилсской Новостроенской старообрядческой общины.

Более подробно с программой ДРК-2014 можно ознакомиться на сайте www.kaf.lv.

Как сообщалось, Дни русской культуры пройдут с 24 мая до 7 июня. Обычай проведения Дней русской культуры, существовал в Латвии с 1925 по 1940 год, а зародился он в 1924 году в Эстонии. В этом году Дням русской культуры исполняется 90 лет. Тогда эта традиция распространилась на 17 европейских стран и на Китай (Харбин). В Латвии она была возрождена в 2011 году.

На открытие Дней русской культуры, которое состоится 24 мая в Большой Гильдии, приглашены главы дипломатических миссий ряда европейских стран, России, Китая и США. Помимо русских общественных организаций со всей Латвии, в программе Дней русской культуры принимают участие Союз Белорусов и Объединение украинцев Латвии.

Следует отметить, что в отличие от прошлых лет, в недавнем отчете латвийской Полиции безопасности за 2013 год Дни русской культуры не упомянуты в перечне угроз общественному спокойствию.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Другого варианта нет!» Рижане начали сами патрулировать улицы по ночам

После резонансного случая предполагаемого нападения на женщину, один из жителей Риги решил самостоятельно патрулировать город по вечерам. О своей инициативе он рассказал в соцсети Threads, где выяснилось, что подобную практику поддерживают и другие.

После резонансного случая предполагаемого нападения на женщину, один из жителей Риги решил самостоятельно патрулировать город по вечерам. О своей инициативе он рассказал в соцсети Threads, где выяснилось, что подобную практику поддерживают и другие.

Читать
Загрузка

Как выбрать настоящее оливковое масло и не переплатить за суррогат

Жители Латвии наслышаны о полезных свойствах оливкового масла. Многие знают, что стоит искать бутылки с надписью extra virgin, что в переводе с английского означает «первичный», «чистый», поскольку такой продукт получают исключительно методом механического холодного отжима, без каких-либо биохимических и химических добавок. Однако далеко не все догадываются, что оливковое масло входит в десятку самых часто подделываемых продуктов в мире, а прибыль от подобных махинаций сопоставима с доходами от легальной продажи. По оценкам независимых экспертов, до 70% масла с маркировкой extra virgin на деле может оказаться подделкой. Что уж тогда говорить о продукции, представленной на полках латвийских магазинов.

Жители Латвии наслышаны о полезных свойствах оливкового масла. Многие знают, что стоит искать бутылки с надписью extra virgin, что в переводе с английского означает «первичный», «чистый», поскольку такой продукт получают исключительно методом механического холодного отжима, без каких-либо биохимических и химических добавок. Однако далеко не все догадываются, что оливковое масло входит в десятку самых часто подделываемых продуктов в мире, а прибыль от подобных махинаций сопоставима с доходами от легальной продажи. По оценкам независимых экспертов, до 70% масла с маркировкой extra virgin на деле может оказаться подделкой. Что уж тогда говорить о продукции, представленной на полках латвийских магазинов.

Читать

Пассажиры уже ждали посадки, но экипаж провёл ночь слишком весело

336 пассажиров рейса British Airways с Барбадоса в Лондон вовремя прибыли в аэропорт и приготовились к долгому перелёту. Самолёт стоял на месте, пилоты были готовы к работе, но отправиться в путь так и не удалось.

336 пассажиров рейса British Airways с Барбадоса в Лондон вовремя прибыли в аэропорт и приготовились к долгому перелёту. Самолёт стоял на месте, пилоты были готовы к работе, но отправиться в путь так и не удалось.

Читать

«Нельзя откладывать!» Решение, которое повлияет на сотни тысяч жителей в Латвии

Министр благосостояния Рейнис Узулниекс призвал правительство принять решение о введении базовой пенсии с 1 января 2027 года. По его словам, повышение доходов пожилых людей является одним из приоритетов правительства, а Министерство благосостояния уже подготовило все необходимые расчеты, законодательные поправки и модель поэтапного внедрения реформы.

Министр благосостояния Рейнис Узулниекс призвал правительство принять решение о введении базовой пенсии с 1 января 2027 года. По его словам, повышение доходов пожилых людей является одним из приоритетов правительства, а Министерство благосостояния уже подготовило все необходимые расчеты, законодательные поправки и модель поэтапного внедрения реформы.

Читать

Покупатели в шоке: цена некоторых посылок с «Temu» выросла почти в два раза

Прошло чуть больше недели с тех пор, как вступила в силу новая таможенная пошлина, которая теперь применяется к заказам стоимостью до 150 евро с "Temu", "AliExpress", "Shein" и других торговых платформ за пределами Европейского союза. Пользователи социальных сетей не скрывают своих эмоций - для многих заказы стали значительно дороже.

Прошло чуть больше недели с тех пор, как вступила в силу новая таможенная пошлина, которая теперь применяется к заказам стоимостью до 150 евро с "Temu", "AliExpress", "Shein" и других торговых платформ за пределами Европейского союза. Пользователи социальных сетей не скрывают своих эмоций - для многих заказы стали значительно дороже.

Читать

Европа объявила войну больничным: грядут перемены. А у нас?

Ряд европейских стран объявили войну так называемым «больничным листам» — Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) подвела итоги опроса, в котором показана средняя продолжительность больничного, которым пользуются жители стран-членов организации, пишет "Неаткарига" со ссылкой на «postimees.ee».

Ряд европейских стран объявили войну так называемым «больничным листам» — Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) подвела итоги опроса, в котором показана средняя продолжительность больничного, которым пользуются жители стран-членов организации, пишет "Неаткарига" со ссылкой на «postimees.ee».

Читать

Начало отказа от наличных денег? Европа вводит цифровое евро

Европейский парламент одобрил свою переговорную позицию и готов начать с Советом ЕС окончательные переговоры о создании цифрового евро, чтобы снизить зависимость от поставщиков услуг из стран, не входящих в ЕС.

Европейский парламент одобрил свою переговорную позицию и готов начать с Советом ЕС окончательные переговоры о создании цифрового евро, чтобы снизить зависимость от поставщиков услуг из стран, не входящих в ЕС.

Читать