Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 22. Января Завтра: Austris
Доступность

Вторая волна коронавируса: Европа снова закрывается?

Европейцы еще не оправились от вызванного коронавирусом паралича общественной и экономической жизни этой весной, как над ними снова нависла угроза локдауна - число инфицированных быстро растет, пишет dw

Минувшей весной, чтобы сдержать пандемию коронавируса, почти во всех странах Европы ввели жесткие карантинные меры: общественная жизнь и экономика оказались фактически парализованными. В летние месяцы ситуация разрядилась, многие ограничения были отменены. Но теперь положение снова становится угрожающим.

По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), каждый день в Европе коронавирусом заражаются от 40 до 50 тысяч человек. Такой стремительный рост невозможно объяснить только возросшим числом проводимых тестов. "Сентябрьские данные должны всем нам послужить сигналом тревоги", - заявил глава европейского бюро ВОЗ Ханс Клуге (Hans Kluge). Еженедельные показатели, указал он, сейчас превышают те, которые были на первом пике пандемии в Европе в марте.

Тем не менее лидеры европейских государств хотят во что бы то ни стало избежать повторного локдауна, считая, что его последствия будут для их стран катастрофическими и опустошительными.

Испания и Франция намерены обойтись региональными ограничениями

От жестких карантинных мер весной особенно сильно пострадали Испания и Франция: экономический спад там оказался очень глубоким. И именно в этих странах сейчас наблюдается наивысший прирост числа инфицированных.

Но Франция надеется избежать нового общенационального локдауна и обойтись ужесточением карантинных мер в особенно неблагополучных Париже, Марселе, Бордо, Ницце и Тулузе. В этих городах введены запреты на проведение собраний, ограничены часы работы баров и возможности посещать дома престарелых. В Париже и некоторых других местах предписано носить защитную маску за пределами собственного жилья.

Еще более жесткие меры приняты в Испании. С минувшего понедельника, 21 сентября, введен карантин в шести районах Мадрида и семи коммунах по соседству. Посещать запретные зоны или их покидать допускается только в исключительных случаях: чтобы добраться до рабочего места, сходить к врачу, в школу или - по вызову - в полицейский участок. 

Такие меры решено принимать в жилых районах, в которых в течение двух недель регистрируются более тысячи новых случаев заражения на 100 тысяч местного населения. "Мы хотим предотвратить повторный тотальный локдаун, который стал бы бедствием для нашей экономики", - отметила Исабель Диас Аюсо, возглавляющая правительство автономного сообщества Мадрид. 

Власти Германии уповают на сознательность граждан

Но и для Германии еще один локдаун имел бы весьма печальные последствия, он вызвал бы волну банкротств, предупреждают представители немецкого бизнеса. "Пятая часть всех фирм в Германии уже сейчас не уверена в том, что переживет пандемию коронавируса", - указывает президент немецкого Федерального объединения среднего бизнеса Марио Охофен (Mario Ohoven) и добавляет, что в случае нового локдауна им бы точно пришлось "окончательно тушить свет".

В Германии тоже растет число инфицированных, но о втором локдауне здесь и речи нет. Министр здравоохранения Йенс Шпан (Jens Spahn) уповает на сознательность граждан и их чувство ответственности. Он считает, что можно обойтись точечными жесткими мерами в районах локальных вспышек пандемии.

Не готовится к повторному локдауну и немецкое министерство финансов. В проекте госбюджета на 2021 год предусмотрены дополнительные займы в 96 млрд евро на преодоление последствий кризиса, вызванного коронавирусом. При этом Минфин ФРГ исходит из того, что пандемия не приведет еще раз к параличу немецкой экономической жизни.

Великобритания готовится к второму локдауну

Несколько иное положение в Великобритании. Несколько дней назад министр здравоохранения Мэт Хэнкок в интервью ВВС сообщил: "Мы хотим избежать общенационального локдауна, но мы к нему готовы".

В некоторых крупных городах Великобритании снова введены ограничения на контакты между людьми
В Великобритании вследствие заражения коронавирусом погибли почти 42 тысячи человек - больше, чем в любой другой стране Европы. И теперь здесь снова быстро растет не только число новых заражений, но и количество пациентов с диагнозом COVID-19 в больницах. По этой причине неделю назад в Великобритании значительно ужесточили ограничения на контакты между людьми.

Как и в других странах Европы, здесь стараются удержать ситуацию под контролем с помощью локальных мер в очагах пандемии. Так, в Бирмингеме, Глазго и некоторых других крупных городах снова действуют запреты на контакты в закрытых помещениях между людьми, не живущими под одной крышей, а кое где - и на контакты на улице.   

Британские ученые рекомендуют двухнедельный локдаун

Ведущие британские ученые из консультирующей в экстренных случаях правительство Scientific Advisory Group for Emergencies рекомендовали ему ввести во время осенних каникул в октябре общенациональный двухнедельный запрет на выход из дома и всякие социальные контакты. Школьные каникулы, правда, длятся только одну неделю, но, если продлить их на вторую, заявил один из ученых в интервью Financial Times, на качество образования это сильно не повлияет.

Никто в Европе не хочет второго локдауна, как это уже случилось в Израиле. Наряду с локальными мерами по борьбе с пандемией британские политики также взывают к благоразумию людей, надеются на их дисциплинированность. "Нация - на распутье, мы - перед выборов, - сказал Мэт Хэнкок в эфире телекомпании Sky News в прошлое воскресенье. - Выбор состоит в том, что либо все придерживаются правил, либо нам придется принимать дополнительные меры".

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Дожили, Сейм вынужден защищать русский язык: Елизавета Кривцова

-Во вторник, 20 января, Конституционный суд начал рассмотрение дела о праве общественных СМИ вести вещание на русском языке. Показательно, что эту возможность защищает Сейм (правительственные партии), тогда как против выступают истцы — группа оппозиционных депутатов (Объединённый список, Нацобъединение), сообщает юрист Елизавета Кривцова в Фейсбуке.

-Во вторник, 20 января, Конституционный суд начал рассмотрение дела о праве общественных СМИ вести вещание на русском языке. Показательно, что эту возможность защищает Сейм (правительственные партии), тогда как против выступают истцы — группа оппозиционных депутатов (Объединённый список, Нацобъединение), сообщает юрист Елизавета Кривцова в Фейсбуке.

Читать
Загрузка

Доходит до ампутации ног: врачи — о красивой, но опасной зиме

Из-за сильных морозов и холодной погоды выросла нагрузка на медиков. Каждый день от трех до восьми вызовов связаны с обморожениями или общим переохлаждением организма. В Государственном ожоговом центре уже нескольким пациентам пришлось ампутировать обе ноги — люди нередко обращаются за медицинской помощью слишком поздно. Особенно уязвимы в сильные морозы бездомные, а также люди, живущие в одиночестве, в том числе в отдаленных сельских районах, сообщает rus.lsm.lv.

Из-за сильных морозов и холодной погоды выросла нагрузка на медиков. Каждый день от трех до восьми вызовов связаны с обморожениями или общим переохлаждением организма. В Государственном ожоговом центре уже нескольким пациентам пришлось ампутировать обе ноги — люди нередко обращаются за медицинской помощью слишком поздно. Особенно уязвимы в сильные морозы бездомные, а также люди, живущие в одиночестве, в том числе в отдаленных сельских районах, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Ветер усиливается, снегом заносит дороги: погода в четверг

В четверг в Латвии будет облачная погода, местами с прояснениями, прогнозируют синоптики.

В четверг в Латвии будет облачная погода, местами с прояснениями, прогнозируют синоптики.

Читать

Старый порядок не вернётся, и нечего его оплакивать. Надо действовать! Историческая речь премьера Канады

Премьер-министр Канады Марк Карни во время выступления на Всемирном экономическом форуме в Давосе 20 января произнес речь, которую многие назвали исторической.

Премьер-министр Канады Марк Карни во время выступления на Всемирном экономическом форуме в Давосе 20 января произнес речь, которую многие назвали исторической.

Читать

Смогут ли профсоюзы защитить водителя троллейбуса Ларису от огромного штрафа «Ригас сатиксме»: СМИ

Профсоюзы обещают защитить водителя троллейбуса Ларису, транспортное средство которой минувшим летом попало в дорожно-транспортное происшествие — на Вантовом мосту она въехала в стоявший служебный автомобиль аварийной службы, принадлежащий той же муниципальной компании ООО «Rīgas satiksme», рассказывает подробности nra.lv.

Профсоюзы обещают защитить водителя троллейбуса Ларису, транспортное средство которой минувшим летом попало в дорожно-транспортное происшествие — на Вантовом мосту она въехала в стоявший служебный автомобиль аварийной службы, принадлежащий той же муниципальной компании ООО «Rīgas satiksme», рассказывает подробности nra.lv.

Читать

Ни вкуса ни запаха: стоит ли покупать зимние помидоры?

Томаты на прилавках латвийских супермаркетов не переводятся круглый год. И даже сейчас, в первый месяц года, в наличии имеются помидоры самых разнообразных цветов и размеров — как привозные, в первую очередь испанские, так и выращенные в местных тепличных хозяйствах. Но существует устойчивое предубеждение, что зимние ягоды (а с точки зрения биологии томаты нужно называть именно так) не имеют ни вкуса, ни запаха и содержат минимум полезных свойств. Скорее всего, причиной служат отсутствие запаха и упругость. В социальных сетях можно увидеть рилсы (короткие видеоролики), где помидоры отскакивают от стены, как теннисные мячи. Так ли это на самом деле?

Томаты на прилавках латвийских супермаркетов не переводятся круглый год. И даже сейчас, в первый месяц года, в наличии имеются помидоры самых разнообразных цветов и размеров — как привозные, в первую очередь испанские, так и выращенные в местных тепличных хозяйствах. Но существует устойчивое предубеждение, что зимние ягоды (а с точки зрения биологии томаты нужно называть именно так) не имеют ни вкуса, ни запаха и содержат минимум полезных свойств. Скорее всего, причиной служат отсутствие запаха и упругость. В социальных сетях можно увидеть рилсы (короткие видеоролики), где помидоры отскакивают от стены, как теннисные мячи. Так ли это на самом деле?

Читать

Люди, что с вами? Плачущему ребенку в рижском троллейбусе не захотели помогать

Жительница Риги Линда рассказала в соцсетях печальную историю, утром в троллейбусе она заметила девочку, лет 10, которая металась по салону и плакала. Оказалось, проехала остановку и потеряла телефон.

Жительница Риги Линда рассказала в соцсетях печальную историю, утром в троллейбусе она заметила девочку, лет 10, которая металась по салону и плакала. Оказалось, проехала остановку и потеряла телефон.

Читать