Если верить, что человек может передать свою энергетику неодушевлённому предмету, то случаи, описанные ниже, будут лучшим примером. Автомобили, о которых мы сегодня расскажем, явно были заряжены не положительной энергией, и ,как результат, — владение ими заканчивалось трагически…
Судьба одного из роковых автомобилей перевернулась в далёком 1914 году, когда его владельца эрцгерцога Фердинанда застрелили вместе с женой в своём Gräf und Stift 28/32PS. Как известно, именно это законченное покушение привело к Первой мировой войне. Однако история машины на этом не закончилась. Насильственная смерть хозяина словно разозлила железного любимца, пробудив в нём дьявольскую привязанность и нежелание мирно существовать с последующими владельцами.
Следующим собственником стал австрийский генерал Патевек. На полях сражений он стал использовать эту машину, как штабную. С её приобретением начались неудачи и провалы на боевых операциях. Череда проигрышей привели генерала в отставку, в которой он попал в аварию и сошёл с ума.
Каждый раз после аварийных эксцессов авто восстанавливали, и у неё появлялся очередной владелец. В этот раз им стал капитан, некогда служивший с прежним хозяином машины. Его жизнь трагически оборвалась в аварии, где вместе с ним автомобиль отправил на тот свет ещё троих человек…
По окончании войны знаменитый «Грэф» перешел во владение к югославскому военному коменданту. Ему повезло чуть больше, он остался жив… Но был серьёзно покалечен и лишился руки, конечно, в результате аварии.
Машина ушла с молотка на аукционе, и новоиспеченным «счастливчиком» стал талантливый и обеспеченный врач. Результатом вождения и завершения карьеры стала авария со смертельным исходом.
До момента пока «Gräf und Stift» не был передан в Венский военный музей, на счету машины было порядка 22 смертей. Мистика, злой рок или всё вместе, но факт остаётся фактом — автомобиль получил репутацию машины-убийцы.
Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.
Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.
Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.
Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.
Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.
Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.
Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.
Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.
Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.
Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.
Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.
Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.
Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.
Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.