Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 14. Декабря Завтра: Auseklis, Gaisma
Доступность

Аномалии бьют новые рекорды: США заметает снегом, Британию заливает дождями

В США мощный снежный циклон приближается к Нью-Йорку. Сразу в восьми штатах объявлен режим ЧП, есть погибшие. Авиакомпании отменили около 2 тысяч рейсов. В Британии пытаются справиться с сильнейшими за последние десятилетия наводнениями. Уровень Темзы достиг опасного уровня, пригороды Лондона затоплены. Как сообщают "Вести", режим чрезвычайного положения, введенный в США из-за снегопада, действует в 8 штатах — от Вирджинии до Техаса. Крупнейшие авиакомпании отменили около 2 тысяч рейсов. В полиции сообщают о четырех погибших. Самая сложная ситуация сложилась в Северной Каролине и Джорджии. Во многих населенных пунктах нет электричества, движение встало, жители сметают с полок супермаркетов товары первой необходимости, в школах отменили занятия. Уже завтра, 13 февраля, циклон, как ожидается, доберется до Нью-Йорка. "Ситуация здесь – действительно тяжелая. Я о том, что это ведь Техас! Здесь просто не должно быть так холодно на протяжении такого долгого времени", — говорит местный житель. Погодные аномалии – сейчас главная тема дискуссий и в британском правительстве. На юге Англии и в Уэльсе наводнения продолжаются полтора месяца, и с каждой неделей ситуация становится только хуже. Уровень воды в Темзе достиг опасного уровня. "Великобритания переживает самую дождливую зиму за два с половиной века и самые сильные наводнения за последние десятилетия, — сообщил премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон. — Пострадали более восьмисот районов. В тринадцати из них стихия всерьез угрожает жизни людей. И пока что вода на убыль не идет". Страховым компаниям эта рекордная по объему осадков зима уже обошлась в 800 с лишним миллионов долларов. Эксперты не сомневаются, что реальный ущерб – намного больше. "Я хочу донести до всей страны: мы потратим столько денег, сколько потребуется, чтобы справиться со стихийным бедствием, и предпримем все необходимые шаги, — уверяет британский премьер. — В ближайшие дни я продолжу проводить экстренные заседания правительственного комитета. Я решил отменить визит на Ближний Восток: сейчас нет ничего важнее наводнений". О том, что сейчас лучше воздержаться от поездок в Соединенное Королевство, предупреждает российское посольство. На своем официальном сайте ведомство призывает не ехать в затопленные районы Англии и Уэльса до тех пор, пока местные власти не справятся с наводнениями. Пожалуй, единственные, кто считает иначе — серферы-профессионалы. Ураганный ветер и пятиметровые волны – идеальная погода для их любимого вида спорта. На свой страх и риск на соревнования в Великобританию приехали мировые звезды. Некоторые трюки экстремалов – действительно завораживают. Еще одно ЧП, вызванное погодными аномалиями, произошло в Перу. На дороге во всемирно известный город инков Мачу-Пикчу из-за оползня обрушился мост. Около 250 туристов оказались заблокированными на дороге. Есть ли среди них россияне, пока неизвестно. Экстренные службы перевозят пострадавших в город Агуас-Кальентес. Оттуда путешественников отправят в безопасное место по железной дороге.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Один с микроволновкой, второй с раскладушкой»: приключения в общественном транспорте

На платформе "Тредс" Лаура поделилась своим наблюдением в общественном транспорте. Как оказалось, немало людей замечали подобное - иногда происшествия были безобидными и даже забавными, но бывали и криминальные истории. 

На платформе "Тредс" Лаура поделилась своим наблюдением в общественном транспорте. Как оказалось, немало людей замечали подобное - иногда происшествия были безобидными и даже забавными, но бывали и криминальные истории. 

Читать
Загрузка

Когда евробюрократия приносит пользу: государство обяжут консультировать должников

Как минимум 150 тысячам жителей Латвии трудно вовремя рассчитаться с долгами. Об этом свидетельствуют данные, имеющиеся в распоряжении Бюро кредитной информации. При этом Латвия - одна из немногих европейских стран, где нет консультаций за госсчёт для тех, кто испытывает финансовые трудности. Начиная с конца 2026 года придётся такие консультации предлагать - это установлено директивой ЕС, сообщает программа ЛТВ "Панорама".

Как минимум 150 тысячам жителей Латвии трудно вовремя рассчитаться с долгами. Об этом свидетельствуют данные, имеющиеся в распоряжении Бюро кредитной информации. При этом Латвия - одна из немногих европейских стран, где нет консультаций за госсчёт для тех, кто испытывает финансовые трудности. Начиная с конца 2026 года придётся такие консультации предлагать - это установлено директивой ЕС, сообщает программа ЛТВ "Панорама".

Читать

Ведущий Латвийского радио: тружусь на двух работах, но ничего накопить не могу

"Это в некотором роде утопия. Работаю на нескольких работах, и мне трудно что-то накопить", - сказал на телеканале TV24 в программе Preses klubs руководитель Латвийского фонда поддержки детей, ведущий Латвийского радио - 2 и певец Каспарс Маркшевицс.

"Это в некотором роде утопия. Работаю на нескольких работах, и мне трудно что-то накопить", - сказал на телеканале TV24 в программе Preses klubs руководитель Латвийского фонда поддержки детей, ведущий Латвийского радио - 2 и певец Каспарс Маркшевицс.

Читать

Их больше нет с нами: за 10 месяцев в Латвии умерло свыше 21 тысячи жителей

С января до начала ноября нынешнего года в Латвии скончались 21 тысяча 615 жителей - на 3,3% меньше, чем за соответствующий период в прошлом году, о чём свидетельствует информация, собранная Центральным статистическим управлением.

С января до начала ноября нынешнего года в Латвии скончались 21 тысяча 615 жителей - на 3,3% меньше, чем за соответствующий период в прошлом году, о чём свидетельствует информация, собранная Центральным статистическим управлением.

Читать

Бен Латковскис: истории о том, что мы «глубоко в заднице», не подтверждаются

Такой вывод обозреватель "Неаткариги" делает, исходя из партийных рейтингов по данным опросов SKDS. 

Такой вывод обозреватель "Неаткариги" делает, исходя из партийных рейтингов по данным опросов SKDS. 

Читать

«Молодёжь живёт в параллельном мире?» Студент без опыта потребовал зарплату 2000 евро в месяц

Пост на интересную тему опубликовал в соцсети "Тредс" Эдгар. Он рассказал о ситуации, на которую можно посмотреть двояко: с одной стороны, вроде бы и претендент на вакансию запросил слишком большую зарплату, учитывая отсутствие предварительных знаний, а с другой - вспоминается известное народное выражение "как заплачено, так и зафигачено".

Пост на интересную тему опубликовал в соцсети "Тредс" Эдгар. Он рассказал о ситуации, на которую можно посмотреть двояко: с одной стороны, вроде бы и претендент на вакансию запросил слишком большую зарплату, учитывая отсутствие предварительных знаний, а с другой - вспоминается известное народное выражение "как заплачено, так и зафигачено".

Читать

«В Латвии болеть невыгодно»: почему люди приходят на работу с температурой

Начался сезон вирусов, болеют и дети, и взрослые. Однако, несмотря на то, что врачи призывают при плохом самочувствии оставаться дома и не распространять инфекцию, многие бывают вынуждены выйти на работу. О том, почему так происходит, народ дискутирует в соцсетях.

Начался сезон вирусов, болеют и дети, и взрослые. Однако, несмотря на то, что врачи призывают при плохом самочувствии оставаться дома и не распространять инфекцию, многие бывают вынуждены выйти на работу. О том, почему так происходит, народ дискутирует в соцсетях.

Читать