Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 19. Июня Завтра: Nils, Viktors
Доступность

Ахтунг! В Англии всё популярнее становится подпольный рынок рабов: не попадитесь в рабство

Тими Пеппл приехал в Британию в поисках лучшей жизни, но вскоре остался без денег и ночлега. В отчаянии он обратился за помощью к знакомым - выходцам из Нигерии. "Они сказали, что решат мои проблемы", - рассказывает 28-летний мужчина, - пишет ВВC.

Тими отправили в шотландский город Абердин работать на так называемого "босса". У него забрали документы. Его поселили на полу в доме, уже заполненном молодыми нигерийцами.

Днем он убирался в доме, а по вечерам работал в местном клубе, где чистил туалеты и продавал одеколон и леденцы.

"Босс приходил каждый вечер и забирал все заработанные деньги", - рассказывает он. Это лишь одно из более чем 2200 преступлений, связанных с рабством, зарегистрированных британской полицией с апреля 2016 по апрель 2017 года. Это на 160% превышает показатели предыдущего года.

Организации, ведущие борьбу с рабством в Британии, утверждают, что реальные цифры могут быть еще выше - порядка 13 тыс. случаев.

Лондон является одним из растущих центров современного рабства, предупреждают благотворительные организации, отмечая, что абсолютное большинство жертв - мигранты.

Найти порабощенных людей несложно. Они есть повсюду. Они за гроши работают на автомойках, стройках и в косметических салонах. Большинство приехали в Британию по доброй воле. В их числе Хосе - отец четырех детей из Эквадора, которому пообещали работу на стройке.

"В первый день работы меня отправили чистить туалеты в большом офисе. Мне говорили, что это временная работа, но проходили недели, а ничего не менялось".

Хосе поселили в комнату, в которой проживали пять человек, и ничего не платили за работу. "Мне говорили - не волнуйся, тебе деньги не нужны, мы тебя кормим".

Как и в случае Хосе, все больше мигрантов обманывают, заманивают в ловушку и обменивают, рассказывает сотрудник "Армии спасения" Диан Пэйн, которая занимается борьбой с рабством.

В 2017 году в 35% случаев жертвы эксплуатации были выходцами из Албании, затем Нигерии (17%), Вьетнама (6%) и Индии (5%).

Также в рабство зачастую попадают китайцы, поляки, румыны и пакистанцы.

Из Албании чаще всего в рабство попадают женщины, которых в Британии сексуально эксплуатируют.

Выходцы из Вьетнама - это чаще всего мужчины и сироты, которых заставляют работать на складах и фермах по выращиванию марихуаны.

Нигерийцы, как правило, оказываются в косметических салонах, магазинах и частных домах.

"Обычно в своей стране у них аккумулируется огромный долг, после чего им предлагают помощь с финансами, если они приедут в Британию на работу", - говорит Диан Пэйн.

Именно это и произошло с 30-летним вьетнамцем Тран Ван Намом. Когда его рыбацкая шхуна получила повреждение, он обратился за финансовой помощью к местной преступной группировке. Взамен он предложил свой труд.

"Я работал, выплачивая им по 20 долларов в день, но так продолжалось недолго", - рассказал он Вьетнамской службе Би-би-си.

Однажды к нему домой пришли четыре человека и заставили его поехать в Британию.

В итоге он начал работать нелегально, пакуя коробки с DVD-дисками на складе. После неудачной попытки бегства его заполучила другая преступная группировка, которая выращивала марихуану на ферме.

"Они жестоко били меня железной палкой и приковывали цепями. Каждый день я жил в страхе".

Постепенно меняется не только количество стран, выходцы из которых попадают в Британии в рабство. Меняется также и типаж людей, которых эксплуатируют.

"В прошлом главный упор делался на сексуальной эксплуатации, и большинство жертв были женщинами", - говорит Пэйн.

Но теперь, по информации благотворительных организаций, все чаще в рабские условия труда попадают мужчины.

"Я сбежал из дома в Шотландии и снова был вынужден жить на улице. Однажды ко мне подошел незнакомец и предложил поработать на него, - говорит Тими Пеппл. - Я согласился и оказался в еще худших условиях. Как говорится, из огня да в полымя. Меня били, у меня из носа и рта текла кровь, но я не мог пойти в полицию, потому что мне угрожали".

Пепплу в итоге удалось сбежать с третьей попытки. Ему оказали помощь, а в отношении так называемого "босса" начато расследование.

Удалось вызволить из рабства и Тран Ван Нама. Сейчас он ожидает решения британских властей относительно своей просьбы о политическим убежище.

Хосе Ариас сумел сбежать по дороге на работу. "Я просто бежал час, не оглядываясь", - сказал он. Он укрылся в недорогом хостеле, и один из родственников купил ему билет в Эквадор.

"Я и представить не мог, что обещание лучшей жизни станет равносильно пожизненному приговору, - говорит он. - Невозможно представить, что можешь в наши дни стать рабом".

 

"Справедливы оба предположения, - говорит Пэйн. - Сейчас удается более точно выявлять и сообщать в полицию о подобных случаях, но эта деятельность [эксплуатация людей] является очень выгодной, и с каждым годом этим занимается все больше людей".

15 реакций
15 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Карибы требуют деньги за рабство: бывшим империям предлагают заплатить за прошлое

Карибские страны снова подняли вопрос, от которого бывшим колониальным державам становится неуютно: кто должен платить за рабство — и можно ли вообще выставить счёт истории спустя несколько столетий?

Карибские страны снова подняли вопрос, от которого бывшим колониальным державам становится неуютно: кто должен платить за рабство — и можно ли вообще выставить счёт истории спустя несколько столетий?

Читать
Загрузка

«Запахи дойдут до Старой Риги»: новый завод пугает жителей

Проект крупного промышленного комплекса на Кундзиньсале столкнулся с сопротивлением жителей. Компания Pars Termināls собирается наладить в Рижском порту выпуск водорода, экологичного авиационного топлива SAF и гидрогенизированного растительного масла HVO. Люди опасаются вредных выбросов, неприятных запахов и обесценивания жилья, пишет Diena.

Проект крупного промышленного комплекса на Кундзиньсале столкнулся с сопротивлением жителей. Компания Pars Termināls собирается наладить в Рижском порту выпуск водорода, экологичного авиационного топлива SAF и гидрогенизированного растительного масла HVO. Люди опасаются вредных выбросов, неприятных запахов и обесценивания жилья, пишет Diena.

Читать

Помог старушке, а получил критику и обвинения: соцсети спорят о добре

История латвийца Каспара Калебы, рассказавшего в соцсетях о помощи пожилой женщине, вызвала бурную дискуссию. Одни пользователи похвалили его поступок, другие обвинили в самолюбовании и попытке заработать одобрение на чужой беде.

История латвийца Каспара Калебы, рассказавшего в соцсетях о помощи пожилой женщине, вызвала бурную дискуссию. Одни пользователи похвалили его поступок, другие обвинили в самолюбовании и попытке заработать одобрение на чужой беде.

Читать

«Рига… Торенсберг… Зассенгоф»: вкус копчёной рыбы, упругость мокрого песка и азарт охоты за янтарём

Есть особый жанр эмигрантской прозы — не воспоминание даже, а попытка на ощупь вернуть утраченную страну по отдельным звукам, запахам и словам. История в таких текстах существует где-то на периферии зрения: революции, войны, изгнания уже произошли, но автор занят совсем другим — он подбирает на берегу янтарь собственного детства. Таков и очерк Сергея Горного (Александра Оцупа), опубликованный в рижской газете «Сегодня» в 1925 году.

Есть особый жанр эмигрантской прозы — не воспоминание даже, а попытка на ощупь вернуть утраченную страну по отдельным звукам, запахам и словам. История в таких текстах существует где-то на периферии зрения: революции, войны, изгнания уже произошли, но автор занят совсем другим — он подбирает на берегу янтарь собственного детства. Таков и очерк Сергея Горного (Александра Оцупа), опубликованный в рижской газете «Сегодня» в 1925 году.

Читать

Погоня на скорости 134 км/ч: мотоциклисту грозит тюрьма (видео)

В Айзкраукльском крае полиция после погони задержала 18-летнего мотоциклиста без прав. Молодой человек пытался скрыться через лес, выезжал на встречную полосу и разогнался до 134 километров в час. Теперь ему грозит до двух лет лишения свободы.

В Айзкраукльском крае полиция после погони задержала 18-летнего мотоциклиста без прав. Молодой человек пытался скрыться через лес, выезжал на встречную полосу и разогнался до 134 километров в час. Теперь ему грозит до двух лет лишения свободы.

Читать

«Вы вообще головой думаете?»: в регионах отменяют автобусы

С 1 июля в Лимбажском и Сигулдском краях отменят более 50 автобусных рейсов. Жители требуют пересмотреть решение и предупреждают, что без общественного транспорта не смогут добираться домой, на работу, учёбу и к врачам, сообщает 360TV Ziņas.

С 1 июля в Лимбажском и Сигулдском краях отменят более 50 автобусных рейсов. Жители требуют пересмотреть решение и предупреждают, что без общественного транспорта не смогут добираться домой, на работу, учёбу и к врачам, сообщает 360TV Ziņas.

Читать

Европу накрыли грозы и жара: во Франции ждут +41, а в небе над Балканами падал град размером с мяч для гольфа

Погода словно решила показать всё сразу. Пока одни спасаются от жары, другие считают повреждённые крыши после мощных гроз.

Погода словно решила показать всё сразу. Пока одни спасаются от жары, другие считают повреждённые крыши после мощных гроз.

Читать