Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Что делать, если почтовый ящик забит рекламой?

Реклама заполонила все пространство вокруг нас. Мало того, что мы видим ее в СМИ и на рекламных щитах, она пробралась и в наши подъезды. В особенности в почтовые ящики. Кто разносит груды макулатуры, кто впускает лже-почтальонов к нам в подъезды и главное, как наконец-то избавиться от бесполезных рекламных буклетов, рассказывает "Наша тема" на телеканале ТВ5. "Каждый раз, когда открываю почтовый ящик, на меня вываливается куча рекламных проспектов и прочей макулатуры. Откровенно говоря, меня достала эта ситуация! Почтовый ящик – это частная собственность. Почему распространители рекламы без моего согласия бросают туда все подряд? Как отказаться от навязчивых рекламных изданий?" - написала в передачу телезрительница. "В нормативных актах не сказано о том, что такие действия запрещены. В принципе, предлагать рекламный материал таким образом разрешено", - сразу же пояснила представитель Центра по защите прав потребителей Илзе Жунде. Выгребая из почтового ящика очередную порцию рекламного «спама», мы первым делом грешим на Latvijas Pasts. Но, как выяснилось, распространением рекламных материалов занимаются совершенно другие конторы. Правда, заняли свою нишу они именно благодаря главной почтовой службе страны. У «мастодонта» Latvijas Pasts слишком «кусачие» цены, поэтому компании, которые не такие гордые, очень удобно устроились на буклетно-рекламном рынке. "Наши клиенты – это, в основном, представители розничной торговли. Супермаркеты, аптеки, магазины электронной техники. В общем, большие предприятия, нуждающиеся в рекламе разного рода. Наиболее желанная реклама – это что-то яркое, выделяющееся, привлекающее внимание. То, что человек не выкинет в мусорник", - пояснил "Нашей теме" глава компании по предоставлению почтовых и полиграфических услуг «Media Pasts» Ивар Свиланс. У фирм, которые занимаются распространением безадресных рекламных материалов, есть свои почтальоны и свои разработанные маршруты, которыми передвигаются курьеры. Но возникает вопрос, откуда у посыльных, которые за день посещают несколько спальных районов, доступы в закрытые подъезды? "В основном, дверные коды мы получаем от домоуправления, или они уже есть у самого почтальона. Но я не могу сказать, что мы стопроцентно попадаем во все дома", - указал Свиланс. "Это, наверное, вопрос к почтальонам, откуда у них появляются коды, потому что почтальоны не являются нашими работниками, и мы не владеем информацией, как они попадают вовнутрь", - пояснил "Нашей теме" представитель Rīgas namu pārvaldnieks Крист Лейшкалнс. Если в случае с электронной почтой письма с рекламой автоматически попадают в папку «Спам», то в нашем почтовом ящике шириной 25 сантиметров сортировка невозможна. Здесь все в кучу – письма, счета, буклеты, проспекты, листовки с акциями на продукты. Так как избавиться от ненужной корреспонденции? "Мы сделали пилотную партию специальных ящиков для макулатуры, чтобы можно было сразу все это выбрасывать. К сожалению, этот проект не выдержал проверку временем, люди эти ящики забирали неизвестно куда. Они начали пропадать", - указал Лейшкалнс. "Мы уважаем желание человека не получать рекламные материалы. Самый лучший способ, как об этом сообщить – наклеить на почтовый ящик соответствующую надпись «рекламу не бросать». Почтальон увидит и не будет этого делать", - заверил Свиланс. Но все равно никто не даст гарантии, что курьер не бросит в почтовый ящик этот рекламный материал. Второй способ как избежать печатного спама – это своевременно подумать о том, где мы оставляем личную информацию о себе: адрес, э-майл. Потому что зачастую люди сами неосознанно подписываются на получение информации рекламного характера. Если вариант с наклейкой не срабатывает и вы до сих пор «купаетесь» в печатном спаме, то возьмите на вооружение позитивный опыт британской художницы Дженнифер Кольер, которая даёт макулатуре вторую жизнь. Глядя на ее скульптуры из газет и журналов понимаешь, что потенциал такого неприхотливого и податливого материала как бумага – еще не полностью раскрыт.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать
Загрузка

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать

Вот как надо: новый канадский премьер первым делом отменил акциз на бензин, чтобы он подешевел

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Читать

В Петербурге девушку арестовали за фото с куличом и фаллоимитатором

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

Читать

В Стамбуле арестованы греки, развернувшие плакат «Православие или смерть» в главной мечети города

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

Читать

«Русицизм Даугавпилса преувеличивают. Лучше посмотрите на один микрорайон Риги»: ректор университета

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

Читать