Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Брюсселю удалось помирить Сербию и Косово, между которыми чуть не вспыхнул конфликт из-за номеров

елград и Приштина при посредничестве ЕС договорились об урегулировании кризиса на сербско-косовской границе, возникшего из-за автомобильных номеров и переросшего в вооруженное противостояние. С 4 октября вместо снятия номерных знаков на границе на них будут делать соответствующую наклейку, косовский спецназ будет отведен, а сербы демонтируют баррикады на КПП. С подробностями — корреспондент “Ъ” на Балканах Геннадий Сысоев.

О достижении договоренности между Белградом и Приштиной по разрешению кризиса на границе объявил в четверг эмиссар ЕС по Балканам Мирослав Лайчак. Накануне в среду он провел в Брюсселе многочасовые переговоры с представителями Сербии и Косово — Петром Петковичем и Бекимом Бислими. Переговоры прошли в челночном режиме: эмиссар ЕС встречался поочередно то с одним, то с другим представителем, втроем переговорщики так и не собрались. К концу дня проект договоренности был подготовлен, на его окончательное согласование ушли ночь и половина следующего дня, после чего господин Лайчак опубликовал текст соглашения у себя в Twitter.

Нынешний кризис на границе возник 20 сентября, когда косовские власти перестали пропускать на свою территорию автомобили с сербскими номерами. Выданные в Сербии регистрационные знаки для городов на севере Косово (где большинство составляют сербы) изымались, а стандартные сербские номера заменялись временными косовскими. Первая мера была введена из-за истечения срока соответствующего соглашения между Белградом и Приштиной 2016 года. Вторая — на основе взаимности: Сербия уже давно практикует замену косовских номеров на временные сербские. Косовские сербы в знак протеста заблокировали два КПП на границе — «Ярине» и «Брняк», возведя там баррикады. Власти Косово ввели на границу спецназ. Войска Сербии были приведены в состояние повышенной боеготовности, а сербская боевая авиация начала облеты приграничных районов.

Брюссельское соглашение состоит всего из трех пунктов. Начиная с восьми утра понедельника, 4 октября, вместо снятия автомобильных номеров обе стороны будут делать на них специальные наклейки, прикрывающие госсимволику Сербии и Косово.

Эта практика будет действовать до нахождения постоянного решения — его поиском займется рабочая группа из представителей Сербии, Косово и ЕС. Группе на работу отведено полгода, первое заседание пройдет в Брюсселе 21 октября. Наконец, в субботу, 2 октября, с 8:00 и до 16:00 косовский спецназ будет отведен от КПП «Ярине» и «Брняк» «одновременно с демонтажем баррикад». А до того находящиеся в Косово войска НАТО из состава KFOR будут размещены на всех КПП с Сербией.

Косовский переговорщик Беким Бислими заявил, что Приштина достигла своей цели — добиться равных прав для обеих сторон. Президент Сербии Александр Вучич назвал соглашение по границе компромиссным, которым он, по его словам, доволен.

Помимо отвода спецназа сербский лидер особо отметил заверения ЕС, что «следующей темой (для обсуждения.— “Ъ”) в Брюсселе будет Сообщество сербских муниципалитетов (ССМ)».

По мнению Белграда, Приштина чинит препятствия в их работе, что сказывается на соблюдении прав косовских сербов.

Впрочем, в самом брюссельском соглашении ССМ не упоминается. О нем говорится в отдельном сообщении Европейской внешнеполитической службы — EEAS. Там сказано, что Мирослав Лайчак «принимает к сведению озабоченность белградской стороны» по поводу ССМ и что ЕС как посредник займется всеми остающимися открытыми вопросами.

ЕС и США приветствовали соглашение между Белградом и Приштиной. Совершающая турне по Балканам глава Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен заявила: «Это благо для всего региона. Теперь диалог (сербско-косовский) должен быть продолжен». А посол США в Приштине Энтони Годфри написал в Twitter: «Через серьезный и заинтересованный диалог возможно все».

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать