Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

Большинство школ в Латгалии готовы к переходу на обучение только на латышском; как этого достигли

К переходу на обучение только на латышском языке большинство школ в Латгалии было готово уже в прошлом году, при этом в отдельных школах есть опасения по поводу дальнейшего хода реформы из-за нехватки учителей, выяснило агентство LETA.

Директор Даугавпилсской средней школы дружеского призыва Кристина Иванцова заявила агентству, что школа обладает достаточным методическим и педагогическими ресурсом, чтобы обеспечить начало перехода. Первоклассники в школу приходят тоже с достаточно хорошими знаниями латышского, так как активно осваивают язык в детском саду.

Иванцова отметила роль родителей в освоении языка, сказав, что часто возможностей для развития латышского языка ищут те родители, которые хотят, чтобы ребенок освоил язык, а больше волнуются в связи с переходом те родители, кто не так хорошо знает латышский. Для этих родителей школа обеспечила занятия, где показывали в том числе "инсценировки" уроков, чтобы родители получили представление о процессе перехода. По словам Иванцовой, благодаря такому подходу волнение родителей уменьшилось.

Роль родителей подчеркнул и директор Вилянской средней школы Петерис Третьюк, призвав родителей не оказывать детям "медвежью услугу", разговаривая с ними дома только по-русски, так как это не способствует ожидаемому результату.

Директор Резекненской 2-й средней школы Игорь Сергеев сообщил, что родители поддерживают переход на обучение на латышском языке, причем некоторые из них просили школу обеспечить факультативные занятия или образование по интересам на русском языке, чтобы учащиеся получили возможность освоить и его.

Директора школ отметили, что ученикам оказывается необходимая поддержка, в некоторых школах задумываются над привлечением к работе дополнительных помощников педагогов.

Учителя в основном тоже готовы к переходу на обучение только на латышском. Те, кто из-за недостаточной нагрузки или языковых знаний не могут продолжать работу, выразили желание переквалифицироваться, нашли работу в другой школе или ушли на пенсию.

Однако некоторые из директоров высказали опасения по поводу продолжения реформы, задуманной Минобразования, из-за нехватки учебных пособий или педагогов. Одно из решений этой проблемы - приглашение на работу учителей из школ, которые будут закрываться.

Комментарии (0) 9 реакций
Комментарии (0) 9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Необходимо укрепить латышский язык: Силиня о решении Конституционного суда

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

Читать
Загрузка

«Ормуз может стать Суэцем XXI века, но с китайским акцентом»: геополитика грядущего кризиса

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Журналист и политик Янис Гаварс: «Всё свидетельствует, что близится большой кризис»

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать

Вы стираете одежду слишком часто — и это проблема. Учёные объяснили, почему

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Читать