Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Четверг, 01. Июня Завтра: Bernedine, Biruta, Mairita

Авторитетный российский литературный критик Павел Басинский рассказал в Риге о современной русской литературе и классике

В июле гостем рижского клуба «Культурная линия» стал Павел Басинский - авторитетный российский литературный критик, автор бестселлеров о жизни и творчестве Льва Толстого и биографии Максима Горького, лауреат премий "Антибукер" и "Большая книга".

Более двух часов невероятно интересного рассказа о русской литературе рижане прослушали на одном дыхании. Это и не удивительно: книги Басинского перекраивают сознание, позволяя взглянуть на общеизвестные факты под совершенно новым углом.

-- Павел, в этом году вы выступили с инициативой объявить 2018-й годом единства русских классиков. Почему?

-- Причина инициативы лежит на поверхности: на этот год выпало большое количество юбилеев. 125 лет Маяковскому, 150 лет Горькому, 200 лет Тургеневу, 190 лет Толстому, 100 лет Солженицыну... Ни в одной стране нет пула писателей такого масштаба, родившихся со сравнительно небольшими разрывами во времени!

-- Эти даты были достойно отмечены в России?

-- Достойно отметили юбилей Горького. А вот 100-летие ухода Толстого в свое время пропустили. Правда, вышла моя книга и состоялось торжественное открытие отреставрированного дома в Астапово. Но я видел немецкую газету, где портрет Толстого был в этот день на первой полосе... В России ничего подобного не было, к сожалению...

-- Одна из статей Ленина называется «Лев Толстой как зеркало русской революции». В какой мере Толстой своими идеями приблизил революцию?

-- Честно говоря, эту ленинскую статью я раньше не понимал. Как говорится, неча на зеркало пенять... А сейчас понял: Толстой сам был зеркалом, отражая все, что происходило в России.

Толстовцы не были революционерами и не могли ими быть. Потому что Лев Николаевич отрицал насилие, а революционная идеология его проповедовала. И все-таки симбиоз между толстовскими умонастроениями людей и революционерами налицо. Некоторые толстовцы уходили в революционеры. Среди них, например, был Горький, который в 1905 году написал своей жене: «Убитые не смущают. История окрашивается в новые цвета -- кровью». Вот позиция революционера. А толстовцы даже мух не убивали. Это было за пределами толстовской этики.

Что же касается того, что Толстой приблизил революцию, то ее приближали все: и царь, и государство, и церковь.

Кино или клюква?

-- По произведениям Толстого сняты десятки фильмов. Что из них вам нравится, а что -- нет?

-- Мне очень нравится советская «Анна Каренина» с Татьяной Самойловой и Василием Лановым. Экранизация, которую сделал Соловьев, тоже интересна -- хотя бы тем, что съемки велись в Ясной Поляне, и тем, что там есть часть про Левина и Кити. А ведь Левин (между прочим, правильно Лёвин, а не Левин!) -- это сам Толстой. В фильме Соловьева эта линия очень развита, а вот Карен Шахназаров ее полностью убрал. Я не против никакой экранизации -- чем больше, тем лучше.

-- А как вам зарубежные экранизации?

-- Фильм с Кирой Найтли чересчур красивый, в нем чувствуется театральщина, хотя Найтли прекрасная актриса. Больше всего споров разгорелось вокруг «Войны и мира», снятого Би-би-си. Зрители ломали копья: и Болконский не такой, и Наташа Ростова никуда не годится... А мне понравилось. Все-таки нужно помнить о том, что это английская экранизация. И о том, что Толстой давно перестал быть только русским писателем, -- он такой же свой и для англичан, и для американцев, и для французов...

Ну и пусть Пьер в фильме похож на Гарри Поттера. Ну и пусть в эпизоде, когда он заходит в усадьбу, там бегают куры и свиньи. Так ведь так и было в Москве в то время! В этом фильме я почти не увидел клюквы.

-- А где увидели?

-- В американской экранизации ее море. Возьмем фильм Майкла Хоффмана «Последнее воскресение», где благостный Толстой выходит из дому с букетом подсолнухов, раздает эти цветы детям, а на заднем плане толстовцы занимаются ушу.

Есть еще одна лента, уже наша, не зарубежная, -- «Уход великого старца». Я считаю, что это издевательский фильм по отношению к жене Толстого Софье Андреевне. Не удивлен, что родственники запретили его к показу в России.

-- Про Пушкина говорят "наше все". А про Толстого так не говорят. Как вы думаете, почему?

-- Потому что пушкинистика мощнее, чем толстоведение. Кстати, вы знаете, чья это фраза -- «Пушкин -- наше все»? Аполлона Григорьева! Он прав: Пушкин наиболее полно отразил русский космос. Зато Толстой был богом для всех русских писателей: Чехова, Горького, Бунина, Набокова...

Когда Набоков читал лекции в Америке, он попытался показать студентам, что такое русская литература. Знаете, что он придумал? Выключил в аудитории свет. Стало темно. Потом зажег одну лампочку: «Это в литературу пришел Пушкин». Зажег вторую: «Это пришел Чехов». А потом раздвинул шторы, в аудиторию хлынул ослепительный свет, и Набоков сказал: «А это в русскую литературу пришел Толстой».

Пушкин был универсальным национальным гением, но миру -- Европе, Америке и т. д. -- он не так понятен. Зарубежные читатели не могут прочувствовать его до конца, а Толстого могут -- он перешел национальные границы.

Ярмарка на Красной площади

-- На днях в России стартовало голосование на присуждение премии «Большая книга». Книги номинантов находятся сейчас в свободном доступе в Интернете. За исключением, пожалуй, Евгения Гришковца, роман которого во всех магазинах, в том числе и в нашем Polaris, продается в чехле. Что, на ваш взгляд, следует почитать из новинок?

-- Я еще не успел прочесть книги всех финалистов, но из того, что прочитал, могу рекомендовать роман Александра Архангельского «Бюро проверки». Это история 1980-х годов -- очень интересное предреволюционное время.

Сейчас сразу несколько писателей выпустили романы о своей юности и молодости -- о 1980-х. Алексей Варламов написал роман «Друг мой Павел». В центре внимания -- МГУ, поездка на картошку, диссидентские разговоры, предчувствие развала страны, но еще непонимание того, к чему это приведет. У Архангельского «Бюро проверки» о том же времени, но внимание акцентировано на теме воцерковления молодого человека. А буквально перед приездом к вам в Ригу я прочитал роман Ольги Славниковой «Прыжок в длину». Рекомендую: эта книга очень интересно и сильно написана.

-- В начале лета в России прошла грандиозная книжная ярмарка «Красная площадь», которую вы предложили внести в Книгу рекордов Гиннеса как самый масштабный книжный праздник в мире. Правда, у этой идеи есть и противники...

-- Ярмарка «Красная площадь -- это грандиозный эксперимент, который придумал два года назад заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев. Ничего подобного нет нигде в мире -- чтобы в таком историческом месте и на такой огромной площади вдруг продавали книги и выступали писатели! Этот эксперимент превзошел все ожидания, ярмарка обрела огромную популярность.

Да, в России есть люди, которые этот проект критикуют и говорят, что, мол, негоже писателям выступать под стенами Кремля и быть в такой близости от власти. Но я придерживаюсь иного мнения: Красная площадь все-таки очень сильное энергетическое место, там удивительно хорошо продаются книги и совершенно по-другому воспринимаются писательские выступления.

-- Писатели всегда не были равнодушны к судьбе мира. А сейчас русская литература может повлиять на судьбу страны?

-- Я начинал входить в литературу в 1980-е. Для моего поколения было неприличным участвовать писателю в политике. Мы стебались над этим, травили анекдоты. Сегодня молодое поколение активно участвует в политике и общественной жизни России. С одной стороны -- Дмитрий Быков, с другой -- Захар Прилепин. А Сергей Шаргунов вообще идет в Госдуму... Все зависит от сил и темперамента -- насколько хватает человека, чтобы он и книги писал, и в политике участвовал, и на Донбассе воевал.

Правда, должен с грустью признать: того уровня влияния на общество, которые оказывали писатели прежде, конечно, сейчас нет. Тогда литература была всем. А нынче появилось много другого: Интернет, телевидение, аналитика...

Вместе с Дуней Смирновой

-- Недавно вы были удостоены награды фестиваля «Кинотавр» за фильм «История особого назначения». Расскажите об этой картине!

-- Это фильм Авдотьи Смирновой по сценарию, который написали я, Анна Парма и сама Авдотья. Картина возникла из трех или четырех страничек книги «Святой против Льва» -- а точнее, из небольшой ее главки «Спасти рядового Шабунина». Это история о солдате, которого в 1866 году расстреляли за пощечину офицеру. Лев Толстой выступал его адвокатом на суде. Это абсолютно реальная история.

-- Кто играет Толстого и Софью Андреевну?

-- В главной роли -- артист Евгений Харитонов, он очень похож на молодого Толстого. Потому что на момент этой истории Льву Николаевичу было только 38 лет, он еще только писал «Войну и мир».

Молодую Софью Андреевну играет прекрасная актриса Ирина Горбачева. Занят в картине и Андрей Смирнов. Мне очень было приятно, что на «Кинотавре» наша картина получила главный приз за сценарий и приз зрительских симпатий, что еще более важно.

-- Когда фильм выйдет на большой экран?

-- Премьера назначена на 6 сентября. Приглашаю всех!

 

Толстой и Прибалтика

Среди пришедших на встречу с писателем Павлом Басинским была журналист и писатель (кстати, автор «СУББОТЫ») Ксения Загоровская. Недавно из-под ее пера вышла книга-исследование «Начальник последней станции», которая рассказывает о судьбе латыша Ивана Озолина, который был участником событий, произошедших в последние дни Толстого на станции Астапово.

-- Мне невероятно приятно получить в подарок эту книгу, потому что в Москве у меня не получилось ее найти и купить, -- признался Басинский. -- Имя Озолина, или Озолиньша, -- это очень важное имя в жизни Толстого, потому что этот человек в буквальном смысле дал Льву Николаевичу последний приют.

После ухода из дома Толстой тяжело заболел в пути и был вынужден сойти на станции Астапово, возглавлял которую Иван Иванович Озолин. Принято говорить, что Толстой умер на богом забытом полустанке. Это не совсем так. Астапово была узловой станцией, и на Озолине лежала огромная ответственность, потому что по поездам в России сверяли часы.

И вот представьте себе: Озолин встречает поезд, из поезда выходит Душан Маковицкий, личный врач Толстого, словак по происхождению. И говорит, что в поезде едет Лев Толстой, он заболел и ему надо предоставить какой-то кров. Озолин сначала решил, что это розыгрыш. Но в итоге встретил Льва Николаевича с распростертыми объятиями, предоставил ему сначала комнату, а потом практически весь свой дом. Надо понимать, что он очень рисковал. Потому что, несмотря на свою невероятную известность, Толстой считался тогда государственным преступником, человеком, который восстал против церкви и государства. Принять его без разрешения начальства было очень смелым поступком со стороны Озолина.

Символично, что Льва Николаевича Толстого в последние дни жизни принял латыш, а героиню моей последней книги Лизу Дьяконову, которая была первой стихийной русской феминисткой и купеческой дочерью, окончила Бестужевские курсы и Сорбонну, а потом погибла в горах Тироля при странных обстоятельствах, разыскивал в этих горах поэт, который был литовцем по происхождению. Так что Прибалтика так или иначе присутствует в моих книгах...

Досье «СУББОТЫ»

Павел Басинский родился 14 октября 1961 года в Волгоградской области. Член Союза российских писателей, академик Академии русской современной словесности, член постоянного жюри премии А. Солженицына.

Лауреат премий "Антибукер" и "Большая книга". Автор более 20 книг, самые известные из которых -- биографии-бестселлеры "Лев Толстой: бегство из рая", "Страсти по Максиму. Горький", «Святой против Льва. Лев Толстой и Иоанн Кронштадтский», «Лев Толстой -- свободный человек» и пр.

Выведен Виктором Пелевиным под именем Бисинский в романе "Generation "П" и рассказе «Краткая история пейнтбола в Москве». Под именем Павло Басиня фигурирует в повести Владимира Сорокина «День опричника».

В свою очередь, Басинский изобразил Пелевина в «Русском романе» как модного писателя Виктора Сорнякова, автора книги «Деникин и Ничто».

Елена СМЕХОВА

 

2 реакций
2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зеленский поздравил Ринкевича с победой

Одним из первых прислал поздравления министр иностранных дел Чехии Ян Липавски, который выразил уверенность, что избрание Ринкевича на новую должность укрепит взаимоотношения между двумя странами. Он также надеется на встречу с Ринкевичем в Чехии во время чемпионата мира по хоккею в следующем году. Свое поздравление прислал и президент Украины Владимир Зеленский, который надеется на дальнейшее тесное сотрудничество и партнерство между Украиной и Латвией на благо обоих народов, на победу общих ценностей свободы и демократии, а также мир для Украины и Европы. При этом Зеленский выразил благодарность завершающему свою деятельность на посту президента Латвии Эгилу Левитсу за целенаправленную поддержку Украины перед лицом полномасштабной российской агрессии. Президент Украины высоко оценивает смелые визиты Левитса в Украин

Избранный сегодня на пост президента Эдгар Ринкевич, до сих пор выполнявший обязанности министра иностранных дел, получил в социальных сетях первые поздравления от иностранных лидеров.

Читать
Загрузка

Ринкевич президент Латвии и его первые обещания

После избрания президентом Эдгар Ринкевич поблагодарил депутатов Сейма за оказанное доверие. Он выразил мнение, что демократия в Латвии находится на очень высоком уровне, и пообещал сделать все, чтобы наша страна процветала, была в безопасности, а общество было более сплоченным. Он готов тесно сотрудничать с Сеймом и правительством, а также выражает признательность своим соперникам, с которыми у него было больше общего, чем разного. «Главное — работать и объединять тех, кому важны Латвия и Сатверсме, а также поддержка Украины и осуждение российской агрессии. Во-вторых, бороться и не допускать, чтобы российская пропаганда отравляла эту атмосферу и способствовала расколу. Одними репрессивными действиями тоже ничего не добиться. Нужно разговаривать с людьми, в том числе с теми, чей родной язык не латышский», — так Эдгар Ринкевич

Сейм избрал нового президента в третьем туре. По итогам больше всего голосов набрал Эдгар Ринкевич, получив поддержку 52 депутатов и становится главой государства на следующие 4 года. Его конкурент, Улдис Пиленс получил 25 голосов и остался на втором месте. Третий кандидат, Элина Пинто выбыла еще раньше, во втором туре, завоевав почетную "бронзу" в президентской гонке.

Читать

Как увозили Пушкина: в сети появилось видео

Очевидно, все происходило рано утром, потому что кроме работников ответственной за перенос памятника службы, в парке никого не было. BREAKING: The City of Riga has dismantled the controversial Pushkin statue. Latvians, just like Ukrainians, view Pushkin as a symbol of Russian dominance and Pushkin statues in Ukraine and the Baltic states have served as gathering points for supporters of Russian imperialism. pic.twitter.com/kWznM6LEQd — Visegrád 24 (@visegrad24) May 30, 2023

В социальной сети Твиттер опубликовали видео демонтажа в Риге памятника великому русскому поэту Алесандру Сергеевичу Пушкину.

Читать

Холодный фронт движется из Скандинавии — первый день лета не балует теплом

Рано утром в Риге много облаков, ветра практически нет, температура воздуха в 5 утра была +4 градуса в аэропорту и +10,6 градусов в центре города. В четверг, первого июня, в Латвии будет дуть холодный воздух из Скандинавии, но температура на юге страны поднимется до +21 градуса, прогнозируют синоптики. Количество облаков увеличится, местами пройдут дожди, вечером во многих местах возможен дождь. Днем и вечером ожидается северный ветер с порывами до 10-15 метров в секунду. Температура воздуха днем ​​ожидается от +10 градусов на севере Курземе до +21 градуса на юге Латвии; к вечеру на большей части страны температура опустится ниже +10 градусов. В Риге увеличится облачность, а вечером может пойти дождь. Во второй половине дня ожидаются порывы северного ветра до 13 метров в секунду. Воздух прогреется до +16 граду

По данным метеостанций, утром первого июня температура воздуха в Латвии была от +2 градусов в Вентспилсском аэропорту до +13 градусов в Даугавгриве. На большей части страны температура воздуха на восходе солнца была +3..+8 градусов, на побережье Видземе в среднем +11 градусов. Количество облаков небольшое и непостоянное, осадков нет. Дует медленный ветер. Местами в Курземе стелется туман.

Читать

«Нужны новые выборы». Шлесерс попытается добиться роспуска Сейма

Шлесерс сообщил агентству ЛЕТА, что после президентских выборов, на которых был избран кандидат от "Нового Единства", многолетний министр иностранных дел Эдгар Ринкевич, в коалиции ожидаются изменения. По мнению Шлесерса, действующая коалиция фактически распалась и будет сформирована новая, поскольку существующая дееспособна. Политик отметил, что президентские выборы - точка в деятельности этой коалиции, потому что в последнее время не было ни реформ, ни каких-либо действий. "Коалиция семь месяцев копалась и ковырялась, в конце концов "Объединенный список" предал своего лидера, предпринимателя Улдиса Пиленса, а спикер Сейма Эдвард Смилтенс изображал хоккеиста и раздавал автографы. В результате Пиленс не был избран на пост президента, а Смилтенс, возможно, потеряет свой пост, потому что начнется перераспределение должн

Лидер партии "Латвия на первом месте" (ЛПМ) Айнар Шлесерс вместе с партией попытается собрать подписи жителей для проведения референдума о роспуске Сейма.

Читать

Ринкевич не исключает, что будет высказываться и на русском

Ринкевич также готов говорить по-английски и, в меньшей степени, по-французски. Коме того, Ринкевич отметил, что лучшим решением для кампании "Atkrievisko Latviju" ("Очисти Латвию от русского") был бы девиз "Latvisko Latviju" ("Сделай Латвию латышской"). Ринкевич также сообщил, что задумывается о серьезной законодательной инициативе после вступления в должность президента. Рассказать об этом более подробно он сможет только после консультаций с Министерством юстиции и Министерством благосостояния.

Новоизбранный президент Эдгар Ринкевич ставит упор на государственный язык как на рабочий язык президента, не исключая, что в некоторых случаях будет необходимо высказаться по-русски.

Читать

Будут ли латвийские пенсии выплачивать тем обладателям российских паспортов, кому откажут в ВНЖ?

Согласно нормам российско-латвийского договора о сотрудничестве в области социального обеспечения, вступившего в силу 19 января 2011 года, те жители Латвии, которые оформили российскую пенсию до вступления этого соглашения в силу, получают две пенсии – российскую за советский стаж и латвийскую - за латвийский. В Латвии таких людей около 2,5 тысяч. Одна из них Людмила. Женщина переживает, что не сможет сдать экзамен на знание латышского языка на уровень А2. Если в связи с несдачей экзамена, ей придется уехать в Россию, что будет с ее латвийской пенсией - беспокоится женщина, чей трудовой стаж составляет 48 лет. Представитель Государственного агентства социального страхования (VSAA) Эгита Гара по этому поводу ответила, что латвийская пенсия будет перечислена в Россию. Пенсионер, получающий латвийскую пенсию, переезжая в

Многие из граждан РФ, которым необходимо подтвердить свой уровень знаний латышского языка для продления ПМЖ в Латвии, получают как российскую, так и латвийскую пенсию. И хотя уровень А2 в преподавании языков относят к начальному, со сдачей экзамена у русскоязычных пенсионеров возникает немало проблем. Некоторые, даже не сдавая экзамен, решают уехать в Россию. Однако переживают, что будет с их латвийской пенсией, будут ли ее выплачивать в России, об этом со ссылкой на программу "Домская площадь" на LR-4 пишет rus.lsm.lv.

Читать