Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

1-я Рижская больница: возвращение в лидеры

На актуальные вопросы, связанные с работой столичного муниципалитета, в традиционном интервью "Вестям" отвечают мэр Риги Нил Ушаков и депутаты Рижской думы Михаил Каменецкий и Андрей Козлов.

Пора выздоравливать

— Многие интересуются: как продвигается реконструкция 1–й Рижской городской больницы? И когда предполагается завершить все работы? Нил УШАКОВ: — В настоящее время происходит самая масштабная часть работ — реконструкция операционного блока, в котором разместятся шесть операционных залов с самым современным оборудованием. Операционный блок мы планируем открыть к Новому году, и после этого 1–я городская больница снова станет одной из ведущих в Латвии. За три следующих года мы завершим ремонт всех корпусов и сможем взяться за приведение в порядок территории. Реконструкция всего комплекса должна быть завершена к 2017 году. Отмечу и то, что 1–я городская больница становится клинической базой Рижского университета Страдыня. И снова становится первой по уровню медицинского обслуживания. А ведь не так давно — в 2009 году — ее собирались закрыть… Михаил КАМЕНЕЦКИЙ: — Заявления правящей коалиции о том, что приоритетами деятельности правительства являются медицина и образование, могут вызывать только саркастическую улыбку… В отличие от правительства для Рижской думы социальные вопросы действительно являются приоритетом, и вопросы медицинского обслуживания рижан действительно практически решаются. Андрей КОЗЛОВ: — Естественно, 1–я городская больница открыта для всех жителей Латвии, и цены на медицинские услуги здесь будут самые конкурентоспособные. А рижане к тому же смогут воспользоваться и скидками "Карты рижанина". УШАКОВ: — Я хотел бы подчеркнуть и то, что реконструкция 1–й городской больницы не только возвращает нам медицинское учреждение в самом центре города, мы приводим в порядок целый рижский квартал, являющийся памятником архитектуры своего времени. КАМЕНЕЦКИЙ: — Думаю, что те, кто за границей гулял по студенческим кампусам и большим больничным комплексам, обращали внимание, что на отдельных корпусах есть таблички с именами меценатов. И я бы предложил немного помечтать — а вдруг и в Латвии появятся люди, которые начнут заниматься благотворительностью таким образом? И на больничных корпусах 1–й больницы появятся таблички с именами меценатов… КОЗЛОВ: — Одна табличка уже есть. Памятная доска на здании поликлиники — с именем депутата Рижской думы, руководителя комитета по социальным вопросам Леонида Курдюмова, который внес огромный вклад в сохранение и развитие 1–й городской больницы. Ведь на этой территории предполагалось построить комплекс элитных жилых домов. Но этого не будет. Будут отреставрированные корпуса больницы, поликлиники и несколько частных учреждений, оказывающих медицинские услуги.

"Ночные" звезды — Кузя и Мурис

— В конце прошлой недели Рижская дума участвовала в Ночи музеев. Много ли рижан в ночь с субботы на воскресенье побывали в Ратуше? УШАКОВ: — Ночь музеев прошла просто замечательно: десятки тысяч рижан посетили различные музеи. И в час ночи на улицах города кипела жизнь, все улыбались, царила замечательная атмосфера, и погода не подвела.
Что же касается Ратуши, то мой кабинет и наши коты — Кузя и Мурис — стали одними из самых популярных объектов Ночи музеев. В Ратушу пришло около 3 800 посетителей. Это абсолютный рекорд. КАМЕНЕЦКИЙ: — Думаю, что Ночь музеев — это действительно соответствующий самым высоким культурным критериям образец ночной жизни. УШАКОВ: — Ночная жизнь у нас в последнее время приобрела особую важность и даже стала причиной кризиса правительства! Думаю, все знают, что случилось в Вентспилсе: ну нагадили солдаты НАТО в клумбу, ну высказался мэр Вентспилса Айварс Лембергс и о солдатах НАТО, и о блоке НАТО, и о клумбе — в свойственном ему стиле. Но почему надо было после этого созывать заседание коалиционного совета и комиссии по национальной безопасности? Почему все СМИ полны информацией об этом случае? Почему все министры и все кандидаты в депутаты Европарламента выступили с заявлениями? КАМЕНЕЦКИЙ: — А потому, что наше правительство — это 50 оттенков серости, это коллективный страх. Лембергса можно упрекать в чем угодно, но он яркий, остроумный, харизматичный человек. И появляется страх: а вдруг он скажет что–то такое, за что нас будут ругать? А тут еще Ушаков начинает подкалывать… Вот и приходится правительству собирать коалицию и осуждать. Я еще помню времена, когда всех по разнарядке осуждали, и в принципе с тех пор мало что изменилось, все мы родом оттуда — Солженицына не читали, но осуждаем. УШАКОВ: — Я понимаю, что для такого небольшого города, как Вентспилс, инцидент с солдатами — важнейшее событие, но в Риге, где много туристов, существует определенный набор связанных с туристами конфликтов, это будни и рутина. Если бы каждый раз, когда какой–нибудь британский турист добирался до клумбы, я бы отправлял письмо королеве Великобритании, мы бы израсходовали все запасы бумаги… У нас эти вопросы решает муниципальная полиция: "отличился" — вот тебе штраф…

Все бегут, бегут, бегут…

— Состоялся очередной рижский марафон Nordea. Как бы вы оценили уровень и масштаб этого мероприятия? УШАКОВ: — Рижский марафон Nordea стал не только ярким событием в жизни Латвии, он является крупнейшим мероприятием такого рода в странах Балтии и всей Северной Европы. Иногда можно услышать жалобы: почему надо обязательно бежать по центру города, ведь в марафоне не участвует 99% рижан и им это мешает. Так вот: во–первых, 99% рижан в момент марафона не находятся в центре города. А во–вторых, в этом году в марафоне участвовали 25 тысяч человек плюс организаторы, и множество людей болело за участников, а это уже значительная часть взрослого населения Риги. И в Венеции, и в Берлине, и в других городах марафонцы бегут через центры городов, в этом и смысл — пробежать по улицам, которые в обычные дни отданы машинам. Важно и то, что марафон — это очень хороший толчок к здоровому образу жизни, бег по центру Риги — это финальная точка процесса, к которому готовятся весь год. Посмотрите, сколько людей, особенно весной, когда приближается марафон, бегают в микрорайонах, рижских лесах, в парках города… Люди поддерживают себя в спортивной форме, и это хорошо. — Наконец–то наступила долгожданная теплая погода. Готовы ли к сезону рижские пляжи? КОЗЛОВ: — Конечно! Все рижские пляжи — и на Луцавсале, и на Кипсале, и в Вакарбулли, и в Кенгарагсе готовы принять рижан. Загорайте, купайтесь, отдыхайте, вас ждут…

Расписание на субботу: сначала на выборы, потом на пляж!

Нил УШАКОВ: — Синоптики прогнозируют, что погода в выходные будет очень хорошей, но я хотел бы напомнить об очень важном событии. В субботу, 24 мая, состоятся выборы в Европарламент. И я хочу попросить всех рижан: как бы ни хотелось в субботу утром поскорее уехать из города — на огород, на пляж, на дачу, в лес, на шашлыки, — сначала сходите на избирательный участок, на котором вы зарегистрированы как избиратель, и проголосуйте. Это очень важно! Мы выбираем Европарламент, роль которого будет важна как никогда. В этом году будет решаться вопрос: вводить или не вводить экономические санкции против России. А для Латвии хорошие отношения Европы и России — это без преувеличения вопрос выживания. Субботние выборы — это не просто голосование для галочки. В Европарламент из всех стран Евросоюза избирается 751 депутат, и разница между представителями левых и правых партий идет на единицы. Правые партии поддерживают санкции, левые выступают против санкций. Так что вполне вероятно, что выбор латвийских избирателей в пользу правых или левых партий может определить и соотношение сил в Европарламенте. Думайте и делайте свой выбор… Ина ОШКАЯ.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Журнал The Economist резко критикует ситуацию в Латвии: что у нас не так?

Влиятельный британский еженедельный журнал «The Economist» проанализировал данные о свободе прессы и коррупции в 180 странах за последние 80 лет. Латвия упоминается в этом списке в крайне нелестном свете, пишет nra.lv.

Влиятельный британский еженедельный журнал «The Economist» проанализировал данные о свободе прессы и коррупции в 180 странах за последние 80 лет. Латвия упоминается в этом списке в крайне нелестном свете, пишет nra.lv.

Читать
Загрузка

«Откроем кафе имени Эвики, хоть туристов привлечём»: экс-министр — о свае Rail Baltica

На телеканале TV24 в программе Ziņu top по поводу проекта Rail Baltica высказалась экс-министр благосостояния Рамона Петравича - ныне зампредседателя парламентской фракции "Латвия на первом месте" и секретарь комиссий Сейма по социальным и трудовым делам и по европейским делам.

На телеканале TV24 в программе Ziņu top по поводу проекта Rail Baltica высказалась экс-министр благосостояния Рамона Петравича - ныне зампредседателя парламентской фракции "Латвия на первом месте" и секретарь комиссий Сейма по социальным и трудовым делам и по европейским делам.

Читать

Заморозили счёт или странно закрыли? Как грамотно решить проблемы с банком

-В последнее время многие люди в Латвии пережили неприятные моменты в общении со своими банками. У кого-то потребовали объяснений, кому-то на время «заморозили» счёт, а кому-то и вовсе его закрыли. На жесткие государственные требования накладывается еще и локальная «паранойя» банков, - пишет в Фейсбуке юрист Юрий Соколовский и предлагает следующие варианты решения проблем:

-В последнее время многие люди в Латвии пережили неприятные моменты в общении со своими банками. У кого-то потребовали объяснений, кому-то на время «заморозили» счёт, а кому-то и вовсе его закрыли. На жесткие государственные требования накладывается еще и локальная «паранойя» банков, - пишет в Фейсбуке юрист Юрий Соколовский и предлагает следующие варианты решения проблем:

Читать

«Добрый день, Ecolines, где меня заблокировали!» Ланга просит «прекратить русификацию» (ФОТО)

Можем лишь догадываться, что такого написала автоперевозчику Ecolines депутат Рижской думы Лиана Ланга, но об итоге сообщила она сама в соцсети - компания заблокировала её на своей странице. Это видно на скрине, сделанном в пятницу, 13 февраля.

Можем лишь догадываться, что такого написала автоперевозчику Ecolines депутат Рижской думы Лиана Ланга, но об итоге сообщила она сама в соцсети - компания заблокировала её на своей странице. Это видно на скрине, сделанном в пятницу, 13 февраля.

Читать

В новом году лечимся по-новому: лекарства, обследования, консультации…

Здоровье у нас одно - и его надо беречь. В первую очередь жителей волнует доступность медицинских услуг по государственным расценкам и лекарств по приемлемым ценам. В новой подборке полезной информации Министерство здравоохранения предлагает читателям познакомиться с теми переменами, которые уже в действии и которые еще вступят в силу в течение года...

Здоровье у нас одно - и его надо беречь. В первую очередь жителей волнует доступность медицинских услуг по государственным расценкам и лекарств по приемлемым ценам. В новой подборке полезной информации Министерство здравоохранения предлагает читателям познакомиться с теми переменами, которые уже в действии и которые еще вступят в силу в течение года...

Читать

Дизайнер моды Гинтс Буде: «Их усыновили — и они исчезли»; снова о файлах Эпштейна

В интервью подкасту nra.lv/TV sarunas дизайнер моды Гинтс Буде, открыто заговоривший о связи преступной сети педофилов и секс-преступника Джеффри Эпштейна с латвийскими модельными агентствами, заявил, что его очень встревожил комментарий некой женщины в интернете, написавшей об исчезновении своих родственников.

В интервью подкасту nra.lv/TV sarunas дизайнер моды Гинтс Буде, открыто заговоривший о связи преступной сети педофилов и секс-преступника Джеффри Эпштейна с латвийскими модельными агентствами, заявил, что его очень встревожил комментарий некой женщины в интернете, написавшей об исчезновении своих родственников.

Читать

Рижанка спросила, где бесплатный билет в метель; что ответили в Rīgas satiksme?

В пятницу, 13 февраля, несмотря на предупреждение о сильном снегопаде, в столичном общественном транспорте "снежных билетов" не было, поскольку, по словам исполнительного директора города Риги Яниса Ланге, не прогнозировался столь большой объём снега, чтобы городские службы с ним не справились. 

В пятницу, 13 февраля, несмотря на предупреждение о сильном снегопаде, в столичном общественном транспорте "снежных билетов" не было, поскольку, по словам исполнительного директора города Риги Яниса Ланге, не прогнозировался столь большой объём снега, чтобы городские службы с ним не справились. 

Читать