Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 8. Июня Завтра: Frida, Fridis, Mundra
Доступность

Детектор лжи: Правду ли говорит спикер Сейма Инара Мурниеце о Сатверсме и защите брака

Инара Мурниеце

Председатель Сейма Инара Мурниеце (Национальное объединение) 5 декабря в интервью Latvijas radio отвечала на вопрос об ее отношению к законопроекту о совместном проживании. Она сослалась на основной закон страны, однако использовала ошибочные и вводящие в заблуждение аргументы, пишет Rus.lsm.lv.

На портале общественных инициатив Manabalss.lv были собраны 10 тысяч подписей, необходимых для внесения на рассмотрение Сейма законопроета о совместном проживании. Авторы инициативы указали, что проект разработан по образцу уже принятого в Эстонии и, в случае принятия, позволит не состоящим в браке парам регистрировать совместное проживание, становясь юридически признаваемой семьей.

Журналист Latvijas radio спросил у Мурниеце, отличается ли точка зрения на законпроект у нее и у ее товарищей по партии (те считают закон о совместном проживании шагом к однополым браком).

«В первую очередь я — национально-консервативный политик, это я хочу сейчас сказать очень четко. И для меня важна Сатверсме Латвии, принятая в 1922 году. В ней ясно сказано, что семья — союз мужчины и женщины»,

— ответила Мурниеце.

Во-первых, Мурниеце в ответе ошибочно использовала слово «семья». На самом деле 110-я статья Сатверсме устанавливает, что «государство защищает и поддерживает брак — союз между мужчиной и женщиной, семью, права родителей и детей (…)»

Во-вторых, Мурниеце свою позиция обосновала, особо подчеркнув историческое значение основного закона государства. Однако упомянутое ею определение брака как «союза между мужчиной и женщиной» в конституцию было включено только в 2005 году и вступило в силу в январе 2006 года. На это политику в ходе интервью указал и журналист Latvijas radio, заметивший, что норма «не была вписана в [19]22-м году», однако Мурниеце, словно не услышав эту реплику, продолжила: «Она вступила в силу в [19]22-м году, и Сатверсме… каждый депутат Сейма своей депутатской клятвой подтвердил, что будет Сатверсме защищать и соблюдать».

До января 2006 года Сатверсме устанавливала лишь, что государство защищает и поддерживает брак. Летом 2005 года, во время первого рижского прайда, в Старой Риге прошло шествие сексуальных меньшинств, вызвавшее недовольство многих политиков. Вскоре после того депутаты Сейма от возглавляемой Айнаром Шлесерсом Латвийской первой партии предложили дополнить соответствующую статью Сатверсме определением брака. Инциаторы поправок обосновывали их «культурно-исторически сложившимися в Латвии традиционными воззрениями на брак и семью», а также «существующей угрозе этим традиционным ценностям». Поправки к Сатверсме были приняты голосами 65 депутатов.

Что ответила Инара Мурниеце

«Детектор лжи» запросил у Инары Мурниеце пояснений. Через советника по связям с общественностью она письменно указала на неделимость Сатверсме: «С момента вступления в силу в 1922 году [в конституцию] поправки вносились целых 14 раз, и юридически

мы Сатверсме воспринимаем как единое целое, не разделяя, какая статья основного закона — из 1922 года, а какая — новее».

Бирка: Вне контекста

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Крыму остановлено движение пассажирских поездов

Плановое движение всех пассажирских поездов в Крыму приостановлено из-за атаки беспилотников на поезд Москва — Симферополь, сообщил перевозчик «Гранд сервис экспресс».

Плановое движение всех пассажирских поездов в Крыму приостановлено из-за атаки беспилотников на поезд Москва — Симферополь, сообщил перевозчик «Гранд сервис экспресс».

Читать
Загрузка

Рига вошла в топ дешёвых городов Европы для короткого отдыха

Рига оказалась среди самых доступных городов Европы для короткого путешествия. По данным рейтинга City Costs Barometer компании Post Office Travel Money, отдых в латвийской столице для двух человек обойдётся примерно в 323 евро.

Рига оказалась среди самых доступных городов Европы для короткого путешествия. По данным рейтинга City Costs Barometer компании Post Office Travel Money, отдых в латвийской столице для двух человек обойдётся примерно в 323 евро.

Читать

В Восточной больнице у семи человек выявили следы гепатита C

В Рижской Восточной клинической университетской больнице подвели итоги недели бесплатного тестирования на ВИЧ и гепатит C. С 25 по 29 мая специалисты провели 231 тест: 116 - на гепатит C и 115 - на ВИЧ, сообщает LETA со ссылкой на представительницу больницы Илгу Намниеце.

В Рижской Восточной клинической университетской больнице подвели итоги недели бесплатного тестирования на ВИЧ и гепатит C. С 25 по 29 мая специалисты провели 231 тест: 116 - на гепатит C и 115 - на ВИЧ, сообщает LETA со ссылкой на представительницу больницы Илгу Намниеце.

Читать

Первый пошёл! Истребители НАТО сбили дрон над Латвией

Истребители союзников по НАТО сбили дрон в воздушном пространстве Латвии, подвтердили Национальные вооруженные силы.

Утром понедельника, 8 июня, в Латвии было объявлено предупреждение о вероятной воздушной угрозе воздушному пространство. Позже военные объявили оранжевый уровень опасности в Резекненском и Лудзенском краях, а также сообщили, что угроза возможна в Алуксненском и Балвском краях.

Истребители союзников по НАТО сбили дрон в воздушном пространстве Латвии, подвтердили Национальные вооруженные силы.

Утром понедельника, 8 июня, в Латвии было объявлено предупреждение о вероятной воздушной угрозе воздушному пространство. Позже военные объявили оранжевый уровень опасности в Резекненском и Лудзенском краях, а также сообщили, что угроза возможна в Алуксненском и Балвском краях.

Читать

Президент Финляндии заявил, что не верит в нападение России на страны НАТО и призвал к диалогу с Москвой

Президент Финляндии Александр Стубб не верит в заявления о планах России напасть на страны НАТО, в том числе на страны Балтии. Об этом он сказал в интервью швейцарскому изданию Neue Zürcher Zeitung.

Президент Финляндии Александр Стубб не верит в заявления о планах России напасть на страны НАТО, в том числе на страны Балтии. Об этом он сказал в интервью швейцарскому изданию Neue Zürcher Zeitung.

Читать

В Пярну обокрали ихтиологов. Украли прибор, который подслушивал рыбу

Учёные Морского института Тартуского университета обнаружили пропажу гидрофона, установленного в реке Пярну у синдиских порогов. Прибор использовали для фиксации миграции рыбы, пишет Pärnu Postimees.

Учёные Морского института Тартуского университета обнаружили пропажу гидрофона, установленного в реке Пярну у синдиских порогов. Прибор использовали для фиксации миграции рыбы, пишет Pärnu Postimees.

Читать

В Швеции готовят тюрьму для детей: камеры уже перекрашивают в “домашний” цвет

Швеция долго выглядела страной, где даже тюрьма должна быть спокойной, аккуратной и почти педагогической. Но теперь там готовят шаг, от которого становится неуютно даже тем, кто работает внутри системы.

Швеция долго выглядела страной, где даже тюрьма должна быть спокойной, аккуратной и почти педагогической. Но теперь там готовят шаг, от которого становится неуютно даже тем, кто работает внутри системы.

Читать