Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 21. Марта Завтра: Benedikts, Dzelme, Una, Unigunde
Доступность

Чехия и Япония будут проверять пассажиров в аэропортах на Эболу

Разные страны продолжают принимать меры против распространения эпидемии смертельно опасной лихорадки Эбола. Теперь в Чехии и Японии будут тщательно проверять людей, прибывших из-за границы. Со вторника в пяти чешских аэропортах, принимающих международные рейсы, вводится контроль всех прилетающих пассажиров на возможное заражение лихорадкой Эбола. Как пишет Newsru.com, по данным газеты The Prague Post, в аэропортах Праги, Карловых Вар, Пардубице, Остравы и Брно пассажиры международных рейсов на борту самолета будут заполнять специальные опросники. Сведения о проверке, которая вводится с утра вторника, накануне на пресс-конференции подтвердил министр здравоохранения республики Сватоплук Немечек, передает РИА "Новости", отмечая, что ежедневно в Чехию прилетает из-за рубежа до 20 тысяч человек. По словам министра, все пассажиры должны будут письменно ответить на вопросы, указав, где они находились в течение последних 42 дней. Это связано с инкубационным периодом развития вируса Эбола, который длится 21 день. Пассажир, который сообщит о своем недавнем пребывании в странах с широким распространением этой смертельной лихорадки - Гвинее, Либерии или Сьерра-Леоне, должен будет в аэропорту пройти тщательный медицинский контроль. В случае необходимости человека оперативно доставят в пражскую клинику, специализирующуюся на инфекционных заболеваниях. Кроме того, медики должны получить полное представление о том, где конкретно этот человек будет находиться в ближайшие месяцы. До сих пор в Чехии были зафиксированы четыре случая госпитализации людей с подозрением на лихорадку Эбола, но каждый раз экспертиза исключала опасный диагноз. По словам Немечека, в рамках подготовки к возможному появлению в республике больных вирусом Эбола приведен в полную готовность специальный центр биологической охраны минобороны в городе Техонине, который специально создан для больных с серьезными инфекционными заболеваниями. Министр подчеркнул, что меры защиты от распространения эпидемии будут, вероятно, действовать в течение нескольких месяцев или недель. В Японии людей, приехавших из-за рубежа, обяжут сообщать о своем здоровье Министерство здравоохранения, труда и благосостояния Японии обяжет всех приехавших в страну из Гвинеи, Либерии и Сьерра-Леоне в течение 21 дня предоставлять данные о состоянии здоровья, сообщает ТАСС со ссылкой на агентство Kyodo. Люди, прибывшие из стран, где продолжается эпидемия вируса Эбола, должны будут два раза в день передавать информацию о температуре своего тела и изменениях в самочувствии в один из карантинных пунктов, расположенных в крупнейших портах и воздушных гаванях Японии. В этих же центрах все побывавшие в Западной Африке будут проходить более строгий медицинский осмотр сразу после возвращения в страну. В настоящее время в Японии не было зафиксировано ни одного случая заражения вирусом Эбола. Однако опасения по поводу возможного распространения вируса усилились после сообщений о первых заболевших в Европе и США. По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), число жертв вспышки вируса Эбола уже превысило 4,5 тысячи человек, инфицированы около девяти тысяч. Страны ALBA договорились о противодействии Эболе Страны Боливарианского альянса для народов нашей Америки (Bolivarian Alliance for the Peoples of Our America, ALBA) в понедельник на встрече в столице Кубы Гаване договорились предпринять определенные шаги для решения проблемы распространения эпидемии лихорадки Эбола, сообщает телеканал Telesur. План противодействия заболеванию состоит из 23 пунктов, которые охватывают широкий спектр аспектов, таких как образование, здравоохранение, безопасность и международное сотрудничество. В саммите вместе с другими руководителями, представителями стран и министрами здравоохранения членов ALBA приняли участие президент Венесуэлы Николас Мадуро и его кубинский коллега Рауль Кастро. Народы, входящие в ALBA, договорились укреплять международное сотрудничество, способствовать научным исследованиям вируса Эбола и поддерживать кубинскую медицинскую миссию, работающую в Либерии и Гвинее. В принятой резолюции говорится о "серьезной озабоченности" ALBA в связи с распространением эпидемии и поддержке усилий Организации Объединенных Наций и ВОЗ в этом направлении. Участники заседания также обещали усилить меры безопасности на границах, портов и аэропортов для того, чтобы предотвратить распространение вируса. Страны ALBA также обязались развивать образовательные кампании для информирования людей о том, как предотвратить заражение и обращаться с человеком, который болен. План будет обсуждаться 29-30 октября в министерствах здравоохранения каждой страны, а в окончательном виде его примут 5 ноября. В блок ALBA входят Антигуа и Барбуда, Боливия, Куба, Доминиканская Республика, Эквадор, Никарагуа, Сент-Люсия, Сент-Винсент и Гренадины, а также Венесуэла.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Лиепниекс: «В России явно что-то назревает»

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Читать
Загрузка

«Спуститесь на землю»: экономист критикует меры по снижению цен на топливо, его бранят в ответ

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Читать

«Запретить и устранить»: Линда Мурниеце сравнила сбор мусульман для молитвы с празднованием 9 мая

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Читать

«Не дрова везёшь!» В соцсетях возмущаются опасным манёвром; чудом обошлось без ДТП (ВИДЕО)

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Читать

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать