Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 20. Мая Завтра: Salvis, Selva, Venta
Доступность

Полиция, палатки и очереди — Европа сошла с ума из-за новых часов

Кажется, мир окончательно сошёл с ума из-за вещей, которые ещё вчера спокойно лежали бы на витрине без очереди.

Новая ограниченная серия часов Swatch неожиданно превратилась в маленькое потребительское безумие. Люди ночевали у магазинов, занимали очередь заранее, полиция выезжала к торговым центрам, а некоторые точки продаж вообще закрывали двери из-за толпы.

В центре истории — модель Royal Pop, созданная вместе со швейцарским люксовым часовым брендом Audemars Piguet. Цена — 335 фунтов. Но есть нюанс: отдельные экземпляры уже начали перепродавать в интернете более чем за 2000 фунтов.

Самое неожиданное — это даже не цена. Часы вообще не классические наручные. Их предлагают носить на шнурке, цеплять на сумку или пояс. Что-то среднее между люксом, аксессуаром и вещью, которую лет десять назад многие просто не поняли бы.

Но сработало другое правило современного мира: если достать вещь сложно — она автоматически начинает казаться нужнее.

В Лондоне, Манчестере, Ливерпуле, Бирмингеме и других городах магазины закрывались из-за проблем с безопасностью. В отдельных случаях приезжала полиция. В Париже и ещё нескольких городах Европы толпы тоже вышли настолько серьёзными, что ситуацию пришлось контролировать силовикам.

Эксперты по маркетингу объясняют это просто: сегодня люди покупают не только вещь. Они покупают историю о том, как её добывали. Очередь становится частью покупки. Фотография из очереди — частью статуса. А ограниченный выпуск превращается почти в соревнование.

И где-то между палаткой у магазина, полицейским патрулём и часами на шнурке современный мир моды сделал ещё один очень странный поворот

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Телефоны руководства разрываются: Валка погрязла в долгах

Валка стала вторым самоуправлением после Резекне, чье финансовое положение рассматривается на правительственном уровне.

Валка стала вторым самоуправлением после Резекне, чье финансовое положение рассматривается на правительственном уровне.

Читать

Путин прибыл в Китай на переговоры с Си Цзиньпином после резонансного визита Трампа

Президент России Владимир Путин во вторник вечером прибыл в Китай на переговоры со своим китайским коллегой Си Цзиньпином — менее чем через неделю после окончания визита в Пекин президента США Дональда Трампа.

Президент России Владимир Путин во вторник вечером прибыл в Китай на переговоры со своим китайским коллегой Си Цзиньпином — менее чем через неделю после окончания визита в Пекин президента США Дональда Трампа.

Читать

Подорожают? Настоящее мясо и молоко в Латвии гораздо дешевле растительных продуктов

В крупнейших торговых сетях Латвии растительные альтернативы все еще стоят значительно дороже продуктов животного происхождения, свидетельствует исследование "Вег-рейтинг магазинов 2026", проведенное обществом "Dzīvnieku brīvība" в рамках программы "Не съешь планету".

В крупнейших торговых сетях Латвии растительные альтернативы все еще стоят значительно дороже продуктов животного происхождения, свидетельствует исследование "Вег-рейтинг магазинов 2026", проведенное обществом "Dzīvnieku brīvība" в рамках программы "Не съешь планету".

Читать

Британия смягчила санкции к российской нефти из-за кризиса в Ормузе

Британское правительство вслед за США смягчило санкции в отношении российской нефти, перерабатываемой в дизельное топливо и авиакеросин в третьих странах.

Смягченный санкционный режим вступает в силу в среду, 20 мая.

Британское правительство вслед за США смягчило санкции в отношении российской нефти, перерабатываемой в дизельное топливо и авиакеросин в третьих странах.

Смягченный санкционный режим вступает в силу в среду, 20 мая.

Читать

«Это Зимбабве?» Народ повеселило видео с рижского центрального вокзала

В соцсетях обсуждают ролик, проиллюстрировавший то, зачем Риге нужен новый вокзал.

В соцсетях обсуждают ролик, проиллюстрировавший то, зачем Риге нужен новый вокзал.

Читать

Японские учёные назвали странно простой способ выжить при нападении медведя

Когда медведь уже рядом, человек инстинктивно хочет бежать, махать руками или защищаться как в кино. Но японское исследование показало куда более неожиданный вариант: лечь лицом вниз и закрыть руками голову и шею.

Когда медведь уже рядом, человек инстинктивно хочет бежать, махать руками или защищаться как в кино. Но японское исследование показало куда более неожиданный вариант: лечь лицом вниз и закрыть руками голову и шею.

Читать