Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 5. Мая Завтра: Gederts, Girts
Доступность

Бычок спасает латвийских рыбаков, но латвийцы его не едят. Почему?

Морской бычок стал одной из самых популярных рыб в Балтийском море, заняв второе место по объёмам улова после сельди. Однако, несмотря на огромные уловы, большая часть рыбы экспортируется за границу. В Латвии её не оценили, и местный рынок ещё не принял новый продукт.

Примерно 30 лет назад этот вид рыбы был завезён в Балтийское море из Каспийского региона. Сегодня популяция  морского бычка стабильно растёт, и ежегодный улов в Латвии превышает несколько сотен тонн. Однако, местные потребители не проявляют к ней особого интереса. По словам экспертов, туристы в Латвии предпочитают другие деликатесы, например, копчёную сельдь.

"БИОР" — научный институт, который занимается исследованием этого вида рыбы, уже разработал несколько методов, чтобы эффективно ловить круглого морского бычка и предлагать его на местном рынке. Эта рыба пользуется популярностью в других странах: например, в Украине и Болгарии. Там её используют повсеместно: от ресторанов и для консервирования, до домашней кухни. 

Эксперт "БИОР" Лорета Розенфелде рассказывает, что круглый морской бычок стал важным товаром на международном рынке, особенно в  регионе Чёрного моря, где рыбу из стран Балтии покупают по высокой цене. В Латвии эта рыба не оценивается должным образом, хотя в Балтийском море она вырастает более крупной.

Кроме того, в Литве уже начали производить консервы из этой рыбы, а в Эстонии — тестируют её как лакомство для собак. В Швеции же круглый морской бычок доступен в самых престижных ресторанах, где как деликатес предлагают его икру и филе.

"БИОР" также активно исследует возможности коммерциализации этого продукта в Балтийском регионе, включая изучение его безопасности для потребления и влияния на другие виды рыбы в экосистеме. Розенфелде подчёркивает, что рыба очень полезна — она низкокалорийна, содержит лишь 1% жира и богата белками.

Однако проблема заключается в том, что методы ловли могут повлиять на другие виды рыбы, так как месте с морским бычком в сети могут попадать и другие мелкие рыбы. В "БИОР" разрабатывают новые методы ловли, которые позволят избежать такого воздействия и эффективно использовать ресурсы.

"Мы как чемпион по эффективной рыбалке в Балтийском регионе", — заключает Розенфелде. "Мы хотим создать методы, которые будут использоваться и в других странах".

Эксперты утверждают, что круглый морской бычок останется в Балтийском море, и важно научиться работать с этим ресурсом, извлекая из него не только экологическую, но и экономическую пользу.

Комментарии (0) 19 реакций
Комментарии (0) 19 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Поезд вспыхнул на пути в Даугавпилс — на месте работают экстренные службы

Сегодня на железнодорожном участке Ницгале — Даугавпилс произошло возгорание моторного отсека дизельного поезда. Об этом сообщают очевидцы с места происшествия.

Сегодня на железнодорожном участке Ницгале — Даугавпилс произошло возгорание моторного отсека дизельного поезда. Об этом сообщают очевидцы с места происшествия.

Читать
Загрузка

«Что делать русскому, который тоже хочет быть лояльным?» Патриотизму мешает бюрократия

К программе Bez Tabu обратился зритель Гинтс, который не может дождаться, когда наконец будет согласована идея внедрения герба Латвии в автомобильные номерные знаки. В интернете можно найти информацию, что этот вопрос обсуждается как минимум с 2023 года.

К программе Bez Tabu обратился зритель Гинтс, который не может дождаться, когда наконец будет согласована идея внедрения герба Латвии в автомобильные номерные знаки. В интернете можно найти информацию, что этот вопрос обсуждается как минимум с 2023 года.

Читать

Авиакомпании сокращают в мае 13 тыс. рейсов и 2 млн мест из-за дефицита керосина

Авиакомпании по всему миру сократили тысячи рейсов на май и вместимость из‑за дефицита авиатоплива, что грозит сбоями поездок семей на каникулы. Планы на поездки в период школьных каникул в конце мая могут серьезно пострадать: авиакомпании по всему миру объявили об отмене около 13 000 рейсов, запланированных на май.

Авиакомпании по всему миру сократили тысячи рейсов на май и вместимость из‑за дефицита авиатоплива, что грозит сбоями поездок семей на каникулы. Планы на поездки в период школьных каникул в конце мая могут серьезно пострадать: авиакомпании по всему миру объявили об отмене около 13 000 рейсов, запланированных на май.

Читать

Ждали, ждали, но не дождались: Рижская дума разочаровала спортсменов в Плявниеках

Отозвавшись на призыв Рижской думы воспользоваться возможностью бесплатно заниматься спортом, сегодня, 5 мая, в берёзовой роще в Плявниеках собрались желающие.

Отозвавшись на призыв Рижской думы воспользоваться возможностью бесплатно заниматься спортом, сегодня, 5 мая, в берёзовой роще в Плявниеках собрались желающие.

Читать

Эстонцы ликуют: налоговая политика Латвии способствует развитию их экономики

Ленно Ускула, главный экономист эстонского банка Luminor, рассказывает о том, как латвийцы способствуют оживлению экономики Эстонии, пишет nra.lv .

Ленно Ускула, главный экономист эстонского банка Luminor, рассказывает о том, как латвийцы способствуют оживлению экономики Эстонии, пишет nra.lv .

Читать

Плата за въезд в центр Риги: все варианты нацелены на поборы с жителей

Начальные разработки по введению зоны низких выбросов в Риге в основном предусматривают лишь введение платы за въезд в центральную часть города и не могут использоваться для дальнейшего продвижения проекта, считает председатель Комитета по развитию города Рижской думы Эдгарс Бергхольцс (AS).

Начальные разработки по введению зоны низких выбросов в Риге в основном предусматривают лишь введение платы за въезд в центральную часть города и не могут использоваться для дальнейшего продвижения проекта, считает председатель Комитета по развитию города Рижской думы Эдгарс Бергхольцс (AS).

Читать

«Даже уборщица зарабатывает 2500 в месяц!» Латвийцы обсудили свои зарплаты

В латвийском сегменте соцсети Threads разгорелась оживлённая дискуссия о уровне жизни. Поводом стал вопрос одного из пользователей: “Кто в Латвии, какая у вас зарплата? Как вам жизнь в Латвии?”. В ответ участники начали делиться личным опытом, сравнивать доходы, расходы и общее качество жизни — при этом оценки оказались весьма противоречивыми.

В латвийском сегменте соцсети Threads разгорелась оживлённая дискуссия о уровне жизни. Поводом стал вопрос одного из пользователей: “Кто в Латвии, какая у вас зарплата? Как вам жизнь в Латвии?”. В ответ участники начали делиться личным опытом, сравнивать доходы, расходы и общее качество жизни — при этом оценки оказались весьма противоречивыми.

Читать