Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 7. Июля Завтра: Alda, Maruta
Доступность

Вступает в силу новая модель наценки на лекарства — чем это грозит?

С этого года в силу вступила новая модель ценообразования на лекарства, в соответствии с которой крупным предприятиям за распространение одной упаковки рецептурных лекарств установлена фиксированная наценка в размере 0,50 евро, а также введена плата за обслуживание рецептов.

Впредь жителям придется платить 75 центов за рецепт, еще 75 центов крупным аптекам за обслуживание каждого рецепта заплатит государство, а каждая единственная аптека в населенном пункте получит от государства 1,75 евро за рецепт.

В модели предусмотрено повышение доступности новых инновационных препаратов: расширен перечень компенсируемых лекарств и уравнен механизм наценки, в результате чего медикаменты будут стоить меньше. В результате введения новой модели будут снижены расходы населения на самые дорогие лекарства, подчеркивают министр здравоохранения Хосам Абу Мери и директор департамента фармацевтики Министерства здравоохранения Инесе Каупере.

Платить за рецепты, выписанные детям до 18 лет, не придется. Кроме того, плату за услуги фармацевта не будут вносить люди со статусом нуждающегося.

При этом хроническим пациентам можно будет выписывать лекарства для трехмесячного потребления в одном рецепте.

Если же пациенту выписан рецепт на лекарства для более длительного потребления и лекарства будут приобретаться в аптеке в несколько приемов, плата за услугу фармацевта - 75 центов - будет применяться только в первый раз.

Введение новой модели Абу Мери обосновал тем, что цены на латвийские медикаменты до сих пор были выше, чем в Литве и Эстонии. По мнению министра, благодаря изменениям рецептурные лекарства станут дешевле и изменится прежняя модель наценки, на необходимость чего указывали Совет по конкуренции, Всемирная организация здравоохранения и Всемирный банк.

Минздрав отмечает, что новая модель наценки "позволит отказаться от непрозрачного процентного подхода в механизме наценки, который мотивировал крупных ритейлеров и аптеки продавать в аптеках пациентам более дорогие медикаменты, а не равноценные по эффективности лекарства, которые дешевле".

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Поджигали по заданию России: в суд передано громкое дело

Прокуратура передала в суд уголовное дело в отношении четырех человек, обвиняемых в умышленных поджогах объектов железнодорожной инфраструктуры Латвии в интересах России, сообщает агентство ЛЕТА.

Прокуратура передала в суд уголовное дело в отношении четырех человек, обвиняемых в умышленных поджогах объектов железнодорожной инфраструктуры Латвии в интересах России, сообщает агентство ЛЕТА.

Читать
Загрузка

Военные Британии: в Ормузском проливе под обстрел попал нефтяной танкер

Иранское государственное ТВ сообщило, что во вторник в Ормузском проливе у берегов Омана подвергся атаке танкер, проигнорировавший предупреждения. Однако официально Тегеран не заявил, что атаковал судно.

Иранское государственное ТВ сообщило, что во вторник в Ормузском проливе у берегов Омана подвергся атаке танкер, проигнорировавший предупреждения. Однако официально Тегеран не заявил, что атаковал судно.

Читать

Кая Каллас или фон дер Ляйен? Кто выгоднее для Латвии во главе дипломатии ЕС

В Брюсселе назревают перемены. Будет ли руководить внешней политикой Европейского союза (ЕС) Кая Каллас или президент Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен? Как Верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности, Каллас отвечает за общую внешнюю политику и политику безопасности ЕС и может предлагать новые санкции против России.

В Брюсселе назревают перемены. Будет ли руководить внешней политикой Европейского союза (ЕС) Кая Каллас или президент Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен? Как Верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности, Каллас отвечает за общую внешнюю политику и политику безопасности ЕС и может предлагать новые санкции против России.

Читать

Думаете, у вас аллергия на еду? Врачи объяснили, когда это совсем другое

После еды стало плохо — и многие сразу говорят: «Наверное, аллергия». Но врачи предупреждают: не всякая неприятная реакция на продукт действительно связана с аллергией.

После еды стало плохо — и многие сразу говорят: «Наверное, аллергия». Но врачи предупреждают: не всякая неприятная реакция на продукт действительно связана с аллергией.

Читать

Газовал, газовал и догазовался: короткая ВИДЕО-история сгоревшего авто

Сегодня в Елгаве, во дворе на пересечении улиц Катоļu и Судрабу Эджус, загорелся легковой автомобиль, сообщает Sadursme.lv.

Сегодня в Елгаве, во дворе на пересечении улиц Катоļu и Судрабу Эджус, загорелся легковой автомобиль, сообщает Sadursme.lv.

Читать

Где найти инвестора? К концу года airBaltic потребуется еще 150 миллионов

Найден ли инвестор для национальной авиакомпании? Премьер-министр Андрис Кулбергс ("Объединенный список") сообщил в социальных сетях, что встретился с потенциальным стратегическим инвестором "airBaltic", который представил премьер-министру конкретное письменное предложение об инвестировании и помощи в спасении национальной авиакомпании, пишет LSM. Премьер-министр также обсудил ситуацию с "airBaltic" во время встречи с президентом Эдгаром Ринкевичем.

Найден ли инвестор для национальной авиакомпании? Премьер-министр Андрис Кулбергс ("Объединенный список") сообщил в социальных сетях, что встретился с потенциальным стратегическим инвестором "airBaltic", который представил премьер-министру конкретное письменное предложение об инвестировании и помощи в спасении национальной авиакомпании, пишет LSM. Премьер-министр также обсудил ситуацию с "airBaltic" во время встречи с президентом Эдгаром Ринкевичем.

Читать

Русский язык уберут, но не со сцены театра: Пунтулис сделал заявление

Рижский русский театр Михаила Чехова сможет и дальше ставить спектакли и играть их на русском языке. Закрывать или реорганизовывать театр не планируется, сообщила агентству LETA советник министра культуры Науриса Пунтулиса (Национальное объединение) по стратегическим коммуникациям Агнесе Варпиня.

Рижский русский театр Михаила Чехова сможет и дальше ставить спектакли и играть их на русском языке. Закрывать или реорганизовывать театр не планируется, сообщила агентству LETA советник министра культуры Науриса Пунтулиса (Национальное объединение) по стратегическим коммуникациям Агнесе Варпиня.

Читать