Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Понедельник, 29. Апреля Завтра: Laine, Raimonds, Vilnis

Болеют дольше, чаще молодые люди и во многих случаях летальный исход — глава больницы Страдиня

Рижская университетская клиническая больница им Страдиня приведена в состояние повышенной готовности, собирается открыть 40 дополнительных коек для «ковидных» больных и уже вынуждена думать об ограничении отдельных возможностей лечения для других пациентов. Вскоре число госпитализированных с коронавирусом по всей стране может вырасти на 120 человек в день, заявил в передаче «Подробности» на Латвийском Радио 4 Риналд Муциньш, председатель правления этой больницы, пишет Rus.LSM.lv.

«На данный момент мы справляемся с ситуацией. Но мы прогнозируем, что в ближайшем будущем будет прирост пациентов, с которым мы при сегодняшних возможностях не сможем справиться, не сможем принять, не сможем вылечить. Потому мы вводим режим повышенной готовности, прогнозируя рост заболеваемости [Covid-19] и наплыв новых пациентов в больницу», — объяснил Р. Муциньш, почему больница им. Страдиня объявила об «особом» режиме.

Он пояснил, что персонала по-прежнему не хватает, но, главное, больница загружена на 85-90%, и чтобы принять дополнительных пациентов с коронавирусом, надо будет ограничивать возможности лечения некоторых других пациентов. Речь идет о плановых операциях и другом виде плановых услуг, которые придется откладывать на потом, чтобы были ресурсы для оказания неотложной медицинской помощи.

Собственно, сейчас высокая нагрузка отчасти объясняется как раз тем, что во время прошлой волны Covid-19 многим пациентам с другими диагнозами приходилось откладывать лечение.

«Эта ситуация немножко отличается от прошлогодней. У нас есть ещё большое количество хронических больных, и это, как мы видим, следствие прошлой зимы, когда мы ограничивали возможности лечения. Возможно, они еще лето пережидали, а сейчас они приходят в больницу, и это тоже даёт дополнительную нагрузку, это не только Covid-19», — отметил Р. Муциньш.

Пока в больнице им Страдиня действует режим повышенной готовности и, если ситуация начнет выходить из-под контроля, если придется закрывать прием больных и передавать их в другие стационары, здесь могут объявить чрезвычайную ситуацию.

«У нас сегодня 56 коек именно для больных Covid-19, они на 99-100% заняты. Это одна из причин, почему нам нужно водить положение повышенной готовности, потому что мы на следующей неделе вынуждены открывать 40 новых коек для больных «ковидом», и для этого нам нужно снижать возможности предоставления плановой медицинской помощи другим больным.

И мы видим, что если у нас уже заболеваемость достигла 1 200 пациентов в день, то через 4-5 дней около 10% из этих заболевших попадут в больницу. Это ещё 120 человек, которые добавляются к нынешним более 500 [госпитализированных с коронавирусом по всей Латвии] и которые ежедневно будут поступать в больницу каждый день», — обрисовал врач ближайшие перспективы.

При этом болезнь при Дельта-штамме протекает тяжелее и дольше, чем при «старом» коронавирусе; число коек в интенсивной терапии больницы выросло с 50 до 90, все они заполнены больными — не только коронавирусом, но «ковидных» среди них большинство.

«Болеют дольше, чаще болеют более молодые люди и во многих случаях это кончается летальным исходом», — сказал Р. Муциньш.

При этом абсолютное большинство попадающих в больницу с Covid-19 — не вакцинированы.

«Если бы больше людей было привито, они меньше бы попадали в наши больницы. Сейчас у нас вакцинированных и не вакцинированных примерно 50 на 50 или даже 40 на 60. Но на одного вакцинированного в больницу попадают 10 невакцинированных», — констатировал он.

Ну а чем объясняют отсутствие прививки последние, когда оказываются больничной койке?

«Выявляется два основных принципа. Один — «не успели». Они как будто защищают cебя, что вовремя не успели, откладывали, но если бы знали заранее, то сделали бы это. Вторые — это такой протест: против государства, против правительства, против того, что навязывают. Мол, вот мне навязывают, мне не нравится правительство, я не буду это делать. Ну и кому такой пациент навредил? Себе же и навредил, потому что он заболел, тяжело заболел и попал в больницу», — заключил Риналд Муциньш.

34 реакций
34 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бывший офицер бундесвера признался в шпионаже на Россию: им двигал страх ядерной войны

Бывший офицер бундесвера Томас Х. (Thomas H.) признался, что осуществлял шпионскую деятельность в пользу России, передавая ей военную информацию. Во время дачи показаний в высшем земельном суде в Дюссельдорфе в понедельник, 29 апреля, 54-летний мужчина заявил, что им двигал страх перед ядерной эскалацией войны в Украине. По словам подсудимого, которого цитирует агентство dpa, примерно тогда же он связался с правопопулистской партией "Альтернатива для Германии" (АдГ) и подал заявку на вступление в нее. Его заявка была одобрена в июле 2023 года, свидетельствуют данные суда. Обвиняемый рассказал также, что ранее вступал в контакт с Левой партией, но его отталкивало принципиальное неприятие этой партией бундесвера. Обратиться в российское консульство Томаса Х. побудило сообщение, опубликованное "предположительно в TikTok"

Обвиняемый в шпионаже бывший капитан бундесвера заявил в суде, что передавал России военную информацию из опасений эскалации войны в Украине, сообщает Deutsche Welle.

Читать
Загрузка

Латвийский вратарь Андрей Шилов блестяще дебютировал в Кубке Стэнли

В дуэли «Ванкувера» и «Нэшвилла» пока что счет в серии 3-1 в пользу канадского клуба, который минувшей ночью по латвийскому времени одолел соперника в овертайме – 4:3. Хотя еще за три минуты до окончания третьего периода Нэшвилл был впереди – 3:1. Но концовка отлично удалась игрокам «Ванкувера», которые до конца основного времени дважды добивались успеха, дожав соперника уже на второй минуте овертайма – 4:3 победа гостей, ворота которых в тот вечер великолепно защищал Артур Шилов. Латвийский вратарь, который дебютировал в Кубке Стэнли, в итоге парировал 27 бросков из 30. Что касается Блюгера, в его активе за неполные 12 минут – два силовых приема и малый штраф.

За океаном продолжаются матчи плей-офф чемпионата НХЛ, где Латвию представляют два игрока «Ванкувера» – вратарь Артур Шилов и нападающий Теодор Блюгер.

Читать

Щука на вес золота. Новые правила для рыбаков: за уловом придется ходить с рулеткой и весами

Представитель Министерства земледелия Инесе Бартуле рассказала: «Одно из положений этих поправок касается объема улова рыб, в частности, количества рыбы, которое может оставить себе рыбак. Они основаны на заключениях института BIOR. Предусмотрено снижение лимита улова для трески с 10 до 5 штук, а для угря - с 3 до 1 (в некоторых озерах, где угорь не может свободно мигрировать в море, разрешено оставлять 3 угрей). Для этих двух сортов рыбы сокращение лимита улова связано с  тем, что ресурсы этих рыб нужно охранять. Это делается не только в Латвии, но и в масштабах всех Балтии. А вот для вимбы лимит увеличен - с 5 до 7». Снижен лимит и на вылов судака или щуки. «По поводу вылова этих двух рыб у нас был отдельный разговор, - продолжает Инесе Бартуле. - Вначале было предложение уменьшить количество их улов с 5 до 3. Однако в проц

В Латвии приняли поправки к Правилам рыбной ловли, ловли раков и подводной охоты. Суть новшеств такова – изменится количество улова, разрешенного к хранению рыбаками. Лимит улова некоторых рыб снижен, других  - увеличен, а муниципалитетам разрешено определять акватории, в которых разрешен отлов раков. И всё же рыболовы, знакомые с правилами рыбной ловли в других странах, считают, что в Латвии эти правила довольно демократические,  рассказывает Латвийское Радио 4. 

Читать

Нет сигнала GPS! Finnair прекратил полеты из Эстонии в Хельсинки

"Finnair приостановит ежедневные рейсы в Тарту с 29 апреля по 31 мая, пока в аэропорту не будет внедрено альтернативное решение для захода на посадку, не требующее сигнала GPS", - говорится в заявлении Finnair. В конце прошлой недели два самолета Finnair, вылетевшие из Хельсинки, не смогли приземлиться в аэропорту Тарту из-за помех в работе GPS-оборудования.  Оба рейса проходили по одной и той же схеме. Самолет вылетел из Хельсинки в 23.55, но не приземлился в Тарту, как планировалось, в 00.40, а вынужден был лететь обратно в Финляндию из-за неисправности. Пилот сообщил пассажирам, что возникла проблема с GPS-оборудованием. В ночь с пятницы на субботу самолет направился обратно в Хельсинки, развернувшись над эстонским городом Пайде, а во второй раз он был вынужден развернуться над Пыльтсамаа.  Для аэро

Финская авиакомпания Finnair в понедельник приняла решение приостановить регулярные рейсы из Хельсинки в Тарту на месяц, пишет BNS со ссылкой на издание Tartu Postimees.

Читать

Долгое время «латышские» и «русские» школы способствовали расколу в обществе: Муйжниеце

«Это целенаправленная политика государства (…) — постепенный переход на больший удельный вес латышского при получении образования», — сказала Муйжниеце, добавив, что исключения в этом вопросе допускаются для международных школ, где образование ведется на языках стран ЕС. При этом из госбюджета в таких школах финансируются лишь предметы, связанные с Латвией и латышским языком, отметила экс-министр. По ее мнению, то, что в Латвии долгое время были «латышские» и «русские» школы способствовало расколу в обществе, так как существовали две среды. Отвечая на вопрос, почему нельзя было оставить возможность билингвального образования, экс-министр выразила мнение, что такие школы недостаточно обращали внимание на латышский язык. «Это была возможность на бумаге, которая не реализовалась в жизни. Конечно, есть и человеческ

То, что в Латвии долгое время были «латышские» и «русские» школы способствовало расколу в обществе, сказала в эфире программы Латвийского Радио-4 «Открытый разговор» экс-министр образования и науки Анита Муйжниеце.
По ее словам, в полном переходе латвийских школ на государственный язык нет претензий к конкретному языку.

Читать

Большая головная боль Rail Baltica: не будет ли мост через Даугаву, мостом в никуда?

И все это на фоне слухов о том, что магистраль вообще пройдет мимо Риги. Что же происходит и как все это скажется на судьбе Rail Baltica? Об этом в интервью программе “Домская площадь” рассказала государственный секретарь Министерства сообщения Лигита Ауструпе. Как последние события могут отразиться на проектировании и строительстве трассы? Не приведёт ли это к пересмотру и переносу сроков? “Я очень надеюсь, что сроки будут соблюдены в любом случае. Проект большой, и каждый день в его реализации мы сталкиваемся с теми или иными проблемами. То, что меняются руководители и уходят работники, - это, конечно, утрата для проекта, но эти факторы

Строительство железнодорожной трассы Rail Baltica продолжает оставаться большой головной болью для латвийских властей. Сначала был расторгнут договор с одним из зарубежных подрядчиков проекта. Затем в отставку ушло правление предприятия Eiropas Dzelzceļa līnijas (EDzL), отвечающего за строительство проекта в Латвии.

Читать

Правительство планирует решить судьбу Резекненской думы на следующей неделе

Окончательное слово в этом вопросе будет принадлежать Сейму, который должен будет принять закон о роспуске Резекненской думы и назначении вместо нее администрации. Как сообщалось, Министерство охраны окружающей среды и регионального развития (МОСРР) подготовило законопроект, предусматривающий роспуск Резекненской думы и назначение временной администрации. В аннотацию к законопроекту включено обширное юридическое обоснование роспуска думы. МОСРР отмечает, что дума продемонстрировала систематическую некомпетентность и предприняла заведомо противоправные действия, связанные с разработкой, принятием и исполнением муниципального бюджета на 2023 год, а также разработкой и принятием бюджета на 2024 год. Надзирающие органы государственного управления не получили уверенности в том, что финансовая ситуация самоуправлени

Законопроект о роспуске Резекненской думы может быть рассмотрен правительством на следующей неделе, 7 мая, сообщила агентству ЛЕТА министр охраны окружающей среды и регионального развития Инга Берзиня.

Читать