Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 20. Июня Завтра: Maira, Rasa, Rasma
Доступность

«Я бы себе и тихий час организовал»: в сети обсуждают депутатские «каникулы»

Twitter/X

В пятницу, 19 июня, Сейм Латвии завершил весеннюю сессию и ушёл на каникулы. Осенняя сессия откроется 31 августа. Это означает, что депутаты будут отдыхать два месяца с небольшим. Если, конечно, не будет внеочередных заседаний.

Такое положение дел устраивает далеко не всех жителей Латвии - на платформе "Х" народ обсуждает, нужны ли столь долгие каникулы "слугам народа" или многовато будет.

Вот что пишет по этому поводу предприниматель Арманд Брокс:

"Одна из вещей, которую мне никогда не удавалось до конца понять, это летний режим работы Сейма.

Более двух месяцев не проводятся регулярные заседания парламента. Да, депутаты продолжают работать в комиссиях, проводятся встречи и в этом году хорошо, что запланировано как минимум два внеочередных заседания летом, поскольку известны все вызовы. Однако вопрос - почему рабочий календарь законодателя по-прежнему составлен так, как будто летом время останавливается?

Ни на одном предприятии невозможно вообразить ситуацию, когда два месяца не происходят регулярные совещания руководства и принятие существенных решений откладывается на осень.

Сатверсме не требует двухмесячного перерыва в работе Сейма. Это модель работы, установленная самими политиками. Почему у важнейшей в стране институции по принятию решений до сих пор рабочий календарь составлен согласно принципам, более напоминающим прошлый век, чем современное управление государством?"

И вот что ему отвечают:

- И вообще, если летом работа тормозится, кто сказал, что у всех отпуск летом, как в нормальной организации? Ведь не детский сад и не пионерский лагерь.

- Очень точно! Кто-то придумал, кому хотелось летом отдохнуть. Следующие приходят и ничего не меняют, потому что довольно приятно, когда летом меньше работы. В конце концов это становится нормой.

- Ну, это довольно архаический остаток от документа, который в Сатверсме переписали. Никто по-настоящему не хочет менять, это не вполне правильно, но депутатам тоже надо отдыхать, нельзя же всё время спать в рабочее время.

- Уработались в поте лица, надо же и дух перевести.

- Потому что никто с них не спрашивает, не контролирует и не смотрит, потому что нет гражданского общества, потому что зачем делать, если можно не делать, а зарплата от этого не меняется, потому что у избирателя память, как у золотой рыбки.

- Я думаю, там получается такой кишмиш из-за того, что полстраны летом уходит в отпуск... Почему два месяца, я тоже не понимаю, хватило бы и 20 дней... Но, видимо, дико интенсивная работа, аж на берегу озера Комо надо отдыхать!

- Зачем работать, если можно не работать... То же самое касается компенсаций за увольнение или по окончании срока работы... Их давно уже надо было отменить... Министра увольняют за плохо сделанную работу и выплачивают три зарплаты... А ещё "советникам" и х*йпоймикому...

- Я бы на их месте установил бы для себя ещё и тихий час с 13 до 14 часов, например.

- "Ни на одном предприятии невозможно вообразить ситуацию..." Кемпинги, кафе, дорожное строительство, садоводство, сельское хозяйство, горные трассы...

- Депутаты летом едут к родне на село, грядки полоть и сено для скотинки собирать.

- Классно. Я тоже так хочу. Выберите меня. Действительно хуже работать не буду. Их в этом плане трудно превзойти.

 

 

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Бледно-зелёные волны лижут мокрый песок»: очерк Галича о Рижском взморье

Имя Юрия Галича хорошо знакомо рижанам, интересующимся историей межвоенной Латвии. Журналист, писатель, внимательный наблюдатель повседневности, он оставил десятки зарисовок, в которых сохранился живой воздух той эпохи — без парадности, но с точностью и вкусом.

Имя Юрия Галича хорошо знакомо рижанам, интересующимся историей межвоенной Латвии. Журналист, писатель, внимательный наблюдатель повседневности, он оставил десятки зарисовок, в которых сохранился живой воздух той эпохи — без парадности, но с точностью и вкусом.

Читать

Эксперт: угрозу нападения России на страны Балтии надо воспринимать посерьёзнее

В странах Балтии следует намного больше дискутировать о возможности российского вторжения и решительно готовиться именно к такому сценарию, чтобы исключить повторения ошибки, совершённой Украиной. Об этом в интервью агентству LETA во время конференции Riga StratCom Dialogue 2026 заявил экономист, профессор школы менеджмента Западного резервного университета Кейса (Case Western Reserve University) Роман Шеремета.

В странах Балтии следует намного больше дискутировать о возможности российского вторжения и решительно готовиться именно к такому сценарию, чтобы исключить повторения ошибки, совершённой Украиной. Об этом в интервью агентству LETA во время конференции Riga StratCom Dialogue 2026 заявил экономист, профессор школы менеджмента Западного резервного университета Кейса (Case Western Reserve University) Роман Шеремета.

Читать

Генпрокурор: в уголовном деле Rail Baltica наметились некие сдвиги, но до конца следствия далеко

В нынешнем году, возможно, станут известны лица, имеющие право на защиту в уголовном процессе, связанном с внедрением проекта железной дороги Rail Baltica, рассказал в интервью агентству LETA генеральный прокурор Армин Мейстерс.

В нынешнем году, возможно, станут известны лица, имеющие право на защиту в уголовном процессе, связанном с внедрением проекта железной дороги Rail Baltica, рассказал в интервью агентству LETA генеральный прокурор Армин Мейстерс.

Читать

Затишье в праздники: 24 июня некоторые торговые центры будут закрыты

Как обычно, 23 и 24 июня магазины в Латвии будут работать по особому графику, а отдельные торговые центры в столице закроются на 24 июня полностью. Портал tv3.lv подготовил соответствующую подборку - возможно, эта информация пригодится и нашим читателям.

Как обычно, 23 и 24 июня магазины в Латвии будут работать по особому графику, а отдельные торговые центры в столице закроются на 24 июня полностью. Портал tv3.lv подготовил соответствующую подборку - возможно, эта информация пригодится и нашим читателям.

Читать

Погиб машинист, десятки человек ранены: столкновение поездов в Британии

Британская транспортная полиция объявила инцидент крупной чрезвычайной ситуацией. На место происшествия на юго-востоке Англии прибыли более 20 машин скорой помощи, шесть санитарных вертолётов и специализированные подразделения экстренного реагирования.

Британская транспортная полиция объявила инцидент крупной чрезвычайной ситуацией. На место происшествия на юго-востоке Англии прибыли более 20 машин скорой помощи, шесть санитарных вертолётов и специализированные подразделения экстренного реагирования.

Читать

«Не дай бог, война»: в единственном в Латвии ожоговом центре осталось всего пять врачей

Каждый год накануне Янова дня медработники предупреждают людей быть внимательными и осторожными во время праздника, но всё равно нередко случаются травмы - в том числе ожоги, в частности, при прыжках через костёр. В эфире телеканала TV24, в программе Uz līnijas, советы о том, как отметить праздник безопасно, давал глава ожогового центра Восточной больницы Сергей Смирнов.

Каждый год накануне Янова дня медработники предупреждают людей быть внимательными и осторожными во время праздника, но всё равно нередко случаются травмы - в том числе ожоги, в частности, при прыжках через костёр. В эфире телеканала TV24, в программе Uz līnijas, советы о том, как отметить праздник безопасно, давал глава ожогового центра Восточной больницы Сергей Смирнов.

Читать