Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 30. Апреля Завтра: Liana, Lilija
Доступность

Coolcation — у Латвии есть шанс стать туристической Меккой

Coolcation — новый тренд в туризме, появившийся в результате климатических изменений. Из-за изнурительной жары на юге Европы туристы стали предпочитать путешествовать в северные страны, в том числе в Латвию, рассказал вице-президент Латвийской ассоциации туристических агентов и операторов, глава Baltic Travel Group Владислав Корягин.

По словам специалиста, этот год в Латвии прошел под знаком стабилизации и восстановления туристического бизнеса, который очень сильно пострадал в результате пандемии и войны в Украине, сообщает LSM+. «Въездной туризм пока еще не достиг уровня 2019 года, который был пиком за всю историю латвийского турбизнеса, но мы к этому уверенно идем. Думаю, еще год, и мы этих показателей достигнем. Опасения со стороны многих западных туристов по поводу того, что балтийские страны находятся под угрозой военного вмешательства со стороны России, несколько ослабли.

К нам снова поехали туристы из тех стран, которые с началом войны ездить к нам перестали, — Германии, Франции, Испании, Италии. Плюс интерес к Латвии стали активно проявлять туристы из Арабских Эмиратов, Кувейта, Катара, Бахрейна».

Во многом это связано с климатическими изменениями, говорит Корягин: «Латвия с ее умеренным климатом, песчаными пляжами и сосновыми лесами идеально подходит под новый тренд Coolcation. Многие люди теперь предпочитают отдыхать не на юге Европы, страдающем от жары, а в северных странах. Так что количество туристов, которые поедут на отдых в страны Балтии, будет расти. Поэтому мы смотрим в будущее позитивно».

Корягин также отметил популярность рижского рождественского базара, который проходит на Домской площади: «К нам приезжают туристы со всей Европы. Публикации в социальных сетях про нашу ёлочку, про наши рождественские дискотеки собирают по несколько сотен тысяч просмотров. То есть, тут мы попали в определённый тренд.

И, кажется, это первый год, когда в наших гостиницах на Рождество все номера распроданы. Такого не было давно».
«А еще многих привлекает то, что мы пока еще не страдаем от переизбытка туристов. В Венеции или Барселоне туристов уже столько, что это создает проблемы для местных жителей. У нас пока такой проблемы нет и, думаю, в ближайшие десятилетия она нам не грозит», — рассказал вице-президент ассоциации.

Комментарии (0) 147 реакций
Комментарии (0) 147 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Апрель в Латвии завершится дождем и снегом

Апрель в Латвии завершится небольшим дождем и мокрым снегом, которые пройдут в некоторых регионах страны, прогнозируют синоптики.

Апрель в Латвии завершится небольшим дождем и мокрым снегом, которые пройдут в некоторых регионах страны, прогнозируют синоптики.

Читать
Загрузка

Лучшие пляжи Европы и мира: список

В этом году в рейтинг 50 лучших пляжей мира попали пляжи Греции, Испании, Португалии, Италии, Франции и Ирландии.

В этом году в рейтинг 50 лучших пляжей мира попали пляжи Греции, Испании, Португалии, Италии, Франции и Ирландии.

Читать

Агенты РФ под видом беженцев могут проникнуть в Латвию: экс-командующий НВС

Бывший командующий Национальными вооруженными силами Латвии, экс-депутат Сейма, полковник в отставке Юрис Далбиньш высказался о возможном крахе российской экономики и последствиях этого для Латвии в интервью ТВ-24.

Бывший командующий Национальными вооруженными силами Латвии, экс-депутат Сейма, полковник в отставке Юрис Далбиньш высказался о возможном крахе российской экономики и последствиях этого для Латвии в интервью ТВ-24.

Читать

На каком языке? Коммуникация пациентов с медиками по-прежнему хромает

Коммуникация между пациентами и медперсоналом по-прежнему остается одним из самых слабых звеньев в системе здравоохранения Латвии. Это показал опрос пациентов, проведенный Центром профилактики и контроля заболеваний (SPKC), сообщает rus.lsm.lv со ссылкой на LTV.

Коммуникация между пациентами и медперсоналом по-прежнему остается одним из самых слабых звеньев в системе здравоохранения Латвии. Это показал опрос пациентов, проведенный Центром профилактики и контроля заболеваний (SPKC), сообщает rus.lsm.lv со ссылкой на LTV.

Читать

Цены на нефть взлетели вверх: угрозы Трампа против Ирана

Цена за баррель нефти марки Brent с поставкой в июне выросла на 7,1% - до 119,19 доллара. Стоимость барреля эталонной WTI поднялась до более чем 107 долларов. Война с Ираном уже обошлась США в 25 млрд долларов.

Цена за баррель нефти марки Brent с поставкой в июне выросла на 7,1% - до 119,19 доллара. Стоимость барреля эталонной WTI поднялась до более чем 107 долларов. Война с Ираном уже обошлась США в 25 млрд долларов.

Читать

Смена командования натовской дивизии «Север», дислоцированной в Адажи

Многонациональная дивизия НАТО «Север» проведет в четверг на военной базе Адажи церемонию смены командующего, в ходе которой генерал-майор Вооруженных сил Дании Ульрих Эссеман-Бек сменит нынешнего командующего, генерал-майор Йете Альбинус.

Многонациональная дивизия НАТО «Север» проведет в четверг на военной базе Адажи церемонию смены командующего, в ходе которой генерал-майор Вооруженных сил Дании Ульрих Эссеман-Бек сменит нынешнего командующего, генерал-майор Йете Альбинус.

Читать

Кто же будет кормить пенсионеров и чиновников: Латвии предрекают страшную участь

Новейшее исследование демографических тенденций, проведенное аналитическим центром «LaSER», раскрывает суровую реальность: в ближайшие 15 лет Латвия потеряет пятую часть рабочей силы. Это означает, что предприятиям придется расти с меньшим количеством сотрудников, пишет "Неаткарига". 

Новейшее исследование демографических тенденций, проведенное аналитическим центром «LaSER», раскрывает суровую реальность: в ближайшие 15 лет Латвия потеряет пятую часть рабочей силы. Это означает, что предприятиям придется расти с меньшим количеством сотрудников, пишет "Неаткарига". 

Читать