Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 13. Декабря Завтра: Lucija, Veldze
Доступность

Директор: школы не готовы к переходу на латышское обучение

В конце прошлой недели правозащитник Юргис Янсонс впервые пригласил к себе директоров школ нацменьшинств, чтобы выслушать их мнения по поводу перевода школ на латышский язык обучения. Во встрече участвовали примерно 40 директоров.  Встреча с правозащитником в таком формате, когда директора школ нацменьшинств смогли высказать свое мнение, действительно была первой, подтвердила порталу freecity.lv участница дискуссии директор 40-й рижской средней школы Елена Ведищева. «Это первая на моей памяти попытка обозначить острые вопросы билингвального образования в живом общении. Причем никто не пытался завуалировать острые вопросы или сгладить их»,- говорит она. Среди острых вопросов Елена Ведищева назвала подготовку учителей для школ национальных меньшинств, нехватку учебников для таких школ (в первую очередь, по латышскому языку), а также недостаток учителей вообще, как для русских, так и для латышских школ. «Никого не смущал сам факт изучения латышского языка, мы все сошлись на том, что язык — это инструмент, и чем лучше будет инструмент, тем качественнее получится образование. Но для этого нужны хорошие учебники». Что касается дефицита учительских кадров, то во время дискуссии прозвучали три основные причины, почему молодежь не идет в учителя. Елена Ведищева их перечислила. «Во-первых, маленькая зарплата, во-вторых, высочайшее нервное напряжение, которое не каждый выдержит, в-третьих, правовая незащищенность учителей от родителей и детей». По ее мнению, встреча с правозащитником — самое правильное место, чтобы поднять эту третью причину. «Ребенок может на уроке хоть на голове ходить, но выставить его из класса педагог не может, хотя один такой хулиган срывает обучение остальных. Во многих рижских школах есть вспомогательный персонал (психологи, социальные педагоги), которые помогают в такой ситуации, но их тоже не хватает. И, главное, в случае оскорбления учитель может обратиться за защитой чести и достоинства только в суд, никакой другой защиты у него нет», - обрисовала ситуацию директор 40-ой школы. Попытку перевести все школы на латышский Елена Ведищева считает скоропалительной. «Мне очень хочется надеяться, что это была не дискуссия ради дискуссии, что директора донесли мысль — Латвия не готова к переходу на полностью латышское обучение. Да, есть отдельные районы, которые по исторически сложившимся обстоятельствам уже готовы, но там и нет школ нацменьшинств, там есть латышские школы, и всех это устраивает.» Сейчас законом закреплено право родителей выбирать, как будут учиться их дети, напомнила Елена Ведищева. Поэтому надо и оставить это право за родителями. «Думаю, поколение молодых родителей, которые сами прошли билингвальное обучение, захотят стабильности, вполне возможно, что многие из них выберут обучение на латышском для детей. Но не надо торопить этот процесс», – считает педагог. Она не понимает, откуда появилось сомнение, что «билингвалы» неконкурентоспособны? «Первые шаги билингвального обучения в Латвии — это 1998 год. Соответственно, выпустились эти ученики через 12 лет, в 2010 году. Прибавим три года бакалавриата. Неужели Агентство занятости уже успело получить статистику, что среди безработных у нас заметный перевес именно билингвалов, и что они становятся безработными из-за проблем в образовании, а не из-за ситуации в стране?» – недоумевает директор 40-й школы. На встрече один директор сказал, что учитель - негражданин - это нонсенс, якобы он не может научить патриотизму. «Но что мы можем тогда сказать учителю - гражданину Великобритании, который приехал сюда преподавать английский или учителю - гражданину Франции, который приехал преподавать французский? – задается вопросом Ведищева. - Где вообще связь между паспортом и патриотизмом? Впрочем, с этим мнением многие были несогласны, и мне это внушает надежду, что силы разума победят». Одним из итогов встречи Елена Ведищева назвала обещание правозащитника, что каждая школа получит конкретный отчет о проведенном мониторинге, касающийся конкретно ее деятельности, чтобы школы могли оценить собственное положение на общелатвийском фоне.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Молодёжь живёт в параллельном мире?» Студент без опыта потребовал зарплату 2000 евро в месяц

Пост на интересную тему опубликовал в соцсети "Тредс" Эдгар. Он рассказал о ситуации, на которую можно посмотреть двояко: с одной стороны, вроде бы и претендент на вакансию запросил слишком большую зарплату, учитывая отсутствие предварительных знаний, а с другой - вспоминается известное народное выражение "как заплачено, так и зафигачено".

Пост на интересную тему опубликовал в соцсети "Тредс" Эдгар. Он рассказал о ситуации, на которую можно посмотреть двояко: с одной стороны, вроде бы и претендент на вакансию запросил слишком большую зарплату, учитывая отсутствие предварительных знаний, а с другой - вспоминается известное народное выражение "как заплачено, так и зафигачено".

Читать
Загрузка

Среди освобождённых белорусских политзаключенных — гражданка Латвии Алла Соколенко

Об освобождении заключённых, среди которых - одна из наиболее видных лидеров оппозиции Мария Колесникова, сообщило агентство Reuters, как передаёт TV3 Ziņas.

Об освобождении заключённых, среди которых - одна из наиболее видных лидеров оппозиции Мария Колесникова, сообщило агентство Reuters, как передаёт TV3 Ziņas.

Читать

«Вот людям горе перед праздниками…» В Даугавгриве загорелся жилой дом

Фото горящего пятиэтажного дома на аллее Бирутас Бауманес, 14, опубликовала в "Фейсбуке" Инесе.

Фото горящего пятиэтажного дома на аллее Бирутас Бауманес, 14, опубликовала в "Фейсбуке" Инесе.

Читать

Лучше поздно, чем никогда? Репше признал приватизационные сертификаты ошибкой

В цикле интервью Latvija 2035 экс-политик Андрей Пантелеев побеседовал с бывшим главой Банка Латвии и бывшим премьером Эйнарсом Репше.

В цикле интервью Latvija 2035 экс-политик Андрей Пантелеев побеседовал с бывшим главой Банка Латвии и бывшим премьером Эйнарсом Репше.

Читать

Мимо Латвии проплывают миллионы евро: мнение эксперта

Есть ли будущее у латвийского портового бизнеса, если снесут рельсы, ведущие в Россию? Председатель правления Латвийской ассоциации логистики Нормундс Круминьш на телеканале TV24 в программе Nacionālo interešu klubs напомнил, что за железнодорожными грузами стоят огромные деньги. 

Есть ли будущее у латвийского портового бизнеса, если снесут рельсы, ведущие в Россию? Председатель правления Латвийской ассоциации логистики Нормундс Круминьш на телеканале TV24 в программе Nacionālo interešu klubs напомнил, что за железнодорожными грузами стоят огромные деньги. 

Читать

Эксперт: Латвии придётся сжигать отходы — это неизбежно

Не исключено, что придётся платить ещё и штрафы. Об этом предупреждает Каспарс Фогелманис, исполнительный директор SIA EcoLead, на телеканале TV24 в программе Uz līnijas.

Не исключено, что придётся платить ещё и штрафы. Об этом предупреждает Каспарс Фогелманис, исполнительный директор SIA EcoLead, на телеканале TV24 в программе Uz līnijas.

Читать

Туннель на границе Польши и Белоруссии: более 180 нелегалов проникли в ЕС

Более 180 иностранцев нелегально проникли в Польшу через туннель на границе с Белоруссией. Большинство мигрантов уже задержаны, поиски остальных продолжаются.
Сотрудники пограничной службы Польши выявили факт незаконного пересечения польско-белорусской границы более чем 180 иностранцами.

Более 180 иностранцев нелегально проникли в Польшу через туннель на границе с Белоруссией. Большинство мигрантов уже задержаны, поиски остальных продолжаются.
Сотрудники пограничной службы Польши выявили факт незаконного пересечения польско-белорусской границы более чем 180 иностранцами.

Читать