Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 18. Мая Завтра: Eriks, Inese, Inesis
Доступность

Браконьеры не спят, инспекторы тоже

Гатесупе, Лиелупе и Бабитское озеро — излюбленные места рыболовов. Браконьеры эти места тоже стороной не обходят. Под вечер, на Бабитское озеро с мокрой облавой отправились и полицейские, рассказывает «Криминал+» на телеканале ТВ5. «Вечером мы с коллегами выехали в запланированный рейд и в 10 часов вечера на реке Гате передвигалась лодка в сторону Бабитского озера. Темновато. Это вызвало наше подозрение. Мы их догнали», - рассказал старший инспектор VVD Гинт Земитанс. В лодке находилось двое, содержимое вызвало интерес - шесть явно не пустых мешков и приготовленный инвентарь. «В лодке 6 мешков с сетями, которые приготовлены для использования в Бабитском озере. В общей сложности было 60 сеток. Они были вместе связаны, и общая длина сеток – 3 километра», - отметил Земитанс. Длина сеток приближается к рекордной. Трехкилометровый забор нанес бы ощутимый ущерб. «Задержали этих мужчин, конечно. Привезли на берег, составили 2 административных протокола каждому», - добавил инспектор VVD. Факт незаконного лова зафиксировали, лодку изъяли до решения суда, а браконьерам придется платить штраф. Цена вопроса — до 700 евро. Плюс ущерб за каждую рыбу. Поражает, что, пользуясь мягкостью законодательства, браконьеры не боятся даже уголовной ответственности. «Эти мужчины уже попадались нам 9 июля, но тогда они уже совершили свое нарушение, уже поймали рыбу. На сей раз они только готовились, поэтому отделались административным штрафом. Ну как вы видите, у одного из задержанных в июле был один уголовный процесс. Сейчас уже 2 уголовных процесса за браконьерство. У другого 1 процесс за браконьерство. Через месяц они опять идут на озеро и ловят», - рассказал «Криминал+» Земитанс. Как показывает практика, зачастую браконьерам все же удается успешно сохранить свой улов. Товар отправляется на реализацию, например, на Центральный рынок. Задержать браконьеров с поличным тоже трудно, едва заметив инспекторов, они избавляются от рыбы и орудия добычи. Выявлять нарушителей помогают честные рыбаки. «Нам часто дают информацию, мы по возможности реагируем. Так что помощь есть от рыболовов», - указал Земитанс. Айгар Ремесс большую часть своей жизни занимается охотой и рыбалкой и знает о нечестивцах не понаслышке. С ним и сотрудничают полицейские. По словам Айгара, ловля с сетями губит нашу рыбу. «Рыба начала изменяться в размерах. Если количество популяции держится на каком-то стабильном уровне, то размеры сильно скачут. Все из-за того, что рыба не успевает вырасти, как тут же попадает в сеть», - пояснил представитель комплекса аренды лодок Айгар Ремесс. Мобильный телефон Айгара работает 24 часа в сутки, семь дней в неделю, в случае чего он держит патрульных в курсе. «Могут откликнуться хоть ночью, не понимаю, как их жены отпускают», - с улыбкой говорит Ремесс.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Индус-трансгендер, став депутатом, призвал шотландцев заплатить за «оккупацию Палестины»

Шотландия продолжает уверенно выигрывать чемпионат мира по политическому абсурду. Не успел свежеизбранный депутат местного парламента — трансгендер из Индии, живущий в Британии по временной визе и даже не имеющий британского гражданства, — освоиться в кресле, как уже объяснил шотландцам, кому именно они теперь должны денег. Оказалось — Палестине. Причём платить, разумеется, предлагается не самому депутату, а угрюмому сантехнику из Глазго и пенсионерке из Абердина, которые, вероятно, до сегодняшнего дня и не подозревали, что лично ответственны за мировой колониализм.

Шотландия продолжает уверенно выигрывать чемпионат мира по политическому абсурду. Не успел свежеизбранный депутат местного парламента — трансгендер из Индии, живущий в Британии по временной визе и даже не имеющий британского гражданства, — освоиться в кресле, как уже объяснил шотландцам, кому именно они теперь должны денег. Оказалось — Палестине. Причём платить, разумеется, предлагается не самому депутату, а угрюмому сантехнику из Глазго и пенсионерке из Абердина, которые, вероятно, до сегодняшнего дня и не подозревали, что лично ответственны за мировой колониализм.

Читать
Загрузка

Начало не очень убедительное: Лиепниекс критикует Кулбергса

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Читать

«Я привык работать в кризисных условиях»: только одну партию Кулбергс не берёт в коалицию

Чем более широкая коалиция сформирует правительство, которому предстоит работать до выборов, тем лучше, заявил в интервью телеканалу TV3 выдвинутый на пост премьера представитель "Объединенного списка" (ОС) Андрис Кулбергс.

Чем более широкая коалиция сформирует правительство, которому предстоит работать до выборов, тем лучше, заявил в интервью телеканалу TV3 выдвинутый на пост премьера представитель "Объединенного списка" (ОС) Андрис Кулбергс.

Читать

В Юрмале попытка спасти питомца закончилась трагически

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

Читать

Шторм сорвал кресты с куполов старообрядческого храма в Лиепае: нужна помощь

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

Читать

В Британии полицейские заковали в наручники истекающего кровью парня: ведь нападавший обвинял его в «расизме»

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

Читать

Кофе резко бьёт по давлению — но учёные нашли неожиданную деталь

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Читать