Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Болеют дольше, чаще молодые люди и во многих случаях летальный исход — глава больницы Страдиня

Рижская университетская клиническая больница им Страдиня приведена в состояние повышенной готовности, собирается открыть 40 дополнительных коек для «ковидных» больных и уже вынуждена думать об ограничении отдельных возможностей лечения для других пациентов. Вскоре число госпитализированных с коронавирусом по всей стране может вырасти на 120 человек в день, заявил в передаче «Подробности» на Латвийском Радио 4 Риналд Муциньш, председатель правления этой больницы, пишет Rus.LSM.lv.

«На данный момент мы справляемся с ситуацией. Но мы прогнозируем, что в ближайшем будущем будет прирост пациентов, с которым мы при сегодняшних возможностях не сможем справиться, не сможем принять, не сможем вылечить. Потому мы вводим режим повышенной готовности, прогнозируя рост заболеваемости [Covid-19] и наплыв новых пациентов в больницу», — объяснил Р. Муциньш, почему больница им. Страдиня объявила об «особом» режиме.

Он пояснил, что персонала по-прежнему не хватает, но, главное, больница загружена на 85-90%, и чтобы принять дополнительных пациентов с коронавирусом, надо будет ограничивать возможности лечения некоторых других пациентов. Речь идет о плановых операциях и другом виде плановых услуг, которые придется откладывать на потом, чтобы были ресурсы для оказания неотложной медицинской помощи.

Собственно, сейчас высокая нагрузка отчасти объясняется как раз тем, что во время прошлой волны Covid-19 многим пациентам с другими диагнозами приходилось откладывать лечение.

«Эта ситуация немножко отличается от прошлогодней. У нас есть ещё большое количество хронических больных, и это, как мы видим, следствие прошлой зимы, когда мы ограничивали возможности лечения. Возможно, они еще лето пережидали, а сейчас они приходят в больницу, и это тоже даёт дополнительную нагрузку, это не только Covid-19», — отметил Р. Муциньш.

Пока в больнице им Страдиня действует режим повышенной готовности и, если ситуация начнет выходить из-под контроля, если придется закрывать прием больных и передавать их в другие стационары, здесь могут объявить чрезвычайную ситуацию.

«У нас сегодня 56 коек именно для больных Covid-19, они на 99-100% заняты. Это одна из причин, почему нам нужно водить положение повышенной готовности, потому что мы на следующей неделе вынуждены открывать 40 новых коек для больных «ковидом», и для этого нам нужно снижать возможности предоставления плановой медицинской помощи другим больным.

И мы видим, что если у нас уже заболеваемость достигла 1 200 пациентов в день, то через 4-5 дней около 10% из этих заболевших попадут в больницу. Это ещё 120 человек, которые добавляются к нынешним более 500 [госпитализированных с коронавирусом по всей Латвии] и которые ежедневно будут поступать в больницу каждый день», — обрисовал врач ближайшие перспективы.

При этом болезнь при Дельта-штамме протекает тяжелее и дольше, чем при «старом» коронавирусе; число коек в интенсивной терапии больницы выросло с 50 до 90, все они заполнены больными — не только коронавирусом, но «ковидных» среди них большинство.

«Болеют дольше, чаще болеют более молодые люди и во многих случаях это кончается летальным исходом», — сказал Р. Муциньш.

При этом абсолютное большинство попадающих в больницу с Covid-19 — не вакцинированы.

«Если бы больше людей было привито, они меньше бы попадали в наши больницы. Сейчас у нас вакцинированных и не вакцинированных примерно 50 на 50 или даже 40 на 60. Но на одного вакцинированного в больницу попадают 10 невакцинированных», — констатировал он.

Ну а чем объясняют отсутствие прививки последние, когда оказываются больничной койке?

«Выявляется два основных принципа. Один — «не успели». Они как будто защищают cебя, что вовремя не успели, откладывали, но если бы знали заранее, то сделали бы это. Вторые — это такой протест: против государства, против правительства, против того, что навязывают. Мол, вот мне навязывают, мне не нравится правительство, я не буду это делать. Ну и кому такой пациент навредил? Себе же и навредил, потому что он заболел, тяжело заболел и попал в больницу», — заключил Риналд Муциньш.

34 реакций
34 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Мы теперь будем дефилировать с куском дерьма». Коза, аппарат и навоз: деревенский день Магоне удался

Телезвезда и участница шоу «Знаменитости. Без фильтра» Магоне Лиедескална вместе с подругой Илвой отправилась в гости к знакомой Даце. Обычная поездка в деревню быстро превратилась в маленький сельский спектакль: сначала дамы пытались разобраться с дойкой коз, а потом устроили почти модный показ с обувью, пострадавшей от навоза.

Телезвезда и участница шоу «Знаменитости. Без фильтра» Магоне Лиедескална вместе с подругой Илвой отправилась в гости к знакомой Даце. Обычная поездка в деревню быстро превратилась в маленький сельский спектакль: сначала дамы пытались разобраться с дойкой коз, а потом устроили почти модный показ с обувью, пострадавшей от навоза.

Читать
Загрузка

Россия давит на Балтию. США боятся эскалации конфликта

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что Вашингтон внимательно следит за российскими обвинениями в адрес стран Балтии. Об этом сообщает The Guardian. Москва утверждает, будто балтийские государства помогают Украине запускать дроны для ударов по России, хотя сами страны Балтии эти заявления категорически отвергают.

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что Вашингтон внимательно следит за российскими обвинениями в адрес стран Балтии. Об этом сообщает The Guardian. Москва утверждает, будто балтийские государства помогают Украине запускать дроны для ударов по России, хотя сами страны Балтии эти заявления категорически отвергают.

Читать

Воздушная тревога! И вас высадят из поезда. Но обещают: пассажиров не бросят на дороге

При угрозе в воздушном пространстве пассажиров общественного транспорта не оставят на дороге или в месте, где автобус либо поезд вынужденно остановится. После отмены угрозы рейс должен быть завершен. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве сообщения.

При угрозе в воздушном пространстве пассажиров общественного транспорта не оставят на дороге или в месте, где автобус либо поезд вынужденно остановится. После отмены угрозы рейс должен быть завершен. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве сообщения.

Читать

Грозовые ливни по всей стране: погода в пятницу

В пятницу во многих районах Латвии пройдут кратковременные дожди, местами возможен сильный дождь и гроза, прогнозируют синоптики.

В пятницу во многих районах Латвии пройдут кратковременные дожди, местами возможен сильный дождь и гроза, прогнозируют синоптики.

Читать

В Варшаве окольцевали двух сапсанов — на крыше Дворца культуры

На вершине варшавского Дворца культуры и науки снова подрастает хищная смена.

На вершине варшавского Дворца культуры и науки снова подрастает хищная смена.

Читать

«Если бы он меня пригласил»: Силиня о правительстве Кулбергса

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Читать

«Энергокризис не заставит ЕС закупать у России нефть и газ»: Домбровскис

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Читать