Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Вторая волна коронавируса: Европа снова закрывается?

Европейцы еще не оправились от вызванного коронавирусом паралича общественной и экономической жизни этой весной, как над ними снова нависла угроза локдауна - число инфицированных быстро растет, пишет dw

Минувшей весной, чтобы сдержать пандемию коронавируса, почти во всех странах Европы ввели жесткие карантинные меры: общественная жизнь и экономика оказались фактически парализованными. В летние месяцы ситуация разрядилась, многие ограничения были отменены. Но теперь положение снова становится угрожающим.

По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), каждый день в Европе коронавирусом заражаются от 40 до 50 тысяч человек. Такой стремительный рост невозможно объяснить только возросшим числом проводимых тестов. "Сентябрьские данные должны всем нам послужить сигналом тревоги", - заявил глава европейского бюро ВОЗ Ханс Клуге (Hans Kluge). Еженедельные показатели, указал он, сейчас превышают те, которые были на первом пике пандемии в Европе в марте.

Тем не менее лидеры европейских государств хотят во что бы то ни стало избежать повторного локдауна, считая, что его последствия будут для их стран катастрофическими и опустошительными.

Испания и Франция намерены обойтись региональными ограничениями

От жестких карантинных мер весной особенно сильно пострадали Испания и Франция: экономический спад там оказался очень глубоким. И именно в этих странах сейчас наблюдается наивысший прирост числа инфицированных.

Но Франция надеется избежать нового общенационального локдауна и обойтись ужесточением карантинных мер в особенно неблагополучных Париже, Марселе, Бордо, Ницце и Тулузе. В этих городах введены запреты на проведение собраний, ограничены часы работы баров и возможности посещать дома престарелых. В Париже и некоторых других местах предписано носить защитную маску за пределами собственного жилья.

Еще более жесткие меры приняты в Испании. С минувшего понедельника, 21 сентября, введен карантин в шести районах Мадрида и семи коммунах по соседству. Посещать запретные зоны или их покидать допускается только в исключительных случаях: чтобы добраться до рабочего места, сходить к врачу, в школу или - по вызову - в полицейский участок. 

Такие меры решено принимать в жилых районах, в которых в течение двух недель регистрируются более тысячи новых случаев заражения на 100 тысяч местного населения. "Мы хотим предотвратить повторный тотальный локдаун, который стал бы бедствием для нашей экономики", - отметила Исабель Диас Аюсо, возглавляющая правительство автономного сообщества Мадрид. 

Власти Германии уповают на сознательность граждан

Но и для Германии еще один локдаун имел бы весьма печальные последствия, он вызвал бы волну банкротств, предупреждают представители немецкого бизнеса. "Пятая часть всех фирм в Германии уже сейчас не уверена в том, что переживет пандемию коронавируса", - указывает президент немецкого Федерального объединения среднего бизнеса Марио Охофен (Mario Ohoven) и добавляет, что в случае нового локдауна им бы точно пришлось "окончательно тушить свет".

В Германии тоже растет число инфицированных, но о втором локдауне здесь и речи нет. Министр здравоохранения Йенс Шпан (Jens Spahn) уповает на сознательность граждан и их чувство ответственности. Он считает, что можно обойтись точечными жесткими мерами в районах локальных вспышек пандемии.

Не готовится к повторному локдауну и немецкое министерство финансов. В проекте госбюджета на 2021 год предусмотрены дополнительные займы в 96 млрд евро на преодоление последствий кризиса, вызванного коронавирусом. При этом Минфин ФРГ исходит из того, что пандемия не приведет еще раз к параличу немецкой экономической жизни.

Великобритания готовится к второму локдауну

Несколько иное положение в Великобритании. Несколько дней назад министр здравоохранения Мэт Хэнкок в интервью ВВС сообщил: "Мы хотим избежать общенационального локдауна, но мы к нему готовы".

В некоторых крупных городах Великобритании снова введены ограничения на контакты между людьми
В Великобритании вследствие заражения коронавирусом погибли почти 42 тысячи человек - больше, чем в любой другой стране Европы. И теперь здесь снова быстро растет не только число новых заражений, но и количество пациентов с диагнозом COVID-19 в больницах. По этой причине неделю назад в Великобритании значительно ужесточили ограничения на контакты между людьми.

Как и в других странах Европы, здесь стараются удержать ситуацию под контролем с помощью локальных мер в очагах пандемии. Так, в Бирмингеме, Глазго и некоторых других крупных городах снова действуют запреты на контакты в закрытых помещениях между людьми, не живущими под одной крышей, а кое где - и на контакты на улице.   

Британские ученые рекомендуют двухнедельный локдаун

Ведущие британские ученые из консультирующей в экстренных случаях правительство Scientific Advisory Group for Emergencies рекомендовали ему ввести во время осенних каникул в октябре общенациональный двухнедельный запрет на выход из дома и всякие социальные контакты. Школьные каникулы, правда, длятся только одну неделю, но, если продлить их на вторую, заявил один из ученых в интервью Financial Times, на качество образования это сильно не повлияет.

Никто в Европе не хочет второго локдауна, как это уже случилось в Израиле. Наряду с локальными мерами по борьбе с пандемией британские политики также взывают к благоразумию людей, надеются на их дисциплинированность. "Нация - на распутье, мы - перед выборов, - сказал Мэт Хэнкок в эфире телекомпании Sky News в прошлое воскресенье. - Выбор состоит в том, что либо все придерживаются правил, либо нам придется принимать дополнительные меры".

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Латвийка 11 лет собирает чернику, но такое увидела впервые

В группе Facebook «Latvijas daba» обсуждают необычную находку на лесной чернике. Гунита Дзелме рассказала, что собирает и продаёт ягоды уже 11 лет, однако подобное увидела впервые.

В группе Facebook «Latvijas daba» обсуждают необычную находку на лесной чернике. Гунита Дзелме рассказала, что собирает и продаёт ягоды уже 11 лет, однако подобное увидела впервые.

Читать
Загрузка

Kas vähemate toodete kasutamine parandab tõesti naha seisundit? Minimalistliku nahahoolduse tegelik mõju

Sageli arvatakse, et naha heas seisukorras hoidmiseks on vaja keerukat ja mitmeetapilist hooldusrutiini. Viimasel ajal eelistab aga üha rohkem kosmeetikuid ja dermatolooge minimalistlikku lähenemist. Vaatame, kuidas igapäevast nahahooldust õigesti üles ehitada ja mida nahk tegelikult vajab.

Sageli arvatakse, et naha heas seisukorras hoidmiseks on vaja keerukat ja mitmeetapilist hooldusrutiini. Viimasel ajal eelistab aga üha rohkem kosmeetikuid ja dermatolooge minimalistlikku lähenemist. Vaatame, kuidas igapäevast nahahooldust õigesti üles ehitada ja mida nahk tegelikult vajab.

Читать

Дожди уйдут на восток: в Латвии выглянет солнце и потеплеет до +25

Утро 2 июля в Латвии останется облачным, однако в течение дня с запада начнёт проясняться и появится солнце, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Утро 2 июля в Латвии останется облачным, однако в течение дня с запада начнёт проясняться и появится солнце, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Дом под Даугавпилсом похоже облили бензином и подожгли

Государственная полиция расследует возможный умышленный поджог жилого дома в дачном кооперативе под Даугавпилсом. По словам местных жителей, незадолго до пожара в здании произошёл конфликт между хозяйкой и мужчиной, который жил вместе с ней.

Государственная полиция расследует возможный умышленный поджог жилого дома в дачном кооперативе под Даугавпилсом. По словам местных жителей, незадолго до пожара в здании произошёл конфликт между хозяйкой и мужчиной, который жил вместе с ней.

Читать

На Южном мосту Audi врезалась в Volvo: оба водителя пострадали

Вечером 30 июня на Южном мосту возле торгового центра Akropole Rīga столкнулись два легковых автомобиля. Оба водителя получили травмы, сообщает передача Degpunktā.

Вечером 30 июня на Южном мосту возле торгового центра Akropole Rīga столкнулись два легковых автомобиля. Оба водителя получили травмы, сообщает передача Degpunktā.

Читать

А как же Рига, вокзал и мост? Латвия возможно построит только основную трассу Rail Baltica

Латвии предстоит решить, какие объекты Rail Baltica строить, а от каких отказаться. Полностью выйти из проекта страна уже не может, заявил в интервью агентству LETA министр финансов Марис Кучинскис.

Латвии предстоит решить, какие объекты Rail Baltica строить, а от каких отказаться. Полностью выйти из проекта страна уже не может, заявил в интервью агентству LETA министр финансов Марис Кучинскис.

Читать

Гашпуитис назвал снижение НДС предвыборным реверансом политиков обществу

Снижение НДС до 12% на хлеб, молоко, мясо птицы и яйца может обойтись бюджету Латвии в 15-30 миллионов евро. Компенсировать выпадающие доходы придётся либо сокращением расходов, либо повышением других налогов, заявил агентству LETA главный экономист SEB banka Дайнис Гашпуитис.

Снижение НДС до 12% на хлеб, молоко, мясо птицы и яйца может обойтись бюджету Латвии в 15-30 миллионов евро. Компенсировать выпадающие доходы придётся либо сокращением расходов, либо повышением других налогов, заявил агентству LETA главный экономист SEB banka Дайнис Гашпуитис.

Читать