Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Марта Завтра: Dziedra, Tamara
Доступность

Директор: школы не готовы к переходу на латышское обучение

В конце прошлой недели правозащитник Юргис Янсонс впервые пригласил к себе директоров школ нацменьшинств, чтобы выслушать их мнения по поводу перевода школ на латышский язык обучения. Во встрече участвовали примерно 40 директоров.  Встреча с правозащитником в таком формате, когда директора школ нацменьшинств смогли высказать свое мнение, действительно была первой, подтвердила порталу freecity.lv участница дискуссии директор 40-й рижской средней школы Елена Ведищева. «Это первая на моей памяти попытка обозначить острые вопросы билингвального образования в живом общении. Причем никто не пытался завуалировать острые вопросы или сгладить их»,- говорит она. Среди острых вопросов Елена Ведищева назвала подготовку учителей для школ национальных меньшинств, нехватку учебников для таких школ (в первую очередь, по латышскому языку), а также недостаток учителей вообще, как для русских, так и для латышских школ. «Никого не смущал сам факт изучения латышского языка, мы все сошлись на том, что язык — это инструмент, и чем лучше будет инструмент, тем качественнее получится образование. Но для этого нужны хорошие учебники». Что касается дефицита учительских кадров, то во время дискуссии прозвучали три основные причины, почему молодежь не идет в учителя. Елена Ведищева их перечислила. «Во-первых, маленькая зарплата, во-вторых, высочайшее нервное напряжение, которое не каждый выдержит, в-третьих, правовая незащищенность учителей от родителей и детей». По ее мнению, встреча с правозащитником — самое правильное место, чтобы поднять эту третью причину. «Ребенок может на уроке хоть на голове ходить, но выставить его из класса педагог не может, хотя один такой хулиган срывает обучение остальных. Во многих рижских школах есть вспомогательный персонал (психологи, социальные педагоги), которые помогают в такой ситуации, но их тоже не хватает. И, главное, в случае оскорбления учитель может обратиться за защитой чести и достоинства только в суд, никакой другой защиты у него нет», - обрисовала ситуацию директор 40-ой школы. Попытку перевести все школы на латышский Елена Ведищева считает скоропалительной. «Мне очень хочется надеяться, что это была не дискуссия ради дискуссии, что директора донесли мысль — Латвия не готова к переходу на полностью латышское обучение. Да, есть отдельные районы, которые по исторически сложившимся обстоятельствам уже готовы, но там и нет школ нацменьшинств, там есть латышские школы, и всех это устраивает.» Сейчас законом закреплено право родителей выбирать, как будут учиться их дети, напомнила Елена Ведищева. Поэтому надо и оставить это право за родителями. «Думаю, поколение молодых родителей, которые сами прошли билингвальное обучение, захотят стабильности, вполне возможно, что многие из них выберут обучение на латышском для детей. Но не надо торопить этот процесс», – считает педагог. Она не понимает, откуда появилось сомнение, что «билингвалы» неконкурентоспособны? «Первые шаги билингвального обучения в Латвии — это 1998 год. Соответственно, выпустились эти ученики через 12 лет, в 2010 году. Прибавим три года бакалавриата. Неужели Агентство занятости уже успело получить статистику, что среди безработных у нас заметный перевес именно билингвалов, и что они становятся безработными из-за проблем в образовании, а не из-за ситуации в стране?» – недоумевает директор 40-й школы. На встрече один директор сказал, что учитель - негражданин - это нонсенс, якобы он не может научить патриотизму. «Но что мы можем тогда сказать учителю - гражданину Великобритании, который приехал сюда преподавать английский или учителю - гражданину Франции, который приехал преподавать французский? – задается вопросом Ведищева. - Где вообще связь между паспортом и патриотизмом? Впрочем, с этим мнением многие были несогласны, и мне это внушает надежду, что силы разума победят». Одним из итогов встречи Елена Ведищева назвала обещание правозащитника, что каждая школа получит конкретный отчет о проведенном мониторинге, касающийся конкретно ее деятельности, чтобы школы могли оценить собственное положение на общелатвийском фоне.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Удары близ ядерных объектов Израиля: более 100 пострадавших

В результате двух масштабных иранских ударов по Израилю вблизи атомного объекта в городе Димона и в соседнем с ним городе Арад пострадали более 100 человек, заявил ЦАХАЛ. Ранее сообщалось о 40 пострадавших.

В результате двух масштабных иранских ударов по Израилю вблизи атомного объекта в городе Димона и в соседнем с ним городе Арад пострадали более 100 человек, заявил ЦАХАЛ. Ранее сообщалось о 40 пострадавших.

Читать
Загрузка

Трамп дал Ирану двое суток на открытие Ормузского пролива

В случае продолжения блокады Ираном Ормузского пролива спустя отведенных Дональдом Трампом 48 часов, президент США пригрозил нанесением ударов по крупным электростанциям страны. Иран угрожает равносильным ответом.

В случае продолжения блокады Ираном Ормузского пролива спустя отведенных Дональдом Трампом 48 часов, президент США пригрозил нанесением ударов по крупным электростанциям страны. Иран угрожает равносильным ответом.

Читать

«Почему прикрываете преступников?» Публика критикует ролик депутата Индриксоне о миграции (ВИДЕО)

Депутат 14-го Сейма и председатель правления Нацобъединения опубликовала в своём профиле на платформе "Х" видеоролик, в котором излагает свою позицию по отношению к иммиграции в Латвию. 

Депутат 14-го Сейма и председатель правления Нацобъединения опубликовала в своём профиле на платформе "Х" видеоролик, в котором излагает свою позицию по отношению к иммиграции в Латвию. 

Читать

Плакат про Россию на пикете против ветропарков вызвал дискуссию в соцсети (ФОТО)

Протест против ветровых электростанций 20 марта, участвовать в котором агитировала депутат Рижской думы Лиана Ланга, собрал около полусотни человек. Некоторые плакаты вызвали у публики недоумение.

Протест против ветровых электростанций 20 марта, участвовать в котором агитировала депутат Рижской думы Лиана Ланга, собрал около полусотни человек. Некоторые плакаты вызвали у публики недоумение.

Читать

Ущерб превысил 370 тысяч евро: граждане Латвии обвиняются в поджогах в пользу России

Молодые люди, обвиняемые в поджоге объектов железнодорожной инфраструктуры в интересах России, нанесли ущерб в размере 372 тысяч 014 евро, сообщает агентство LETA.

Молодые люди, обвиняемые в поджоге объектов железнодорожной инфраструктуры в интересах России, нанесли ущерб в размере 372 тысяч 014 евро, сообщает агентство LETA.

Читать

Карина Петерсоне: ни одна страна Запада не хотела поддержать нашу независимость

Бывший министр культуры и интеграции, а также помощник председателя Верховного Совета Латвии Анатолия Горбунова Карина Петерсоне в программе Latvija 2035 рассказала о решающих для Латвии событиях, при которых она присутствовала. По её словам, об этих событиях общество сохранило слишком субъективные воспоминания, а историков они интересуют мало.

Бывший министр культуры и интеграции, а также помощник председателя Верховного Совета Латвии Анатолия Горбунова Карина Петерсоне в программе Latvija 2035 рассказала о решающих для Латвии событиях, при которых она присутствовала. По её словам, об этих событиях общество сохранило слишком субъективные воспоминания, а историков они интересуют мало.

Читать

«Если у меня нет денег на дом, я не могу печь торты на продажу?!» Кондитер возмущена

Арманда уже три года увлекается выпечкой тортов и пирожных. Сначала она готовила их только для семьи, но постепенно к ней стали обращаться с заказами и посторонние люди, и она решила зарегистрироваться в Продовольственно-ветеринарной службе, но не тут-то было. О том, почему так получилось, рассказала программа "Без табу".

Арманда уже три года увлекается выпечкой тортов и пирожных. Сначала она готовила их только для семьи, но постепенно к ней стали обращаться с заказами и посторонние люди, и она решила зарегистрироваться в Продовольственно-ветеринарной службе, но не тут-то было. О том, почему так получилось, рассказала программа "Без табу".

Читать