Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

ВИДЕО. 28 лет после Чернобыля: проблем все больше, гос.помощи — меньше

В субботу исполняется 28 лет с момента аварии на Чернобыльской АЭС в 1986 году. Во дворе клинической университетской больницы им. Страдиня в пятницу по традиции собрались ликвидаторы последствий трагедий. И те, кто все эти годы их лечит.
Ликвидировать последствия Чернобыльской трагедии от Латвии отправилось около 6 тысяч человек, сегодня спустя 28 лет — около 1000 из них уже умерли.  Ещё около 3000 — инвалиды. Один из них Иварс Калада, у него вторая группа. Работать в зоне водителем он начал сразу после аварии: "Брали пробы воды, возили больных в медицинский батальон. Провел 155 суток в зоне, вместо 45, которые значились в повестке". Глава общества "Чернобыль" Арнолдс Арвалдис Верземниекс говорит, что отношение государства к ним становится только хуже: "В стране есть закон о социальных гарантиях "чернобыльцам". Но закон не полностью выполняется. Например, вопрос реабилитации в Яундубулты. Если раньше можно было получить раз в год путевку, то теперь почти раз в три года. Между тем, эта реабилитация "чернобыльцам" очень нужна, говорят врачи. Но и ежегодных проверок здоровья, которые, кстати, государством оплачиваются, избегать не стоит. Хотя, из 6,5 тыс. ликвидаторов и их детей, которые стоят на учете, ежегодно проверяют здоровье лишь около 700 челок. "Проблемы появляются со всеми системами, не одно заболевание в одной системе, а 10—12 заболеваний в разных. Или просто функциональные нарушения — силы меньше, движения меньше, проблемы с давлением, проблемы с обменом веществ", - говорит врач Центра медицины радиации больницы им. Страиньша Тия Звагуле. Государство компенсирует чернобыльцам лишь лекарства от лучевой болезни. Остальные, и их немало, приходится покупать самим. Пособие ликвидатора сегодня составляет 85 евро. И только в случае, если есть инвалидность.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Война за статус языка расколола.. правительство Новой Зеландии

В Новой Зеландии неожиданно разгорелся политический спор вокруг языка. Парламент начал обсуждать закон, который должен официально признать английский язык государственным.

В Новой Зеландии неожиданно разгорелся политический спор вокруг языка. Парламент начал обсуждать закон, который должен официально признать английский язык государственным.

Читать
Загрузка

Сбивал и вас арабский ас: как один кувейтский лётчик завалил три американских F-15

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

В СМИ опубликованы первые итоги расследования инцидента с крушением американских самолетов F-15 в Кувейте. По словам трех человек, знакомых с первоначальными отчетами об инциденте, произошедшем в воскресенье, 2 марта, кувейтский истребитель F/A-18 стал причиной случайного перехвата трех американских самолетов.

Читать

Рядом валялась бутылка: водитель Peugeot насмерть сбил пешехода на обочине

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Трагедия произошла 3 марта около полудня на шоссе под Кекавой. Водитель автомобиля Peugeot насмерть сбил мужчину, который шёл по обочине дороги. Пешеход получил тяжёлые травмы и скончался на месте, сообщает программа Degpunktā телеканала TV3.

Читать

Иранский фрегат торпедирован у берегов Шри-Ланки подлодкой: погибла половина команды

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

По меньшей мере 101 человек пропал без вести, 78 человек получили ранения в результате атаки подводной лодки на иранский военный корабль IRIS Dena у берегов Шри-Ланки, сообщили агентству Reuters источники в ВМФ и Минобороны Шри-Ланки.

Читать

Цена киловатта. «Золотой» февраль кончился, что будет в марте?

Прошедший февраль стал самым дорогим за всю историю биржевой торговли электроэнергией в Латвии. Как сообщает энергокомпания Enefit, средняя цена на бирже составила 15,5 цента за киловатт-час.

Прошедший февраль стал самым дорогим за всю историю биржевой торговли электроэнергией в Латвии. Как сообщает энергокомпания Enefit, средняя цена на бирже составила 15,5 цента за киловатт-час.

Читать

В феврале выросла средняя стоимость электроэнергии

Средняя цена электроэнергии в латвийской торговой зоне выросла в феврале по сравнению с январем на 1% до 155,43 евро за мегаватт-час, сообщили агентству ЛЕТА в АО "Augstsprieguma tīkls" (AST).

Средняя цена электроэнергии в латвийской торговой зоне выросла в феврале по сравнению с январем на 1% до 155,43 евро за мегаватт-час, сообщили агентству ЛЕТА в АО "Augstsprieguma tīkls" (AST).

Читать

Ланга нашла себе занятие: проверяет латышский в бывших школах нацменьшинств

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Читать