Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

Заблудился по жизни: как юный отличник и медалист стал бомжом в Старой Риге

В торговом центре Старой Риги уже долгое время маячит молодой парень. Посетители магазина переживают за его здоровье. День молодой человек проводит сидя на лестнице магазина, иногда кто-то покупает ему еду, но чаще всего он питается объедками, передает rus.focus.lv со ссылкой на программу Bez Tabu.

Журналистам удалось найти описанного в письме небезразличных рижан парня в магазине — на лестнице между 4 и 5 этажом, которую посетители используют достаточно редко. С грязными длинными волосами и давно нестиранной одежде он просто сидит, опустив голову на колени.

«Мне просто нравится тут сидеть. Почти каждый день сюда прихожу. Я ел сегодня, взял объедки в „McDonald’s“. Оставил кто-то. Больше мне есть негде. Можете дать денег на еду?», — заявил он, отвечая на вопросы встревоженных журналистов.

По его словам, он закончил 11 класс, но после этого бросил школу. Говорит, что раньше оценки были хорошими. Отвечая на вопрос, почему бросил школу, он отвечает, что потерял веру в то, что кто-то может его там чему-то научить.

Сотрудники торгового центра рассказали, что охрана магазина гоняет парня почти каждый день, но он все равно возвращается. Всегда один.

«Предки отказались от него уже много лет назад. Он в кризисном центре был, но девать его, кажется, больше некуда. Два варианта для него, мне кажется — он будет под землей, либо второй — он будет под землей. Крадет еще. Это вариант без вариантов», — говорят о молодом человеке работники магазина.

Сам молодой человек неохотно рассказывает о своей жизни. Говорит, что задекларирован на квартире отца в Риге. Впрочем, родители развелись и не сильно интересуются жизнью своего ребенка.

В разговоре о помощи, парень отвечает своеобразно, мол, он выбрал путь страданий — сочувствующих он называет злыми людьми.

Волнуясь за молодого человека, журналисты вызвали полицию, однако после проверки личности, убедившись, что парню уже 19 лет, стражи порядка попросту развели руками.

«Он совершеннолетний, нет основания для тревоги. Сам выбрал такую жизнь. Что вы хотите от полиции? Парню 19 лет, мы не имеем право везти его домой ли в участок», — заявили в полиции.

Выяснив имя парня, журналисты узнали, что раньше он учился в техникуме. Был отличником, представлял техникум на олимпиадах, получал медали. Раньше был активен в социальных сетях. Что так сильно изменило его жизнь понять довольно трудно, однако, поговаривают, что речь идет о наркотиках.

«Для помощи таким клиентам у нас разработана мобильная бригада. Это не работа одного дня. Нужно начинать с мотивацией клиента, заинтересовать его в получении помощи. Мобильная бригада всегда на улице, работает с людьми», — заявил представитель департамента благосостояния Рижской думы Алдис Страпцанс, также отказавшись говорить о парне.

13 реакций
13 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Даугавпилсе легковой автомобиль попал под поезд (ВИДЕО)

ДТП произошло в субботу, 4 апреля, на железнодорожном переезде на ул. Мотору, сообщает агентство LETA.

ДТП произошло в субботу, 4 апреля, на железнодорожном переезде на ул. Мотору, сообщает агентство LETA.

Читать
Загрузка

Мама 11-месячной девочки, умершей в Даугавпилсской больнице, получит компенсацию; так решил суд

Административный окружной суд 22 апреля планирует составить приговор по делу о компенсации в связи со смертью 11-месячного ребёнка в Даугавпилсской региональной больнице, о чём агентству LETA сообщили в суде.

Административный окружной суд 22 апреля планирует составить приговор по делу о компенсации в связи со смертью 11-месячного ребёнка в Даугавпилсской региональной больнице, о чём агентству LETA сообщили в суде.

Читать

«Следующая — Божена?» Бразильскому блогеру могут дать гражданство ЛР; публика озадачена

Новость о том, что легенда латвийского баскетбола Кристапс Порзиньгис подписал рекомендацию о предоставлении гражданства блогеру и создателю цифрового контента из Бразилии Фелипе Габриэлю Ксавьеру, о чём сообщила программа ЛТВ "Панорама", вызвала неоднозначную реакцию в соцсетях.

Новость о том, что легенда латвийского баскетбола Кристапс Порзиньгис подписал рекомендацию о предоставлении гражданства блогеру и создателю цифрового контента из Бразилии Фелипе Габриэлю Ксавьеру, о чём сообщила программа ЛТВ "Панорама", вызвала неоднозначную реакцию в соцсетях.

Читать

Эксперт: покупатели должны быть готовы к росту цен на продукты питания; какие?

Член правления общества "Крестьянский сейм" и эксперт по сельскохозяйственной политике Мартиньш Тронс на телеканале TV24 в программе Uz līnijas заявил, что речь идёт о нескольких группах продуктов.

Член правления общества "Крестьянский сейм" и эксперт по сельскохозяйственной политике Мартиньш Тронс на телеканале TV24 в программе Uz līnijas заявил, что речь идёт о нескольких группах продуктов.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать