Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 20. Марта Завтра: Irbe, Made
Доступность

Зарплаты повышать не пробовали? Рижские супермаркеты жалуются на отсутствие продавцов

pro1

Розничная торговля не является в Латвии востребованным местом работы, хотя кадров отрасли не хватает. За кассами супермаркетов сидят обычно пожилые люди и студенты. Несмотря на социальные гарантии, торговым сетям приходится искать сотрудников в регионах, сообщает передача «Домская площадь» Латвийского радио-4.

Ольга — продавец кассир. Она всю жизнь отработала бухгалтером, а после 40 была вынуждена сменить род деятельности и пойти работать в сферу обслуживания.

Вот уже 14 лет касса в рижском супермаркете Olimpia — ее рабочее место, где Ольга проводит порой по 15 часов в сутки. 

«Рабочий день длинный, с 8 утра до 22.30. В этом есть дополнительный плюс: я отработала длинную смену — у меня больше выходных. Сначала было трудно привыкнуть к скользящему графику, а сейчас он очень устраивает», — рассказала Ольга.

Работа непростая, добавила она. Нужно знать весь товар, правильно выдать сдачу после 15-часового рабочего дня, улыбаться в ответ на претензии недовольных покупателей, которые, как говорит женщина, не очень-то уважают ее профессию: подчас клиенты высказывают свое недовольство именно кассиру.

Но таких меньшинство, добавила Ольга. В основной своей массе покупатели вежливы и добродушны. Стоит напомнить, что это не спальный район, а бизнес-центр. Но и здесь хватает людей со странностями.

Социальные гарантии, страховой полис, бесплатные обеды — вот что заставляет Ольгу оставаться на этой работе столь долго. К тому же она опасается, что в таком возрасте уже вряд ли найдет себе вариант лучше. А торговые сети — это как раз то место, где людей старше 50 лет ждут с распростертыми объятьями, рассказала руководитель смены Илона Мелне.

Вторая категория людей, сидящих за кассами в супермаркетах — это студенты. Опыта работы особого не требуется — всему научат, а заработать здесь можно неплохо, по студенческим меркам. 

«Мы приглашаем студентов, которые могут по вечерам работать — после лекций с 16.00 до 22.00, например», — добавила Мелне.

Несмотря на социальные гарантии, страховку и стабильную зарплату, найти желающих сидеть за кассой довольно трудно. Торговые сети часто вынуждены искать работников в регионах. Предлагают жилье, оплачивают дорогу — лишь бы заполнить все вакансии. В Maxima растят сотрудников с малолетства.

«Летом в Латвии мы давали возможность молодежи работать в магазинах... Летом работали почти 500 человек», — рассказала представитель сети Зане Удрасе.

А торговая сеть Rimi решила прибегнуть к радикальным мерам — менять отношение общества к сфере розничной торговли и поднимать престиж профессии продавца.

«В настоящее время престиж этой отрасли в Латвии и Балтии в целом не очень высок. Об этом свидетельствует тот факт, что розничная торговля не является востребованным местом трудоустройства, а также то, что в Латвии эта отрасль входит в число тех мест работы, где сотрудники не советовали бы работать другим. 

Нам кажется, что такая ситуация возникла потому, что данная отрасль в Латвии еще относительно молода, и общество мало знает о работе в этой области. В Швеции, например, супермаркеты работают уже более 100 лет, и там эта отрасль считается престижной.

У нас в Латвии — всего 20 лет. И люди мало о ней знают. Я думаю, не многие знают, что в наших магазинах представлены более 200 различных должностей. Мы собираемся рассказывать это обществу», — указала директор персонала Rimi Baltic Group Парсла Башко

По данным Госагенства занятости, работники розничной торговли — одни из самых востребованных на сегодняшний день. На портале ss.lv опубликовано почти 700 вакансий. Средняя ежемесячная нетто-зарплата на этой должности в Латвии, согласно данным портала algas.lv, составляет 357 евро.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

За мошенничество с фондами ЕС двое приговорены к лишению свободы

Рижский городской суд приговорил двух человек к реальному и условному лишению свободы за мошенничество с сельскохозяйственными фондами Европейского союза (ЕС).

Рижский городской суд приговорил двух человек к реальному и условному лишению свободы за мошенничество с сельскохозяйственными фондами Европейского союза (ЕС).

Читать
Загрузка

Уже и помолиться нельзя? Полиция расследует совершение массового намаза на тротуаре в Плявниеках (ВИДЕО)

В связи с видеозаписью, сделанной жителями, на которой запечатлена массовая молитва мигрантов на пешеходном тротуаре в Плявниеки, заместитель мэра Риги Эдвардс Ратниекс обратился в Службу государственной безопасности с просьбой провести расследование, а Рижская муниципальная полиция прибыла на место происшествия и уже начала административное разбирательство по факту нарушения, сообщает tv3.lv.

В связи с видеозаписью, сделанной жителями, на которой запечатлена массовая молитва мигрантов на пешеходном тротуаре в Плявниеки, заместитель мэра Риги Эдвардс Ратниекс обратился в Службу государственной безопасности с просьбой провести расследование, а Рижская муниципальная полиция прибыла на место происшествия и уже начала административное разбирательство по факту нарушения, сообщает tv3.lv.

Читать

И билеты подорожают? «airBaltic» — о росте цен на топливо

Латвийская национальная авиакомпания "airBaltic" пока не планирует отменять рейсы из-за роста цен на топливо и продолжает готовиться к летнему сезону полетов, который начнется в конце марта, заявил агентству ЛЕТА руководитель "airBaltic" по общественным и политическим отношениям Аугуст Зилбертс.

Латвийская национальная авиакомпания "airBaltic" пока не планирует отменять рейсы из-за роста цен на топливо и продолжает готовиться к летнему сезону полетов, который начнется в конце марта, заявил агентству ЛЕТА руководитель "airBaltic" по общественным и политическим отношениям Аугуст Зилбертс.

Читать

Прямо посреди Плявниеков?! Очевидцы засняли толпу молящихся мусульман

Заместитель мэра Риги Эдвардс Ратниекс, комментируя обнародованную ранее в этом году информацию о том, что мусульмане, проживающие в Латвии, хотят, чтобы в стране была построена первая мечеть, отметил, что мечетям нет места в Латвии и Риге, и что он категорически против строительства таких сооружений или укрепления подобной религии в Латвии. Но если мечетей нет, то мусульмане молятся прямо на улице. Такую картину запечатлел житель Риги в Плявниеки. И выложил кадры в соцсети Threads.

Заместитель мэра Риги Эдвардс Ратниекс, комментируя обнародованную ранее в этом году информацию о том, что мусульмане, проживающие в Латвии, хотят, чтобы в стране была построена первая мечеть, отметил, что мечетям нет места в Латвии и Риге, и что он категорически против строительства таких сооружений или укрепления подобной религии в Латвии. Но если мечетей нет, то мусульмане молятся прямо на улице. Такую картину запечатлел житель Риги в Плявниеки. И выложил кадры в соцсети Threads.

Читать

Пробил два шлагбаума на Lexus: гражданин Таджикистана незаконно въехал в Латвию

В четверг на пограничном пункте Тереxова гражданин Таджикистана на автомобиле марки Lexus на высокой скорости незаконно пересёк государственную границу, повредив два шлагбаума. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пограничной охране.

В четверг на пограничном пункте Тереxова гражданин Таджикистана на автомобиле марки Lexus на высокой скорости незаконно пересёк государственную границу, повредив два шлагбаума. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пограничной охране.

Читать

Как предупредить ёжика о машине? Учёные нашли выход

Ёжики оказались куда «чувствительнее», чем мы думали. Учёные обнаружили: они слышат ультразвук — звуки, которые полностью недоступны человеческому уху.

Ёжики оказались куда «чувствительнее», чем мы думали. Учёные обнаружили: они слышат ультразвук — звуки, которые полностью недоступны человеческому уху.

Читать

Испания почти вдвое снизит НДС на топливо: а мы?

Правительство Испании подготовило пакет поддержки населения для смягчения экономических последствий войны с Ираном. Среди них - снижение НДС на топливо и приостановка акциза на углеводороды, сообщает Cadena SER.

Правительство Испании подготовило пакет поддержки населения для смягчения экономических последствий войны с Ираном. Среди них - снижение НДС на топливо и приостановка акциза на углеводороды, сообщает Cadena SER.

Читать