Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 18. Апреля Завтра: Jadviga, Laura
Доступность

Coolcation — у Латвии есть шанс стать туристической Меккой

Coolcation — новый тренд в туризме, появившийся в результате климатических изменений. Из-за изнурительной жары на юге Европы туристы стали предпочитать путешествовать в северные страны, в том числе в Латвию, рассказал вице-президент Латвийской ассоциации туристических агентов и операторов, глава Baltic Travel Group Владислав Корягин.

По словам специалиста, этот год в Латвии прошел под знаком стабилизации и восстановления туристического бизнеса, который очень сильно пострадал в результате пандемии и войны в Украине, сообщает LSM+. «Въездной туризм пока еще не достиг уровня 2019 года, который был пиком за всю историю латвийского турбизнеса, но мы к этому уверенно идем. Думаю, еще год, и мы этих показателей достигнем. Опасения со стороны многих западных туристов по поводу того, что балтийские страны находятся под угрозой военного вмешательства со стороны России, несколько ослабли.

К нам снова поехали туристы из тех стран, которые с началом войны ездить к нам перестали, — Германии, Франции, Испании, Италии. Плюс интерес к Латвии стали активно проявлять туристы из Арабских Эмиратов, Кувейта, Катара, Бахрейна».

Во многом это связано с климатическими изменениями, говорит Корягин: «Латвия с ее умеренным климатом, песчаными пляжами и сосновыми лесами идеально подходит под новый тренд Coolcation. Многие люди теперь предпочитают отдыхать не на юге Европы, страдающем от жары, а в северных странах. Так что количество туристов, которые поедут на отдых в страны Балтии, будет расти. Поэтому мы смотрим в будущее позитивно».

Корягин также отметил популярность рижского рождественского базара, который проходит на Домской площади: «К нам приезжают туристы со всей Европы. Публикации в социальных сетях про нашу ёлочку, про наши рождественские дискотеки собирают по несколько сотен тысяч просмотров. То есть, тут мы попали в определённый тренд.

И, кажется, это первый год, когда в наших гостиницах на Рождество все номера распроданы. Такого не было давно».
«А еще многих привлекает то, что мы пока еще не страдаем от переизбытка туристов. В Венеции или Барселоне туристов уже столько, что это создает проблемы для местных жителей. У нас пока такой проблемы нет и, думаю, в ближайшие десятилетия она нам не грозит», — рассказал вице-президент ассоциации.

Комментарии (0) 147 реакций
Комментарии (0) 147 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Синоптики предупреждают: в конце апреля ожидаются снег, град и заморозки

До среды, 22 апреля, в Латвии будет преимущественно сухая и ясная погода, однако в последующие дни время от времени ожидаются осадки и порывистый ветер.

До среды, 22 апреля, в Латвии будет преимущественно сухая и ясная погода, однако в последующие дни время от времени ожидаются осадки и порывистый ветер.

Читать
Загрузка

«Стоматология — развлечение для богатых»: лечить зубы советуют в лизинг. Или в Турции

Те, кто застал СССР, помнят, что поход к стоматологу многих пугал - люди боялись лечения и удаления зубов. Теперь же лечение стало более безболезненным, но люди всё равно стоматолога боятся. Точнее, боятся, что им выставят огромный счёт за лечение.

Те, кто застал СССР, помнят, что поход к стоматологу многих пугал - люди боялись лечения и удаления зубов. Теперь же лечение стало более безболезненным, но люди всё равно стоматолога боятся. Точнее, боятся, что им выставят огромный счёт за лечение.

Читать

Белые медведи на Шпицбергене стали толще и здоровее, несмотря на исчезновение льда

Вопреки ожиданиям ученых и несмотря на то, что площадь ледового покрова в Арктике стабильно сокращается из‑за изменения климата, белые медведи на норвежском архипелаге Шпицберген стали толще и здоровее, чем были в начале 1990‑х годов.

Вопреки ожиданиям ученых и несмотря на то, что площадь ледового покрова в Арктике стабильно сокращается из‑за изменения климата, белые медведи на норвежском архипелаге Шпицберген стали толще и здоровее, чем были в начале 1990‑х годов.

Читать

Озарения от Морфея: научные открытия, сделанные во сне

Пока мы спим, мозг перелопачивает прожитый нами опыт и развивает какие-то необычные решения, которые днем отбрасывает сознание. 

Пока мы спим, мозг перелопачивает прожитый нами опыт и развивает какие-то необычные решения, которые днем отбрасывает сознание. 

Читать

Проклятие фараонов: раскрыт секрет гибели ученых, обнаруживших саркофаг Тутанхамона

Начнем с того, что 30 ноября 1922 года лондонская The Times, получившая телеграмму из Египта от лорда Карнарвона, а вслед за ней агентство Associated Press оповестили мир о самой сенсационной египтологической находке века -- гробнице фараона Тутанхамона.

Начнем с того, что 30 ноября 1922 года лондонская The Times, получившая телеграмму из Египта от лорда Карнарвона, а вслед за ней агентство Associated Press оповестили мир о самой сенсационной египтологической находке века -- гробнице фараона Тутанхамона.

Читать

Новый трюк мошенников — поддельный WiFi: как распознать и защититься?

Об этом приёме киберпреступников предупреждает руководитель процессов внутренней безопасности Херманис Эриньш, сообщает Jauns.lv.

Об этом приёме киберпреступников предупреждает руководитель процессов внутренней безопасности Херманис Эриньш, сообщает Jauns.lv.

Читать

Цитсковскис: Латвия близится к моменту, когда деньги могут попросту закончиться

Скоро уже будет невозмжно избежать непопулярных решений, считает бывший директор Госканцелярии Янис Цитсковскис, высказавший такое мнение в подкасте nra.lv на "Ютубе". На вопрос, что бы он делал, будучи премьером, Цитсковскис ответил, что принимал бы именно такие решения.

Скоро уже будет невозмжно избежать непопулярных решений, считает бывший директор Госканцелярии Янис Цитсковскис, высказавший такое мнение в подкасте nra.lv на "Ютубе". На вопрос, что бы он делал, будучи премьером, Цитсковскис ответил, что принимал бы именно такие решения.

Читать