Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 3. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis
Доступность

Британские ученые создали USB-устройство для диагностики ВИЧ-инфекции

ВИЧ USB

Исследователи из Лондонского имперского колледжа совместно с представителями компании DNA Electronics создали подключаемое к USB-разъему устройство, позволяющее проводить экспресс-диагностику ВИЧ-инфекции. Статья, описывающая разработку, была опубликована в журнале Scientific Reports.

Как отмечает N+1, своевременное выявление содержания вируса в крови ВИЧ-инфицированного имеет первостепенное значение для определения эффективности проводимой антиретровирусной терапии и предотвращения развития лекарственной устойчивости ВИЧ. При этом в регионах с наибольшей распространенностью инфекции, например в Африке, экспресс-диагностика часто недоступна из-за сложности проведения и дороговизны оборудования.

В своей разработке ученые применили технологию петлевой изотермической амплификации нуклеиновых кислот (LAMP). В процессе работы модуль LAMP полимеризует ДНК на основе РНК вируса в образце крови пациента, и в это время выделяются протоны, понижающие рН раствора. Изменение кислотности фиксирует интегрированный полевой транзистор, чувствительный к ионам, а для обеспечения постоянной температуры, необходимой для LAMP, в прибор встроены нагреватели и термодатчики.

Информация о наличии вируса, полученная ISFET, передается по USB-порту, через который прибор одновременно получает питание. Анализ образца занимает чуть больше 20 минут.

В ходе испытаний работоспособность устройства была проверена на 991 образце плазмы пациентов с разным уровнем концентрации различных штаммов ВИЧ. Согласно результатам тестов, при наличии в образце плазмы свыше 1000 копий вирусной РНК чувствительность составляла 95%, при уровне от 50 до 1000 копий - 88,7%, а при уровне менее 50 копий - 41,2%.

Сообщается, что сейчас исследователи совершенствуют устройство, а также работают над его модификациями, предназначенными для диагностики иных инфекций.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Риге закрылся еще один ресторан со звездой Мишлен: задушила аренда

Международно признанный ресторан, включённый в гастрономический гид Мишлен, — ресторан Ferma и "Restorānu servisa skola" прекратили работу по прежнему адресу на улице Валкас, в центре Риги, подтвердил агентству LETA руководитель школы и владелец ресторана Марис Астичс.

Международно признанный ресторан, включённый в гастрономический гид Мишлен, — ресторан Ferma и "Restorānu servisa skola" прекратили работу по прежнему адресу на улице Валкас, в центре Риги, подтвердил агентству LETA руководитель школы и владелец ресторана Марис Астичс.

Читать
Загрузка

Хуже 1940 года: Макрон позорит Францию, готовясь платочком стереть плевок с её лица

Президент Франции Эммануэль Макрон созывает совет по обороне и национальной безопасности, заседание состоится в 20:15 по Парижу (19:15 по Гринвичу).

Президент Франции Эммануэль Макрон созывает совет по обороне и национальной безопасности, заседание состоится в 20:15 по Парижу (19:15 по Гринвичу).

Читать

Уже в эти выходные — до плюс 15: прогноз на первую половину марта

По прогнозам синоптиков, в первой половине марта в Латвии ожидается повышение атмосферного давления, поэтому осадков будет мало, а в теплые дни температура воздуха местами поднимется выше +10 градусов.

По прогнозам синоптиков, в первой половине марта в Латвии ожидается повышение атмосферного давления, поэтому осадков будет мало, а в теплые дни температура воздуха местами поднимется выше +10 градусов.

Читать

Дождь, туман и сильный ветер: погода во вторник

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Читать

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии за 15 лет

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Трамп: «Мы разносим Иран в пух и прах». И другие горячие новости из региона

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Читать

Могут вырасти до 2,50 за литр: рост цен на топливо из-за войны на Востоке

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Читать