Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Февраля Завтра: Valentins
Доступность

Да, ей не хватает миграционной стратегии, однако грезы о крахе Европы — вздор

Европа является "лагерем для мигрантов", находится под давлением и обречена на гибель, говорят в США и России. Журналист швейцарского издания Tages-Anzeiger Давид Хессе считает, что это бред.

Европа иде

т ко дну, а Европейский союз раскололся из-за миграционного вопроса, утверждает британский историк Ниалл Фергюсон. Меркель, по его мнению, это уже прошлое, а будущее за итальянскими популистами.

"Да, Европа с 2015 года приняла очень много беженцев и мигрантов. Однако она не погрязла в хаосе, - комментирует Хессе. - Националистические, ксенофобские партии хотя и имеют сторонников, но до сегодняшнего дня сдерживаются умеренными политическими силами и юстицией".

По словам верховного комиссара ООН по делам беженцев Филиппо Гранди, 85% беженцев остаются в бедных южных странах, например, в Ливане, Пакистане и Уганде, в то время как количество мигрантов, прибывающих в Германию и в Швейцарию, падает.

Автор статьи пишет: "Для консервативной интеллигенции Америки Старый свет символизирует все то, во что могла бы превратиться Америка, если бы предоставила свободу левым: слишком много уличных кафе, слишком мало танков, слишком много социальной помощи, слишком мало ответственности перед собой, слишком много государства, слишком мало Бога. А теперь еще и слишком много беженцев и слишком мало стен".

Подобные аргументы выдвигает и Россия, отмечает автор. Так, прошлой осенью серьезные российские дошкольники в военной форме пели: "В Евросоюзе мнения нет", но, к счастью, европейскому хаосу в России противостоит "главный командир дядя Вова".

"Однако эти грезы о крахе Европы - вздор. Да, Европе не хватает миграционной стратегии, однако о хаосе, гражданской войне и распаде Евросоюза не может быть и речи", - уверен журналист.

"Европа далека от сильного сотрясения норм правового государства, которое переживают США при Трампе, также как от применения силы в политике и в обществе, что стало нормальным в путинской России", - отмечает Хессе.

"Не в Европе ведущие политики бессовестно и безнаказанно преследуют свои коммерческие интересы, покровительствуют родственникам и продают за деньги встречи со своими сотрудниками, - продолжает автор. - Не в Европе убивают на улицах оппозиционеров, подают в суд на историков из-за их исследований и исключают из уголовно наказуемых деяний домашнее насилие".

У Европы, при всем ее многообразии и несмотря на все трудности, намного больше общих ценностей, чем кажется. "Это великое счастье во времена, когда США беспечно ограничивают основные права людей и теряют человечность", - заключает Хессе, призывая Европу "стать громче, а не тише; это необходимо".

Источник: Tages anzeiger

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Латвии предлагается внедрить программу иммунизации взрослых; что это и зачем?

Председатель Государственного совета по иммунизации (ГСИ, IVP) и руководитель центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска предлагает внедрить в Латвии программу иммунизации для взрослых, то есть вакцинацию на протяжении всей жизни, о чём свидетельствует протокол заседания ГСИ.

Председатель Государственного совета по иммунизации (ГСИ, IVP) и руководитель центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска предлагает внедрить в Латвии программу иммунизации для взрослых, то есть вакцинацию на протяжении всей жизни, о чём свидетельствует протокол заседания ГСИ.

Читать
Загрузка

Не переводить, а объяснять жестами: как проходит переход к «Единой школе»

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Читать

Латвийские хоккеисты на Олимпиаде одержали победу над сборной Германии — 4:3

Мужская сборная Латвии по хоккею на олимпийском турнире во втором матче со счётом 4:3 (1:2, 1:0, 2:1) победила сборную Германии.

Мужская сборная Латвии по хоккею на олимпийском турнире во втором матче со счётом 4:3 (1:2, 1:0, 2:1) победила сборную Германии.

Читать

Облом: полиция не допустила празднование дня Св. Валентина в заброшенном санатории

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Читать

Браже: действия России не свидетельствуют о готовности к миру, надо надавить на агрессора

Об этом глава МИД Латвии заявила агентству LETA. 

Об этом глава МИД Латвии заявила агентству LETA. 

Читать

Величайшее преступление: как роза… нарушила нормативный акт

Нет, вы не ошиблись, роза должна быть с маленькой буквы: речь идёт именно о растении. Которое посмело наглым образом разрастись до такой степени, что перестал быть виден номер дома. Эту историю рассказала в "Фейсбуке" журналист и телеведущая Анита Даукште. Вот как всё случилось.

Нет, вы не ошиблись, роза должна быть с маленькой буквы: речь идёт именно о растении. Которое посмело наглым образом разрастись до такой степени, что перестал быть виден номер дома. Эту историю рассказала в "Фейсбуке" журналист и телеведущая Анита Даукште. Вот как всё случилось.

Читать

Страуюма: мы должны поумнеть — другой возможности у нас нет

Будущее Латвии нельзя представлять себе как экономику с низкой добавленной стоимостью, поскольку наша единственная возможность состоит в том, чтобы поумнеть и целенаправленно развивать высокие технологии, подчеркнула в интервью программе Latvija 2035 бывший премьер Лаймдота Страуюма.

Будущее Латвии нельзя представлять себе как экономику с низкой добавленной стоимостью, поскольку наша единственная возможность состоит в том, чтобы поумнеть и целенаправленно развивать высокие технологии, подчеркнула в интервью программе Latvija 2035 бывший премьер Лаймдота Страуюма.

Читать