Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 12. Января Завтра: Reina, Reinholds, Reinis, Renats
Доступность

Аномалии бьют новые рекорды: США заметает снегом, Британию заливает дождями

В США мощный снежный циклон приближается к Нью-Йорку. Сразу в восьми штатах объявлен режим ЧП, есть погибшие. Авиакомпании отменили около 2 тысяч рейсов. В Британии пытаются справиться с сильнейшими за последние десятилетия наводнениями. Уровень Темзы достиг опасного уровня, пригороды Лондона затоплены. Как сообщают "Вести", режим чрезвычайного положения, введенный в США из-за снегопада, действует в 8 штатах — от Вирджинии до Техаса. Крупнейшие авиакомпании отменили около 2 тысяч рейсов. В полиции сообщают о четырех погибших. Самая сложная ситуация сложилась в Северной Каролине и Джорджии. Во многих населенных пунктах нет электричества, движение встало, жители сметают с полок супермаркетов товары первой необходимости, в школах отменили занятия. Уже завтра, 13 февраля, циклон, как ожидается, доберется до Нью-Йорка. "Ситуация здесь – действительно тяжелая. Я о том, что это ведь Техас! Здесь просто не должно быть так холодно на протяжении такого долгого времени", — говорит местный житель. Погодные аномалии – сейчас главная тема дискуссий и в британском правительстве. На юге Англии и в Уэльсе наводнения продолжаются полтора месяца, и с каждой неделей ситуация становится только хуже. Уровень воды в Темзе достиг опасного уровня. "Великобритания переживает самую дождливую зиму за два с половиной века и самые сильные наводнения за последние десятилетия, — сообщил премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон. — Пострадали более восьмисот районов. В тринадцати из них стихия всерьез угрожает жизни людей. И пока что вода на убыль не идет". Страховым компаниям эта рекордная по объему осадков зима уже обошлась в 800 с лишним миллионов долларов. Эксперты не сомневаются, что реальный ущерб – намного больше. "Я хочу донести до всей страны: мы потратим столько денег, сколько потребуется, чтобы справиться со стихийным бедствием, и предпримем все необходимые шаги, — уверяет британский премьер. — В ближайшие дни я продолжу проводить экстренные заседания правительственного комитета. Я решил отменить визит на Ближний Восток: сейчас нет ничего важнее наводнений". О том, что сейчас лучше воздержаться от поездок в Соединенное Королевство, предупреждает российское посольство. На своем официальном сайте ведомство призывает не ехать в затопленные районы Англии и Уэльса до тех пор, пока местные власти не справятся с наводнениями. Пожалуй, единственные, кто считает иначе — серферы-профессионалы. Ураганный ветер и пятиметровые волны – идеальная погода для их любимого вида спорта. На свой страх и риск на соревнования в Великобританию приехали мировые звезды. Некоторые трюки экстремалов – действительно завораживают. Еще одно ЧП, вызванное погодными аномалиями, произошло в Перу. На дороге во всемирно известный город инков Мачу-Пикчу из-за оползня обрушился мост. Около 250 туристов оказались заблокированными на дороге. Есть ли среди них россияне, пока неизвестно. Экстренные службы перевозят пострадавших в город Агуас-Кальентес. Оттуда путешественников отправят в безопасное место по железной дороге.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Риге открывается запись на бесплатные курсы латышского: прямо сегодня

Сегодня открывается прием заявок на бесплатные курсы латышского языка, организуемые муниципалитетом Риги. В этом году возможность изучать латышский язык получат не менее 596 взрослых жителей Риги, чей родной язык не латышский, сообщила администрация Рижской думы.

Сегодня открывается прием заявок на бесплатные курсы латышского языка, организуемые муниципалитетом Риги. В этом году возможность изучать латышский язык получат не менее 596 взрослых жителей Риги, чей родной язык не латышский, сообщила администрация Рижской думы.

Читать
Загрузка

Уходящий циклон определяет погоду в понедельник: возможно даже солнце!

В понедельник местами в Латвии будет солнечно, местами выпадет небольшой снег, а в некоторых районах Талси и Тукумса возможен более сильный снегопад, прогнозируют синоптики.

В понедельник местами в Латвии будет солнечно, местами выпадет небольшой снег, а в некоторых районах Талси и Тукумса возможен более сильный снегопад, прогнозируют синоптики.

Читать

«Икона латышской культуры»: Раймонду Паулсу — 90 лет

Композитору и пианисту Раймонду Паулсу сегодня исполняется 90 лет, и в честь этого юбилея состоится специальное мероприятие, посвященное маэстро.

Композитору и пианисту Раймонду Паулсу сегодня исполняется 90 лет, и в честь этого юбилея состоится специальное мероприятие, посвященное маэстро.

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

Средняя пенсия за ноябрь в Латвии — около 673 евро; а среднее пособие по безработице?

Средняя пенсия по старости среди 438 тысяч 60 латвийских пенсионеров в ноябре прошлого года составляла 672,92 евро, по информации Государственного агентства социального страхования.

Средняя пенсия по старости среди 438 тысяч 60 латвийских пенсионеров в ноябре прошлого года составляла 672,92 евро, по информации Государственного агентства социального страхования.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

The Economist: закрытие русскоязычного вещания — это подарок Кремлю (полная версия)

31 декабря Латвийское радио 4 (LR4), один из основных общественных радиоканалов страны, попрощалось со своими слушателями после почти 25 лет работы. Оно замолчало не из-за отсутствия спроса или жалоб на содержание: у канала была стабильная аудитория, а его редакционная линия была последовательно антикремлёвской и пролатвийской. Проблема заключалась в том, что вещание велось на русском языке.

31 декабря Латвийское радио 4 (LR4), один из основных общественных радиоканалов страны, попрощалось со своими слушателями после почти 25 лет работы. Оно замолчало не из-за отсутствия спроса или жалоб на содержание: у канала была стабильная аудитория, а его редакционная линия была последовательно антикремлёвской и пролатвийской. Проблема заключалась в том, что вещание велось на русском языке.

Читать