Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 31. Марта Завтра: Atvars, Gvido
Доступность

«Женщина в хиджабе это негр, поддерживающий рабство»: за эти слова у французского министра требуют отставки

Россиньол

Министр по правам женщин Франции подверглась яростной критике за то, что сравнила мусульманок в хиджабах с "неграми, которые поддерживали рабство". Выступая по французскому телевидению, Лоранс Россиньол осудила поведение модных брендов, которые выпускают хиджабы.

Рынок мусульманской одежды во Франции сейчас переживает бурный рост: по некоторым данным, его объемы достигают 230 млрд долларов в год.

По словам министра, неуклонно растующее влияние во Франции фундаменталистского или "салафитского" течения в исламе ведет к тому, что женщины вынуждены все реже и реже появляться на улице или в кафе.

Потакание спросу на исламскую одежду на европейском рынке со стороны модных брендов Россиньол назвала безответственным.

По ее словам, это ставит мусульманских женщин, и так находящихся под давлением с требованием одеваться "более скромно", в положение, когда им не остается ничего другого, кроме как носить эту одежду.

Позже она признала, что использовать слово "негр" было с ее стороны ошибкой, но подчеркнула, что использовала в качестве отсылки к работе философа Шарля Монтескье "О рабстве негров".

По ее словам, женщины, облачающиеся в хиджаб, оказываются "рабынями по своей воле".

"Проявите принципиальность"

хиджаб

Тысячи человек подписали петицию с требованием отставки министра. Некоторые правозащитные группы были возмущены использованием слова "негр", в то время как другие выступили против самой мысли о том, что ношение хиджаба может быть следствием давления со стороны мусульманской среды, а не свободным выбором женщины.

В то же время в поддержку французского министра по делам женщин выступил один из магнатов индустрии моды Пьер Берже - французский промышленник и меценат, один из основателей дома моды Yves Saint Laurent.

В интервью радиостанции Europe 1 Берже сказал, что бренды, разрабатывающие одежду, нацеленную специально на мусульманок, принимают участие в закрепощении женщин.

По его словам, мода нужна, чтобы предоставлять женщинам свободу, а не для того, чтобы поддаваться диктату, который стремится упрятать женщин и заставить их вести скрытную жизнь.

"Откажитесь от этих денег и проявите немного принципиальности", - сказал он.

Мусульманские женские головные уборы уже много лет служат источником бурных споров во Франции, в том числе на государственном уровне.

Французские власти запретили учителям и ученикам носить хиджаб в государственных школах, госслужащим также запрещено ношение любых религиозных символов.

Кроме того, в публичных местах мусульманским женщинам также запрещено надевать никаб, полностью закрывающий лицо.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В жилом доме прогремел взрыв: соседи рассказывают подробности

Жительница Сигулдского края в прошедшие выходные оказалась в больнице. В её доме в воскресенье вспыхнул разрушительный пожар, в котором она получила серьёзные ожоги и травмы, сообщает «Degpunktā». Тихий и спокойный воскресный отдых в посёлке Эглюпе прервался в момент, когда в двухэтажном доме взорвался отопительный котёл.

Жительница Сигулдского края в прошедшие выходные оказалась в больнице. В её доме в воскресенье вспыхнул разрушительный пожар, в котором она получила серьёзные ожоги и травмы, сообщает «Degpunktā». Тихий и спокойный воскресный отдых в посёлке Эглюпе прервался в момент, когда в двухэтажном доме взорвался отопительный котёл.

Читать
Загрузка

С 1 апреля в Латвии начинается перерасчет пенсий: кому и сколько?

Начиная с завтрашнего дня, Государственное агентство социального страхования (VSAA) будет автоматически пересчитывать пенсии 141 000 пенсионеров, которые работают или работали ранее, сообщила ЛЕТА представитель (VSAA) Ивета Дайне.

Начиная с завтрашнего дня, Государственное агентство социального страхования (VSAA) будет автоматически пересчитывать пенсии 141 000 пенсионеров, которые работают или работали ранее, сообщила ЛЕТА представитель (VSAA) Ивета Дайне.

Читать

Миссия: ЖАБА! Нужны добровольцы, чтобы «спасти принца»

Управление охраны природы сообщает, что по данным добровольцев-спасателей жаб, животное этого года — обыкновенная жаба — уже проснулось, и спасательные работы начались в Вайде, Олайне, Юрмале и Бабите. В других местах миграция может начаться в ближайшие недели.

Управление охраны природы сообщает, что по данным добровольцев-спасателей жаб, животное этого года — обыкновенная жаба — уже проснулось, и спасательные работы начались в Вайде, Олайне, Юрмале и Бабите. В других местах миграция может начаться в ближайшие недели.

Читать

Нарва на грани: опасаются ли там вторжения России?

Нарва - эстонский город на границе с РФ. Сегодня он оказался в центре внимания из-за появления в соцсетях призывов отделиться от Эстонии. Что за этим стоит и каковы настроения местного населения? Репортаж DW.

Нарва - эстонский город на границе с РФ. Сегодня он оказался в центре внимания из-за появления в соцсетях призывов отделиться от Эстонии. Что за этим стоит и каковы настроения местного населения? Репортаж DW.

Читать

«Деньги больше не давать!» Народ высказался против поддержки airBaltic

Более половины жителей Латвии (58%) не поддерживают дальнейшее финансирование авиакомпании «airBaltic» из государственного бюджета. При этом 61% считают оптимальным решением её объединение с другой европейской авиакомпанией с сохранением бренда и базы в Латвии — свидетельствуют данные опроса по заказу «360 Ziņu».

Более половины жителей Латвии (58%) не поддерживают дальнейшее финансирование авиакомпании «airBaltic» из государственного бюджета. При этом 61% считают оптимальным решением её объединение с другой европейской авиакомпанией с сохранением бренда и базы в Латвии — свидетельствуют данные опроса по заказу «360 Ziņu».

Читать

Случилось чудо: цены на топливо поползли вниз

Во вторник, за день до временного снижения акцизного налога, в крупнейших сетях АЗС Латвии немного снизились средние цены на дизельное топливо, свидетельствуют данные агентства LETA.

Во вторник, за день до временного снижения акцизного налога, в крупнейших сетях АЗС Латвии немного снизились средние цены на дизельное топливо, свидетельствуют данные агентства LETA.

Читать

За такие деньги ещё и недоливают? PTAC проверяет автозаправки

На фоне обсуждений роста цен на топливо и сомнений в точности заправок Центр защиты прав потребителей (PTAC) в марте 2026 года проверил крупнейшие сети АЗС в Латвии.

На фоне обсуждений роста цен на топливо и сомнений в точности заправок Центр защиты прав потребителей (PTAC) в марте 2026 года проверил крупнейшие сети АЗС в Латвии.

Читать