Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 16. Января Завтра: Lida, Lidija
Доступность

Deutsche Bank надеется на Меркель

deutsche bank

Крупнейшему банку Германии Deutsche Bank для предотвращения финансового краха может понадобиться помощь правительства страны, считают эксперты. Проблемы касаются не только выплаты $14 млрд в пользу министерства юстиции США. Хедж-фонды отказываются от услуг Deutsche Bank по клирингу, а это приведет к масштабному выводу средств из банка.

Только немедленное вмешательство правительства может спасти крупнейшего немецкого кредитора — Deutsche Bank, считает Штефан Мюллер, исполнительный директор исследовательской компании DGAW из Франкфурта.

«В Deutsche Bank не понимают, что нужно принимать очень серьезные меры, — заявил он в интервью CNBC. — [Исполнительный директор Deutsche Bank Джон] Крайан показал нам, что не представляет, как действовать дальше».

За этот год акции Deutsche Bank подешевели более чем на 50%, и расходы на обеспечение кредитов, подверженных рискам, существенно возросли.

Первые сомнения в финансовой стабильности Deutsche Bank возникли в начале года, когда инвесторы начали задавать вопросы относительно его предрасположенности к рискам в энергетическом секторе и возможного кризиса наличности.

Масла в огонь подлили биржевые трейдеры, вбросившие слух, что у Deutsche Bank на балансе деривативов то ли на $42 трлн, то ли на $73 трлн. Позднее американский филиал Deutsche Bank не прошел стресс-тест Федрезерва.

В докладе МВФ по оценке устойчивости финансового сектора, опубликованном в июне этого года, отмечалось, что среди крупнейших банков именно от Deutsche Bank исходят наибольшие риски для мировых финансов.

Летом ситуация усугубилась в связи с тем, что департамент юстиции США предложил ему выплатить штрафы в размере $14 млрд по ряду расследований, связанных с ипотечными ценными бумагами, в частности с их продажей банком до финансового кризиса 2008 года.

Любая финансовая помощь или дотации нелегко дадутся Меркель перед выборами, которые ожидают ее в следующем году. Кроме того, подобные действия создадут «моральную опасность» для других кредитных организаций, которые не захотят принимать меры для защиты от потенциальных рисков при наличии гарантированной поддержки государства.

Однако многие аналитики считают, что время для государственной помощи еще не наступило — или не наступит никогда. Многие также не видят в сложившейся ситуации системной угрозы для других банков и не боятся, что с нее начнется очередной финансовый спад.

«Нельзя сравнивать текущее положение вещей с историей с Lehman Brothers. Банки зачастую имеют лучшую капитализацию и лучше умеют справляться с неудачными обстоятельствами. Что касается позиций Deutsche Bank в деривативах, то она может быть преувеличена, — заявил в среду в своем комментарии Нил Уилсон, рыночный аналитик из лондонской букмекерской конторы ETX Capital. —

Проблема Deutsche Bank состоит не в капитализации, а в резко выросших издержках, которые объясняются судебными разбирательствами и штрафами. А еще в том, что он больше не приносит прибыли».

В настоящее время рыночная капитализация Deutsche Bank составляет около $16,8 млрд. Таким образом штраф, наложенный американским департаментом юстиции, составляет 83,4% от капитализации банка.

Но руководство финансово-кредитной организации надеется, что сможет сократить сумму штрафа. Банк «полностью уверен» в возможности «значительно уменьшить» объем этой выплаты, заявил недавно Йорг Айгендорф, глава отдела коммуникаций Deutsche Bank.

Германия вряд ли возьмет на себя даже часть выплаты такого штрафа, уверен Мюллер из франкфуртской исследовательской компании DGAW. Но немецкие власти все же, по его мнению, будут вынуждены гарантировать выживание Deutsche Bank после серьезной реструктуризации. Без нее банк может столкнуться с коллапсом.

«Новую информацию мы получим 27 октября из отчета по выручке за третий квартал. Я ожидаю снижения рейтинга, а также «новостей» о смене руководства», — предрекает Мюллер.

Gazeta.ru

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Америкс об обвинении во зяточнистве: «Нет ни фактов, ни доказательств»:

Бывший вице-мэр Риги и экс-депутат Европарламента Андрис Америкс вновь отверг обвинения в требовании взятки. Как сообщает LETA,  заявил, что не понимает, о чем идет речь, и считает, что в деле нет ни доказательств, ни фактов. Он напомнил, что в 2024 году депутаты EP не поддержали запрос на снятие иммунитета, и тогда допускалось, что процесс в Латвии был начат с целью навредить его политической деятельности.

Бывший вице-мэр Риги и экс-депутат Европарламента Андрис Америкс вновь отверг обвинения в требовании взятки. Как сообщает LETA,  заявил, что не понимает, о чем идет речь, и считает, что в деле нет ни доказательств, ни фактов. Он напомнил, что в 2024 году депутаты EP не поддержали запрос на снятие иммунитета, и тогда допускалось, что процесс в Латвии был начат с целью навредить его политической деятельности.

Читать
Загрузка

RB Rail оправдывается: «страховка не действует при умышленном мошенничестве»

Совместное предприятие RB Rail разъяснило условия конкурса на страхование гражданской ответственности директоров и должностных лиц. Как сообщает LETA, в компании подчеркивают: полис D&O не будет действовать, если будет установлена умышленно нечестная или мошенническая деятельность со стороны застрахованного лица. Уголовные штрафы такая страховка также не покрывает.

Совместное предприятие RB Rail разъяснило условия конкурса на страхование гражданской ответственности директоров и должностных лиц. Как сообщает LETA, в компании подчеркивают: полис D&O не будет действовать, если будет установлена умышленно нечестная или мошенническая деятельность со стороны застрахованного лица. Уголовные штрафы такая страховка также не покрывает.

Читать

А не псих ли вы? За неделю — 100 срочных и 20 экстренных записей к психиатрам

Новый цифровой инструмент оценки психического состояния за первую неделю вызвал ажиотаж - почти тысяча жителей Латвии заполнили анкеты помощи на сайтах пяти психиатрических больниц. О запуске и первых результатах рассказали 360TV Ziņas.

Новый цифровой инструмент оценки психического состояния за первую неделю вызвал ажиотаж - почти тысяча жителей Латвии заполнили анкеты помощи на сайтах пяти психиатрических больниц. О запуске и первых результатах рассказали 360TV Ziņas.

Читать

Таблетка для всех? Статины продлевают жизнь даже «низкорисковым» диабетикам

Долгое время считалось, что препараты для снижения холестерина нужны только тем, у кого высокий риск инфаркта или инсульта. Но новые данные рисуют куда более простую и одновременно неудобную картину: при диабете второго типа статины работают почти для всех — даже для тех, кому раньше говорили, что опасаться нечего.

Долгое время считалось, что препараты для снижения холестерина нужны только тем, у кого высокий риск инфаркта или инсульта. Но новые данные рисуют куда более простую и одновременно неудобную картину: при диабете второго типа статины работают почти для всех — даже для тех, кому раньше говорили, что опасаться нечего.

Читать

Для общения с ГРУ использовал Telegram: подробности задержания российского шпиона в Латвии

Один из задержанных в прошлом году и теперь обвиняемых в шпионаже в пользу России мужчин является менеджером в сфере строительства, и его рабочие обязанности облегчали получение информации о строительстве новых военных объектов, сообщает агентство LETA.

Один из задержанных в прошлом году и теперь обвиняемых в шпионаже в пользу России мужчин является менеджером в сфере строительства, и его рабочие обязанности облегчали получение информации о строительстве новых военных объектов, сообщает агентство LETA.

Читать

Будет морозно: погода на субботу

В субботу в Латвии ожидается морозная погода с небольшой облачностью, прогнозируют синоптики.

В субботу в Латвии ожидается морозная погода с небольшой облачностью, прогнозируют синоптики.

Читать

Как клад керамики навсегда изменил археологию

У побережья Марселя на морском дне десятилетиями лежал груз, который перевернул представления об археологии. Тысячи глиняных сосудов, аккуратно сложенных в трюме, ушли под воду ещё около 200 года до нашей эры — и вернулись на свет только спустя почти две тысячи лет.

У побережья Марселя на морском дне десятилетиями лежал груз, который перевернул представления об археологии. Тысячи глиняных сосудов, аккуратно сложенных в трюме, ушли под воду ещё около 200 года до нашей эры — и вернулись на свет только спустя почти две тысячи лет.

Читать