Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 18. Мая Завтра: Eriks, Inese, Inesis
Доступность

Чехия и Япония будут проверять пассажиров в аэропортах на Эболу

Разные страны продолжают принимать меры против распространения эпидемии смертельно опасной лихорадки Эбола. Теперь в Чехии и Японии будут тщательно проверять людей, прибывших из-за границы. Со вторника в пяти чешских аэропортах, принимающих международные рейсы, вводится контроль всех прилетающих пассажиров на возможное заражение лихорадкой Эбола. Как пишет Newsru.com, по данным газеты The Prague Post, в аэропортах Праги, Карловых Вар, Пардубице, Остравы и Брно пассажиры международных рейсов на борту самолета будут заполнять специальные опросники. Сведения о проверке, которая вводится с утра вторника, накануне на пресс-конференции подтвердил министр здравоохранения республики Сватоплук Немечек, передает РИА "Новости", отмечая, что ежедневно в Чехию прилетает из-за рубежа до 20 тысяч человек. По словам министра, все пассажиры должны будут письменно ответить на вопросы, указав, где они находились в течение последних 42 дней. Это связано с инкубационным периодом развития вируса Эбола, который длится 21 день. Пассажир, который сообщит о своем недавнем пребывании в странах с широким распространением этой смертельной лихорадки - Гвинее, Либерии или Сьерра-Леоне, должен будет в аэропорту пройти тщательный медицинский контроль. В случае необходимости человека оперативно доставят в пражскую клинику, специализирующуюся на инфекционных заболеваниях. Кроме того, медики должны получить полное представление о том, где конкретно этот человек будет находиться в ближайшие месяцы. До сих пор в Чехии были зафиксированы четыре случая госпитализации людей с подозрением на лихорадку Эбола, но каждый раз экспертиза исключала опасный диагноз. По словам Немечека, в рамках подготовки к возможному появлению в республике больных вирусом Эбола приведен в полную готовность специальный центр биологической охраны минобороны в городе Техонине, который специально создан для больных с серьезными инфекционными заболеваниями. Министр подчеркнул, что меры защиты от распространения эпидемии будут, вероятно, действовать в течение нескольких месяцев или недель. В Японии людей, приехавших из-за рубежа, обяжут сообщать о своем здоровье Министерство здравоохранения, труда и благосостояния Японии обяжет всех приехавших в страну из Гвинеи, Либерии и Сьерра-Леоне в течение 21 дня предоставлять данные о состоянии здоровья, сообщает ТАСС со ссылкой на агентство Kyodo. Люди, прибывшие из стран, где продолжается эпидемия вируса Эбола, должны будут два раза в день передавать информацию о температуре своего тела и изменениях в самочувствии в один из карантинных пунктов, расположенных в крупнейших портах и воздушных гаванях Японии. В этих же центрах все побывавшие в Западной Африке будут проходить более строгий медицинский осмотр сразу после возвращения в страну. В настоящее время в Японии не было зафиксировано ни одного случая заражения вирусом Эбола. Однако опасения по поводу возможного распространения вируса усилились после сообщений о первых заболевших в Европе и США. По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), число жертв вспышки вируса Эбола уже превысило 4,5 тысячи человек, инфицированы около девяти тысяч. Страны ALBA договорились о противодействии Эболе Страны Боливарианского альянса для народов нашей Америки (Bolivarian Alliance for the Peoples of Our America, ALBA) в понедельник на встрече в столице Кубы Гаване договорились предпринять определенные шаги для решения проблемы распространения эпидемии лихорадки Эбола, сообщает телеканал Telesur. План противодействия заболеванию состоит из 23 пунктов, которые охватывают широкий спектр аспектов, таких как образование, здравоохранение, безопасность и международное сотрудничество. В саммите вместе с другими руководителями, представителями стран и министрами здравоохранения членов ALBA приняли участие президент Венесуэлы Николас Мадуро и его кубинский коллега Рауль Кастро. Народы, входящие в ALBA, договорились укреплять международное сотрудничество, способствовать научным исследованиям вируса Эбола и поддерживать кубинскую медицинскую миссию, работающую в Либерии и Гвинее. В принятой резолюции говорится о "серьезной озабоченности" ALBA в связи с распространением эпидемии и поддержке усилий Организации Объединенных Наций и ВОЗ в этом направлении. Участники заседания также обещали усилить меры безопасности на границах, портов и аэропортов для того, чтобы предотвратить распространение вируса. Страны ALBA также обязались развивать образовательные кампании для информирования людей о том, как предотвратить заражение и обращаться с человеком, который болен. План будет обсуждаться 29-30 октября в министерствах здравоохранения каждой страны, а в окончательном виде его примут 5 ноября. В блок ALBA входят Антигуа и Барбуда, Боливия, Куба, Доминиканская Республика, Эквадор, Никарагуа, Сент-Люсия, Сент-Винсент и Гренадины, а также Венесуэла.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Индус-трансгендер, став депутатом, призвал шотландцев заплатить за «оккупацию Палестины»

Шотландия продолжает уверенно выигрывать чемпионат мира по политическому абсурду. Не успел свежеизбранный депутат местного парламента — трансгендер из Индии, живущий в Британии по временной визе и даже не имеющий британского гражданства, — освоиться в кресле, как уже объяснил шотландцам, кому именно они теперь должны денег. Оказалось — Палестине. Причём платить, разумеется, предлагается не самому депутату, а угрюмому сантехнику из Глазго и пенсионерке из Абердина, которые, вероятно, до сегодняшнего дня и не подозревали, что лично ответственны за мировой колониализм.

Шотландия продолжает уверенно выигрывать чемпионат мира по политическому абсурду. Не успел свежеизбранный депутат местного парламента — трансгендер из Индии, живущий в Британии по временной визе и даже не имеющий британского гражданства, — освоиться в кресле, как уже объяснил шотландцам, кому именно они теперь должны денег. Оказалось — Палестине. Причём платить, разумеется, предлагается не самому депутату, а угрюмому сантехнику из Глазго и пенсионерке из Абердина, которые, вероятно, до сегодняшнего дня и не подозревали, что лично ответственны за мировой колониализм.

Читать
Загрузка

Начало не очень убедительное: Лиепниекс критикует Кулбергса

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Читать

«Я привык работать в кризисных условиях»: только одну партию Кулбергс не берёт в коалицию

Чем более широкая коалиция сформирует правительство, которому предстоит работать до выборов, тем лучше, заявил в интервью телеканалу TV3 выдвинутый на пост премьера представитель "Объединенного списка" (ОС) Андрис Кулбергс.

Чем более широкая коалиция сформирует правительство, которому предстоит работать до выборов, тем лучше, заявил в интервью телеканалу TV3 выдвинутый на пост премьера представитель "Объединенного списка" (ОС) Андрис Кулбергс.

Читать

В Юрмале попытка спасти питомца закончилась трагически

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

Читать

Шторм сорвал кресты с куполов старообрядческого храма в Лиепае: нужна помощь

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

Читать

В Британии полицейские заковали в наручники истекающего кровью парня: ведь нападавший обвинял его в «расизме»

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

Читать

Кофе резко бьёт по давлению — но учёные нашли неожиданную деталь

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Читать