Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Декабря Завтра: Auseklis, Gaisma

Британия примет за пять лет 20 тысяч беженцев из Сирии

Британия разместит у себя до 20 тысяч сирийских беженцев в течение ближайших пяти лет, сказал в понедельник премьер-министр Дэвид Кэмерон.
Британские власти отреагировали таким образом на растущую критику в их адрес из-за нежелания увеличить число принимаемых беженцев. По словам премьера, это коснется прежде всего беженцев, которые находятся сейчас в лагерях на границах Сирии. Британия морально обязана, сказал премьер-министр, сделать все необходимое для урегулирования сирийского кризиса. Приоритетом при предоставлении убежища будут пользоваться дети и сироты, сказал Кэмерон. Эта помощь будет финансироваться за счет бюджета министерства международного развития. В заявлении, с которым выступил в палате общин Дэвид Кэмерон, говорится, что Британия примет все необходимые меры по оказанию помощи жертвам гражданской войны в Сирии. Существующая программа переселения беженцев, действующая с начала 2014 года, сказал британский премьер, будет значительно расширена и распространена на еще 20 тысяч человек, в настоящее время проживающих в лагерях в Сирии, Турции и Иордании. Беженцы, которые попадают в Британию в рамках этой программы, получают статус "под гуманитарной защитой", который обычно используется для тех, кто не может получить убежища, но находится под серьезной угрозой личной безопасности в родной стране. Им предоставляется право пребывания в стране на срок до пяти лет, а также право на работу и обращения за пособиями. После пяти лет они могут обращаться к властям с просьбой о предоставлении вида на жительство. В заявлении премьер-министра говорится, что критерии, применяемые в рамках этой программы, будут расширены, и что представитель Агентства ООН по делам беженцев будет нести ответственность за определение категорий мигрантов, которые более всего нуждаются в помощи. "Мы продемонстрируем миру, что наша страна проявляет милосердие в отношении тех, кто нуждается в нашей помощи", — заявил Дэвид Кэмерон. "Британия выполнит свой долг наряду с нашими европейскими партнерами, но поскольку мы не входим в Шенгенскую зону, мы можем сами выбирать независимый курс действий", — сказал премьер. "Мы будем по-прежнему применять уже известный подход, в рамках которого мы принимаем беженцев из лагерей в Турции, Иордании и Ливане. Это позволяет нам обеспечить беженцам более прямой и безопасный путь сюда, в отличие от рискованного путешествия через всю Европу, которое часто приводит к трагедиям". Лидер лейбористов Харриет Харман заявила, что правительство идет правильным курсом, но что оказание помощи надо ускорить и уже в этом году постараться принять до 4 тысяч беженцев. Она также призвала правительство пересмотреть свой более ранний отказ принимать беженцев, уже находящихся на юге Европы. Европа столкнулась с невиданным доселе притоком мигрантов из охваченных конфликтами стран Ближнего Востока, Африки и Азии. По данным ООН, с начала года границы Евросоюза пересекли около 300 тысяч беженцев. Германия в этом году ожидает прибытия около 800 тысяч мигрантов. Канцлер Германии Ангела Меркель назвала приток мигрантов в Европу ошеломительным и предупредила, что этот процесс изменит страну. Власти Германии пообещали ускорить процедуру предоставления убежища и выделить дополнительные средства на помощь беженцам. Ранее немецкие власти объявили о выделении еще 6 млрд евро на нужды беженцев. Согласно этому плану, в стране будут построены новые лагеря для беженцев примерно на 150 тысяч человек. Также будут выделены дополнительные средства на программы по изучению языка и интеграцию мигрантов. Программа дополнительного финансирования предусматривает и увеличение численности немецкой полиции на 3 тысячи человек. Франция ранее также сообщила, что в ближайшие два года примет у себя 24 тысячи беженцев из Сирии.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Россия остановила экспорт пшеницы в Сирию

Российские экспортеры пшеницы обеспокоены неопределенностью относительно новых властей Сирии и возможными задержками оплаты, пишет Reuters.

Российские экспортеры пшеницы обеспокоены неопределенностью относительно новых властей Сирии и возможными задержками оплаты, пишет Reuters.

Читать
Загрузка

«Это был тяжёлый день»: Маэстро концертом почтил память Ланы (ВИДЕО)

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

Читать

Чудеса от Latvija.lv: счета бизнесмена заблокированы из-за непрочитанного уведомления о штрафе

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

Читать

Кто бы мог подумать: ответственность за проблемы с е-адресами несут руководители высшего звена

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

Читать

С каждого по «лишнему» центу: люди жалуются на странности организации публичного катка в Риге

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

Читать

Вот он — рабский труд: насколько в Латвии низко ценятся профессиональные переводчики

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Читать

Андрей Козлов:»У слуг народа кризиса нет. И не будет!» Почему Сейм снова отклонил инициативу партии «Стабильности!»

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Читать