Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

Автоэксперт: гармония на дороге — когда все чуть чуть недовольны

На дорогах Латвии остро стоит проблема разделения полос движения автомобилистов, велосипедистов и пешеходов. О том, как прийти к компромиссу на городских дорогах, в эфире программы «Открытый вопрос» на Латвийском радио 4 рассказал президент латвийского автомото общества, член Совета по безопасности дорожного движения Юрис Звирбулис. Как отметил Звирбулис, пока что проблема с конфликтами на дорогах стоит не так остро, поскольку велосезон ещё не начался, но самый его разгар уже на носу. «Велосипедисты пробуждаются от зимней спячки и на улицах ещё мало, но ближе к лету актуализируется целый рад вопросов, который нужно решить для «мирного» сосуществования велосипедистов, автомобилистов и пешеходов. Здесь, конечно, наши ответственные институции должны поработать для создания инфраструктуры и юридической базы. К тому же, теперь уже пришло время поговорить и о культуре поведения на дороге», - считает Звирбулис. «Велополосы очень облегчает сосуществование велосипедистов, автомобилистов и пешеходов. Проблемы возникают там, где необходимо делить дорожное пространство, где велосипедисты вынуждены передвигаться не там, где положено по правилам, но там, где это возможно», - отметил Звирбулис. Эксперт положительно оценивает идею о создании в Риге велополос за счёт проезжей части и парковок: «Дополнительных пробок это создаст. Возможно, по началу будут сложности, но впоследствии будет просто перераспределён транспортный поток». «Нужно развивать сеть велодорожек в Риге, хотя сделать их можно не везде - например, на больших транспортных артериях это затруднит движение. Но самый оптимальный вариант, как сказал один брюссельский чиновник  - это когда все чуть-чуть недовольны, но только чуть-чуть, т.е. когда все участники движения могут реализовать свои интересы, идя на уступки друг другу», - заключил Звирбулис. Проблему взаимодействия разных участников дорожного движения признал также и второй участник беседы, представитель Департамента сообщения Рижской думы Георгий Советов. «У велосипедистов достаточно сильный конфликт с пешеходами, ведь по правилам велосипедисты имеют право передвигаться по тротуарам, где нет велодорожек. К тому же, разница в скорости между пешеходами и велосипедистами достаточно существенна. Конфликт существует, и он подтверждается статистикой. В прошлом году было около 300 аварий с велосипедистами и около 200 пострадавших велосипедистов. Вместе с тем где-то порядка 600 наездов в год и 500 пострадавших. Здесь есть о чём и подумать, чтобы разрешить этот конфликт», - указал Советов. Полная запись программы «Открытый вопрос» с участием  члена Совета по безопасности дорожного движения Юрисом Звирбулисом и представителем Департамента сообщения Рижской думы Георгием Советовым доступна в приложении.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать