Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 29. Апреля Завтра: Laine, Raimonds, Vilnis
Доступность

Мнение психиатра: политики доводят латвийцев до паники

О войне говорят все чаще и есть мнение, что эта истерия нагнетается специально. Почему не стоит прислушиваться ко всему, что говорят политики, выяснила Служба новостей телеканала ТВ5.

Ежедневно латвийцы получают информацию о военной угрозе. В СМИ циркулирует информация о военных учениях как со стороны России, так и со стороны НАТО. Минобороны то и дело рапортует о перехвате российских военных самолетов и кораблей.
По мнению психиатра Ариэля Резника-Мартова уровень тревоги у части латвийского населения уже зашкаливает. «Накопление угроз становится критичным. Это люди, которые не отлипают от радио и телевизоров, они в газетах или в интернете выискивают все более новые и новые новости. Их тревога становится все сильнее. Кто-то приходит в паническое состояние, у кого-то может появиться или усугубиться депрессивное состояние», - указал каналу ТВ5 Резник-Мартов.
Свежий факт – латвийское МВД разработало план действий для жителей в случае войны. Буклет рассказывает о том, где и как спасаться, как будет происходить эвакуация населения, что положить в сумку в чрезвычайной ситуации, какие подготовить запасы, как оборудовать жилье, как вести себя в зоне военных действий. Политолог Карлис Даукштс считает, что таким образом накаляется внутриполитическая обстановка.«Сейчас ситуация в СМИ настолько накалена, что любое сообщение о каких-то маневрах около наших границ создает благоприятную почву для мобилизации населения. Такие сообщения нагнетают неуверенность в будущем. Любые призывы создавать запасы продовольствия, которые уже были сделаны в Литве, а далее будут сделаны в Латвии и Эстонии – это такая общая тревожная структура. Это слаженная политика ЕС», - считает Даукштс. Политолог уверен: призыв быть готовым на случай войны вносит еще больше тревоги в латвийское общество.В свою очередь медиаэксперт и политолог Сергей Крук предупреждает: пропагандой общество можно перенасытить. «Пропаганда имеет еще и другой эффект: внимание притупляется, потому что чисто психологически человек не может постоянно находиться в стрессе, поэтому мы учимся игнорировать эти потоки информации, а тем более сейчас. Ладно, в советское время было очень мало каналов информации, нужно было сопоставить, что говорит программа «Время» и что говорит «Голос Америки»», - пояснил ТВ5 Крук.

В то же время, ситуация в Латвии куда более спокойна, чем в соседней Литве. Происходящее там иначе как истерикой назвать уже трудно. Еще в конце прошлого года президент Далия Грибаускайте призвала всех граждан быть готовыми в любой момент встать на защиту отечества. Реагируя на сообщения властей, население уже начало копать землянки и делать запасы непортящихся продуктов.

А в четверг в Вильнюсе полицейские и пограничники окружили вокзал и досмотрели поезд, следовавший из Санкт-Петербурга, потому что накануне от сотрудников консульского департамента МИД была получена информация, что на этом поезде едут «зеленые человечки». Михаил Козлов, Русский TVNET/ТV5
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Сезон строительства дорог и мостов в этом году под угрозой: Latvijas ceļu būvētājs

Сезон строительства дорог и мостов и выполнение запланированных работ в этом году находятся под угрозой, заявили в организации "Latvijas ceļu būvētājs" (LCB).

Сезон строительства дорог и мостов и выполнение запланированных работ в этом году находятся под угрозой, заявили в организации "Latvijas ceļu būvētājs" (LCB).

Читать
Загрузка

«Я не спала!» Ланга объяснила журналистам широко разлетевшееся видео

В соцсетях распространилось видео, на котором депутат Рижской думы Лиана Ланга сидит с закрытыми глазами, что вызвало резкую реакцию. Оппозиция обвинила политика в том, что она спала во время работы, однако сама она эти обвинения отвергает.

В соцсетях распространилось видео, на котором депутат Рижской думы Лиана Ланга сидит с закрытыми глазами, что вызвало резкую реакцию. Оппозиция обвинила политика в том, что она спала во время работы, однако сама она эти обвинения отвергает.

Читать

«Не давайте обезьяне играть с гранатой!» На Тейке блокируют дорогу к школе

Депутат Сейма Андрис Кулбергс ("Объединенный список")опубликовал в социальной сети X эмоциональный пост о планируемых изменениях организации движения в районе Тейка в Риге. По его мнению такие решения Рижского самоуправления мало того, что мешают ему лично отвезти детей в школу, так еще и спровоцируют транспортный коллапс. 

Депутат Сейма Андрис Кулбергс ("Объединенный список")опубликовал в социальной сети X эмоциональный пост о планируемых изменениях организации движения в районе Тейка в Риге. По его мнению такие решения Рижского самоуправления мало того, что мешают ему лично отвезти детей в школу, так еще и спровоцируют транспортный коллапс. 

Читать

Поспать на кровати Пугачёвой: из вагонов Рига-Москва под Вентспислом сделают гостиницу

Этой весной в Вентспилсском крае начнёт работу необычная гостиница, созданная из старых железнодорожных вагонов. Всего для размещения гостей оборудованы пять вагонов — четыре спальных и один вагон-ресторан.

Этой весной в Вентспилсском крае начнёт работу необычная гостиница, созданная из старых железнодорожных вагонов. Всего для размещения гостей оборудованы пять вагонов — четыре спальных и один вагон-ресторан.

Читать

Аллергию скоро будут не глушить, а переучивать: учёные меняют подход к лечению

Каждую весну миллионы людей снова проходят один и тот же круг: смотрят прогноз пыльцы, ждут заложенного носа, кашля и слезящихся глаз, а потом достают привычные таблетки. Но медицина постепенно подходит к аллергии иначе. Вместо того чтобы просто подавлять симптомы, врачи всё чаще пытаются научить иммунную систему не реагировать на безобидные вещества как на угрозу.

Каждую весну миллионы людей снова проходят один и тот же круг: смотрят прогноз пыльцы, ждут заложенного носа, кашля и слезящихся глаз, а потом достают привычные таблетки. Но медицина постепенно подходит к аллергии иначе. Вместо того чтобы просто подавлять симптомы, врачи всё чаще пытаются научить иммунную систему не реагировать на безобидные вещества как на угрозу.

Читать

Это уже «красный флажок»: сколько ещё в Латвии ржавых и старых ветряков?

Случай с поваленной сильным ветром ветряной турбиной выявил ряд нерешенных вопросов, связанных с изношенными установками для производства ветроэнергии, в том числе с их техническим надзором. На данный момент никто не подсчитал, сколько в Латвии турбин, которые уже отработали свой ресурс и потому могут представлять опасность. Ответственное министерство обещает потребовать обследования турбин, а также разработать правила, которые в будущем будут регулировать надзор за такими объектами, сообщили на LTV в программе Panorāma.

Случай с поваленной сильным ветром ветряной турбиной выявил ряд нерешенных вопросов, связанных с изношенными установками для производства ветроэнергии, в том числе с их техническим надзором. На данный момент никто не подсчитал, сколько в Латвии турбин, которые уже отработали свой ресурс и потому могут представлять опасность. Ответственное министерство обещает потребовать обследования турбин, а также разработать правила, которые в будущем будут регулировать надзор за такими объектами, сообщили на LTV в программе Panorāma.

Читать

«Всё становится дороже»: похоже, что хлеб скоро тоже подорожает

Хлебопекарные предприятия в Латвии переживают перемены - потребление сокращается, и меняются предпочтения людей в отношении того, какой хлеб есть. На рынок влияют как демографические факторы, так и рост цен. Как заявили местные производители, хотя сейчас они стараются не повышать цены на хлеб, ближайшие месяцы станут решающими, пишет LETA со ссылкой на материалы LSM. 

Хлебопекарные предприятия в Латвии переживают перемены - потребление сокращается, и меняются предпочтения людей в отношении того, какой хлеб есть. На рынок влияют как демографические факторы, так и рост цен. Как заявили местные производители, хотя сейчас они стараются не повышать цены на хлеб, ближайшие месяцы станут решающими, пишет LETA со ссылкой на материалы LSM. 

Читать