Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 29. Мая Завтра: Maksis, Raivis, Raivo
Доступность

Директор: школы не готовы к переходу на латышское обучение

В конце прошлой недели правозащитник Юргис Янсонс впервые пригласил к себе директоров школ нацменьшинств, чтобы выслушать их мнения по поводу перевода школ на латышский язык обучения. Во встрече участвовали примерно 40 директоров.  Встреча с правозащитником в таком формате, когда директора школ нацменьшинств смогли высказать свое мнение, действительно была первой, подтвердила порталу freecity.lv участница дискуссии директор 40-й рижской средней школы Елена Ведищева. «Это первая на моей памяти попытка обозначить острые вопросы билингвального образования в живом общении. Причем никто не пытался завуалировать острые вопросы или сгладить их»,- говорит она. Среди острых вопросов Елена Ведищева назвала подготовку учителей для школ национальных меньшинств, нехватку учебников для таких школ (в первую очередь, по латышскому языку), а также недостаток учителей вообще, как для русских, так и для латышских школ. «Никого не смущал сам факт изучения латышского языка, мы все сошлись на том, что язык — это инструмент, и чем лучше будет инструмент, тем качественнее получится образование. Но для этого нужны хорошие учебники». Что касается дефицита учительских кадров, то во время дискуссии прозвучали три основные причины, почему молодежь не идет в учителя. Елена Ведищева их перечислила. «Во-первых, маленькая зарплата, во-вторых, высочайшее нервное напряжение, которое не каждый выдержит, в-третьих, правовая незащищенность учителей от родителей и детей». По ее мнению, встреча с правозащитником — самое правильное место, чтобы поднять эту третью причину. «Ребенок может на уроке хоть на голове ходить, но выставить его из класса педагог не может, хотя один такой хулиган срывает обучение остальных. Во многих рижских школах есть вспомогательный персонал (психологи, социальные педагоги), которые помогают в такой ситуации, но их тоже не хватает. И, главное, в случае оскорбления учитель может обратиться за защитой чести и достоинства только в суд, никакой другой защиты у него нет», - обрисовала ситуацию директор 40-ой школы. Попытку перевести все школы на латышский Елена Ведищева считает скоропалительной. «Мне очень хочется надеяться, что это была не дискуссия ради дискуссии, что директора донесли мысль — Латвия не готова к переходу на полностью латышское обучение. Да, есть отдельные районы, которые по исторически сложившимся обстоятельствам уже готовы, но там и нет школ нацменьшинств, там есть латышские школы, и всех это устраивает.» Сейчас законом закреплено право родителей выбирать, как будут учиться их дети, напомнила Елена Ведищева. Поэтому надо и оставить это право за родителями. «Думаю, поколение молодых родителей, которые сами прошли билингвальное обучение, захотят стабильности, вполне возможно, что многие из них выберут обучение на латышском для детей. Но не надо торопить этот процесс», – считает педагог. Она не понимает, откуда появилось сомнение, что «билингвалы» неконкурентоспособны? «Первые шаги билингвального обучения в Латвии — это 1998 год. Соответственно, выпустились эти ученики через 12 лет, в 2010 году. Прибавим три года бакалавриата. Неужели Агентство занятости уже успело получить статистику, что среди безработных у нас заметный перевес именно билингвалов, и что они становятся безработными из-за проблем в образовании, а не из-за ситуации в стране?» – недоумевает директор 40-й школы. На встрече один директор сказал, что учитель - негражданин - это нонсенс, якобы он не может научить патриотизму. «Но что мы можем тогда сказать учителю - гражданину Великобритании, который приехал сюда преподавать английский или учителю - гражданину Франции, который приехал преподавать французский? – задается вопросом Ведищева. - Где вообще связь между паспортом и патриотизмом? Впрочем, с этим мнением многие были несогласны, и мне это внушает надежду, что силы разума победят». Одним из итогов встречи Елена Ведищева назвала обещание правозащитника, что каждая школа получит конкретный отчет о проведенном мониторинге, касающийся конкретно ее деятельности, чтобы школы могли оценить собственное положение на общелатвийском фоне.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Сможет ли Кулберг изменить власть за четыре месяца? Политолог сомневается

Новый премьер Латвии Андрис Кулберг из «Объединённого списка» обещает управлять иначе: говорить с обществом прямо, не откладывать тяжёлые решения и снизить стену между коалицией и оппозицией. Но до выборов в Сейм остаётся около четырёх месяцев, а значит, времени на реальные перемены почти нет.

Новый премьер Латвии Андрис Кулберг из «Объединённого списка» обещает управлять иначе: говорить с обществом прямо, не откладывать тяжёлые решения и снизить стену между коалицией и оппозицией. Но до выборов в Сейм остаётся около четырёх месяцев, а значит, времени на реальные перемены почти нет.

Читать
Загрузка

Польским королям заглянули в ДНК — и старая легенда стала выглядеть не так красиво

У каждой страны есть удобные истории о начале. Обычно там есть свой народ, своя земля, свой первый правитель и ощущение, что всё выросло почти естественно: жили люди, собрались вместе, построили государство.

У каждой страны есть удобные истории о начале. Обычно там есть свой народ, своя земля, свой первый правитель и ощущение, что всё выросло почти естественно: жили люди, собрались вместе, построили государство.

Читать

Домбрава выбрал помощника — специалиста по «русским вшам» Шноре

Новый министр внутренних дел Янис Домбрава от Национального объединения определился с руководством своего бюро и советниками, сообщает LETA со ссылкой на МВД.

Новый министр внутренних дел Янис Домбрава от Национального объединения определился с руководством своего бюро и советниками, сообщает LETA со ссылкой на МВД.

Читать

Вода в реках прогрелась до +17, но купаться рано

В латвийских реках и озёрах вода быстро теплеет, однако до комфортного купания ещё далеко. Местами температура уже достигла +17 градусов, но море остаётся заметно холоднее.

В латвийских реках и озёрах вода быстро теплеет, однако до комфортного купания ещё далеко. Местами температура уже достигла +17 градусов, но море остаётся заметно холоднее.

Читать

Удар по Румынии: НАТО срочно обсуждает ответ России

Российский беспилотник врезался в жилой дом в румынском Галаце, сообщает Deutsche Welle. После удара НАТО созывает экстренное заседание, а ЕС и США осудили атаку. Еврокомиссия готовит новый пакет санкций против России.

Российский беспилотник врезался в жилой дом в румынском Галаце, сообщает Deutsche Welle. После удара НАТО созывает экстренное заседание, а ЕС и США осудили атаку. Еврокомиссия готовит новый пакет санкций против России.

Читать

Учёные придумали, как исправлять зрение без лазера. Пока звучит почти как фантастика

Люди десятилетиями привыкали к мысли: хочешь видеть без очков — готовься к лазеру. Красиво, быстро, дорого и немного страшно.

Люди десятилетиями привыкали к мысли: хочешь видеть без очков — готовься к лазеру. Красиво, быстро, дорого и немного страшно.

Читать

Экономика Латвии растёт, но тревоги только крепнут

Латвийская экономика продолжает расти, но поводов для спокойствия мало. По данным Центрального статистического управления, в первом квартале 2026 года ВВП Латвии вырос на 2,5% к тому же периоду прошлого года, а по сравнению с предыдущим кварталом - на 0,6%. В фактических ценах ВВП составил 9,856 млрд евро.

Латвийская экономика продолжает расти, но поводов для спокойствия мало. По данным Центрального статистического управления, в первом квартале 2026 года ВВП Латвии вырос на 2,5% к тому же периоду прошлого года, а по сравнению с предыдущим кварталом - на 0,6%. В фактических ценах ВВП составил 9,856 млрд евро.

Читать